Page 104
7.3. Ordre des opérations à réaliser ..........................129 7.4. installation fluide ................................129 7.5. installation électrique ..............................130 7.5.1. Réglage de l'adresse bus sur les appareils sans commutateur rotatif pour le réglage de l'adresse ............................131 7.5.2. Réglage de l'adresse de bus sur les appareils avec commutateur rotatif pour le réglage de l'adresse (types 8718 / 8708) ........................131 7.5.3. Affectation de broches ........................132 utilisatiOn et fOnctiOnneMent ..........................135 8.1. consignes de sécurité ..............................135 8.2. utilisation du lfc / lfM .............................. 135 8.2.1. DEL ................................136 8.2.2. Entrées/Sorties .............................
Page 105
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 10. accessOires / pièces de rechange ........................146 10.1. accessoires ..................................146 10.1.1. Accessoires électriques........................146 10.1.2. Accessoires fluidiques ........................147 10.1.3. Mass Flow Communicator (logiciel PC) ..................147 10.1.4. Documentations ............................ 148 10.2. pièces de rechange ................................ 148 Mise hOrs-service ................................. 149 11. 11.1. consignes de sécurité ..............................149 11.2. démontage du lfc / lfM ............................149 12.
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Notice d’utilisation nOTice d’uTilisaTiOn La notice d’utilisation décrit le cycle de vie complet de l'appareil. Conservez cette notice de sorte à ce qu'elle soit accessible à tout utilisateur et à disposition de tout nouveau propriétaire. aVerTisseMenT ! la notice d’utilisation contient des informations importantes sur la sécurité ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des situations dangereuses. • La notice d’utilisation doit être lue et comprise. 1.1. symboles utilisés Danger ! Met en garde contre un danger imminent ! • Le non-respect peut entraîner la mort ou de graves blessures. aVerTisseMenT ! Met en garde contre une situation éventuellement dangereuse ! • Risque de blessures graves, voire la mort en cas de non-respect. aTTenTion ! Met en garde contre un risque possible ! • Le non-respect peut entraîner des blessures légères ou de moyenne gravité. reMarque ! Met en garde contre des dommages matériels ! • L'appareil ou l'installation peut être endommagé(e) en cas de non-respect. désigne des informations supplémentaires importantes, des conseils et des recommandations.. renvoie à des informations dans cette notice d’utilisation ou dans d'autres documentations. → identifie une opération que vous devez effectuer. français...
Protégez l'appareil contre l'humidité et le rayonnement solaire direct, respectez la température ambiante admissible. • Lors de l'utilisation, respectez les données et limites de fonctionnement spécifiées dans les documents contractuels et le manuel d'utilisation ainsi que les domaines d'utilisation décrits au chapitre 5.1. . • Les conditions nécessaires à une utilisation sûre et parfaite sont un transport, un stockage et une installation dans les règles ainsi qu'une parfaite utilisation et maintenance. • Veillez à ce que l'utilisation de l'appareil soit toujours conforme. 2.1. limitations Lors de l'exportation du système/de l'appareil, veuillez respecter les limitations éventuelles existantes. 2.2. Mauvaise utilisation prévisible • Les LFC / LFM types 8718, 8719 / 8708, 8709 ne peuvent pas être utilisés pour la régulation de débit / la mesure du débit de fluides contenant des particules (taille des particules > 20 µm). • N'utilisez pas l'appareil sans la tôle ronde de la grille en acier inoxydable montée en usine. • N'injectez dans le système aucun fluide autre que celui indiqué sur l’étiquette signalétique de l'appareil. Exception : produit de nettoyage et de décontamination de l'appareil (voir également chapitre 9.2.1. ). Tenez compte de la résistance des matériaux utilisés pour l'appareil. Vous trouverez un tableau des résistances sur Internet sous : www.burkert.com Documentation Brochures & Catalogues Chemical Resistance Chart En cas de doute, veuillez contacter le fabricant. • N'utilisez pas l'appareil dans une position de montage autre que celle correspondant aux conditions d’étalonnage. • Ne soumettez pas le corps à des contraintes mécaniques (par ex. pour déposer des objets ou en l'utilisant comme marche). • N'apportez pas de modifications au corps de l'appareil. Ne laquez pas les pièces du corps et les vis. français...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Consignes de sécurité fondamentales cOnsignes de sécuriTé fOndaMenTales Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte • des dangers et des événements pouvant survenir lors du montage, de l'exploitation et de l'entretien des appareils. • des prescriptions de sécurité locales que l'exploitant est tenu de faire respecter par le personnel chargé du montage. danger dû à la haute pression ! • Avant de desserrer les conduites et les vannes, coupez la pression et videz les conduites. danger dû à la tension électrique ! • Avant d'intervenir dans l'appareil ou l'installation, coupez la tension et empêchez toute remise sous tension par inadvertance ! • Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour les appareils électriques en matière de prévention des accidents ainsi qu'en matière de sécurité ! danger dû à la sortie du fluide d'exploitation ! • Risque de blessures graves en cas de contact avec le fluide d'exploitation et ses produits de réaction et vapeurs (contact, inhalation). • Veuillez respecter les réglementations en vigueur en matière de prévention des accidents ainsi qu'en matière de sécurité pour les fluides d'exploitation utilisés ! situations dangereuses d'ordre général. Pour prévenir les blessures, respectez ce qui suit : • L'installation ne peut pas être effectuée involontairement. • Les travaux d'installation et de maintenance doivent être effectués uniquement par des techniciens qualifiés et habilités disposant de l'outillage approprié. • Après une interruption de l'alimentation électrique ou du fluide, un redémarrage défini ou contrôlé du process doit être garanti.
