Télécharger Imprimer la page

Horizont ranger B29 Notice D'utilisation page 4

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Argutector display Ranger B:
Pressing the button activates the Argutector test.
If LED (1) does not light up red, then fence insulation is good and little energy is required to maintain herding security. If LED
(1) lights up red, then fence insulation is poor due to leakage (plant growth, branches fallen onto the fence system, short-cir-
cuit, poor earthing). Increased energy is required to keep the fence herding-secure.
5. Maintenance
Caution!
When using a solar system
Only carry out a battery or rechargeable battery test at start of the day ( no solar power supplied - cover panel )
6. Disassembly, Dismantling, Storage and Transport
Disassembly, Dismantling
Before starting disassembly:
● Switch off energizer
● Disconnect entire energy supply from the energizer.
● Remove operating/auxiliary materials and any remaining working materials and dispose of in an environmentally-compati-
ble manner.
Then properly clean sub-assemblies and parts and disassemble them in taking account of the local industrial safety &
environmental protection provisions in force.
Storage, Transport
Ensure that the energizer is both stored and transported only when switched off.
NOTE!
Ensure that rechargeable batteries are stored in ventilated and dry rooms.
7. Faults and Repairs
WARNING!
Repairs may only be carried out by qualified persons.
Only the spare parts prescribed by the manufacturer may be used.
Subject to technical alterations!
6
Originalbetriebsanleitung des Elektrozaungerätes
ranger B29, ranger B65
i n Verbindung mit den Errichtungs- und Sicherheitshinweisen für
Elektrozaungeräte SECURA ANIMAL oder SECURA SECURITY
(www.horizont.com/securaanimal oder www.horizont.com/securasecurity)
Allgemeine Sicherheitsanweisungen
Das Weidezaungerät muss vor jedem Eingriff ausgeschaltet werden!
Informationen zur Betriebsanleitung
Die Betriebsanleitung gibt wichtige Hinweise zum Umgang mit dem Gerät. Alle technischen Angaben in der Anleitung
wurden mit größter Sorgfalt erarbeitet bzw. zusammengestellt. Trotzdem sind Fehler nicht auszuschließen. Wir weisen
darauf hin, dass weder eine Garantie, noch eine juristische Verantwortung oder irgendeine Haftung für Folgen, die auf
fehlerhafte Angaben zurückgehen, übernommen werden kann. Für die Mitteilung eventueller Fehler sind wir jederzeit
dankbar. Voraussetzung für sicheres Arbeiten ist die Einhaltung der angegebenen Sicherheitshinweise und Handlungs-
anweisungen. Darüber hinaus sind die am Einsatzort des Gerätes geltenden örtlichen Unfallverhütungsvorschriften und
allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten.
Die Betriebsanleitung ist vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig durchzulesen!
Sie ist Produktbestandteil und in unmittelbarer Nähe des Gerätes, jederzeit zugänglich für das Personal, sorgfältig
aufzubewahren.
Wenn Sie dieses Produkt verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus. Die Abbildungen
in dieser Anleitung sind zur besseren Darstellung der Sachverhalte nicht unbedingt maßstabsgerecht und können von der
tatsächlichen Ausführung geringfügig abweichen.
1. Beschreibung und Zusammensetzung des Produktes
Das Gerät gibt Spannungsimpulse an einen angeschlossenen Weidezaun
ab. Das An- und Ausschalten des Gerätes (sowie das Wechseln zwischen
verschiedenen Betriebsmodi) erfolgt über einen Druckschalter
Achtung! E s sind nur die vom Hersteller vorgegebenen
optionalen Zusatzkomponenten zu verwenden!
2. Montage und Installation
Montage:
Das Gerät an einer möglichst feuchten Stelle aufstellen. Der mitgelieferte
Erdungsstab muss an einer feuchten Stelle möglichst tief in den Boden
eingeschlagen und mit einem hochspannungsfestem Anschlusskabel mit der
schwarzen Erdklemme ( ) des Gerätes verbunden werden. Die hochspan-
ranger B29, ranger B65
.
1
7

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ranger b651055510841