Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

Instruction manual
Originalbetriebsanweisung
Notice d'utilisation
ranger B29
Type 10555
ranger B65
Type 10841
Instruction manual
Electric Fencer
Originalbetriebsanleitung
Elektrozaungerät
Notice d'utilisation
Électrificateur de clôture
Bedieningshandleiding
Schrikdraadinstallatie
Brugsanvisning
El-hegnsapparat
Navodila za uporabp
Električni pastir
istruzioni per l'uso
Apparecchio per recinti elettrici
Instrucciones de servicio
Valla eléctrica
Manual de instruções
Cerca Eléctrica
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizont ranger B29

  • Page 1 Instruction manual Originalbetriebsanweisung Notice d‘utilisation Instruction manual ranger B29 Electric Fencer Originalbetriebsanleitung Type 10555 Elektrozaungerät Notice d‘utilisation ranger B65 Électrificateur de clôture Type 10841 Bedieningshandleiding Schrikdraadinstallatie Brugsanvisning El-hegnsapparat Navodila za uporabp Električni pastir istruzioni per l’uso Apparecchio per recinti elettrici Instrucciones de servicio Valla eléctrica...
  • Page 7: Description Et Composition Du Produit

    ) de l’appareil. Raccorder le câble de clôture résistant aux Traduction en français de la notice d'instructions de l'électrifi- hautes tensions à la borne rouge arborant un symbole d’éclair ( ) . L’appa- cateur de clôture ranger B29, ranger B65 reil n’est protégé contre l’humidité que s’il a été monté correctement. Ne pas exposer au rayonnement direct du soleil. Ne pas installer l’appareil dans un e n liaison avec les instructions d'installation et les consignes de endroit à risque d’incendie. sécurité pour électrificateurs de clôture SECURA ANIMAL ou Montage de panneau solaire (<=20 W) : SECURA SECURITY (www.horizont.com/securaanimal ou www. À l’aide de la tôle de retenue, fixer le panneau solaire en option contre l’ap- horizont.com/securasecurity) pareil. L’appareil dispose d’un régulateur intégré de charge solaire (lorsque l’appareil est allumé). Passer le câble dans le boîtier par l’orifice de câble Instructions générales de sécurité...
  • Page 8: Orientation Et Réglage Optimaux De L'installation Solaire

    Affichage Argutector Ranger B : Nov. - Feb. Mar. & Apr. May & Aug. Winter Frühjahr Sommer Nov. - Feb. Mär. & Apr. Mai & Aug. Le fait d’appuyer sur le bouton-poussoir active le test de l’Argutector. Fall Herbst Sept. & Oct. Si la LED (1) ne s’allume pas en rouge, c’est que la clôture est bien isolée et il ne faut que peu d’énergie pour assurer la Sep. & Okt. sûreté du gardiennage. Si la LED (1) s’allume en rouge, c’est que la clôture est mal isolée du fait de dérivations par la végé- ranger B29, ranger B65...
  • Page 25 500 Ω 5 k Ω 500 Ω Subject to technical alterations! Technische Änderungen vorbehalten! max. ranger B29 (10555) 12 V DC 0,3J ~ 10.000 V ~ 2.200 V ~ 1.900 V ~ 1.400 V 10.000 V Sous réserve de changement techniques! max.
  • Page 26 Total Weight Gewicht Poids total Totaalgewicht Helt vægt Popolnoma težo Peso totale Peso del conjunto Totalmente peso Warning: Do not connect to mains-operated equipment including battery chargers! Achtung: N icht an netzbetriebene Versorgung einschließlich Batterieladegeräte anschließen! Attention: Ne pas relier à un appareil alimenté par le secteur, y compris à un chargeur de batterie! LET OP: Niet aansluiten op netstroom inclusief accuopladers! OBS: Må ikke sluttes til netdrev en strømforsyning eller batteriopladere! OPOZORILO! k napravam, ki so priključene na električno omrežje, ne priklapljajte opreme na baterijsko polnjenje. ATTENZIONE: Non collegare a un alimentatore alimentato dalla rete elettrica, tra cui i caricabatterie! ¡ATENCIÓN! ¡No conectar a una alimentación operada por red incluyendo cargadores de batería! ATENÇÃO: Não ligar à alimentação ligada diretamente à rede elétrica, incluindo carregadores de bateria! ranger B29, ranger B65...

Ce manuel est également adapté pour:

Ranger b651055510841

Table des Matières