Page 109
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Consignes de sécurité fondamentales non-respect cette notice d’utilisation avec consignes ainsi interventions autorisées l'appareil excluent toute responsabilité notre part entraînent nullité garantie légale concernant appareils accessoires français...
4.1. fourniture Assurez-vous que le contenu n'est pas endommagé et correspond au bon de livraison ou à la liste de matériel en ce qui concerne le type et la quantité. En cas de différences, veuillez nous contacter immédiatement. allemagne Adresse : Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Chr.-Bürkert-Str. 13-17 D-74653 Ingelfingen Tél. : + 49 (0) 7940 - 10 91 111 Fax : + 49 (0) 7940 - 10 91 448 E-mail : info@de.buerkert.com international Les adresses se trouvent aux dernières pages des notices d’utilisation. Également sur internet sous : www.burkert.com Bürkert Company Locations 4.2. garantie légale Cet imprimé ne contient aucune promesse de garantie. A cet effet, nous renvoyons à nos conditions générales de vente et de livraison. La condition pour bénéficier de la garantie légale est l'utilisation conforme des LFC / LFM types 8718, 8719 / 8708, 8709 dans le respect des conditions d'utilisation spécifiées. La garantie ne couvre que l'absence de défaut des LFC / LFM types 8718, 8719 / 8708, 8709 et de leurs composants. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages de toute nature qui résultent de la panne ou du dysfonctionnement de l'appareil. 4.3. Marques déposées Les marques mentionnées sont des marques déposées des sociétés / associations / organisations concernées PROFIBUS PROFIBUS Nutzerorganisation e. V. DeviceNet ODVA Open DeviceNet Vendor Association CANopen CiA CAN in Automation...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Indications générales 4.4. informations sur internet Vous trouverez les notices d’utilisation et les fiches techniques concernant les types 8718, 8719, 8708 et 8709 sur Internet sous : www.buerkert.fr Fiches techniques Type Par ailleurs, une documentation complète est disponible sur CD ; elle peut être commandée sous le numéro d'identification 804 625. français...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Description du système descripTiOn du sysTèMe 5.1. description générale Les LFC / LFM types 8718, 8719 / 8708, 8709 sont des appareils destinés à la régulation et à la mesure du débit des liquides dans la technologie des procédés de fabrication. Les appareils sont spécifiés pour la régulation et la mesure des débits faibles. 5.1.1. lfc, liquid flow controller La valeur effective du débit fournie par le capteur intégré est comparée à la valeur de consigne du débit, pres- crite par le signal normalisé ou le bus de terrain, par l'électronique de régulation numérique. De même, la valeur effective du débit est exportée par le signal normalisé ou le bus de terrain. En cas d'écart de régulation, la grandeur de réglage émise au niveau de la vanne proportionnelle est modifiée grâce à un algorithme de régulation. La valeur réelle est ainsi comparée au débit de consigne et le débit peut être maintenu sur une valeur constante, indépendamment des modifications de pression ou d'autres perturbations dans l'installation, ou un profil prescrit suivi. Une électrovanne proportionnelle fonctionnant sans frottements et ayant une sensibilité de fonctionnement élevée est utilisée en tant qu'élément de réglage. 5.1.2. lfM, liquid flow Meter La valeur effective du débit fournie par le capteur intégré est émise via le signal normalisé ou le bus de terrain. 5.2. fonctions 5.2.1. fonction du lfc, liquid flow controller Les LFC types 8718 et 8719 sont des appareils compacts destinés à la régulation du débit des liquides. Ils régulent une valeur de consigne du débit prescrite, indépendamment des grandeurs perturbatrices telles que les variations de pression ou les modifications des résistances d'écoulement dans le temps, par exemple suite à un encrassement du filtre. Le Liquid Flow Controller contient les composants suivants : • capteur de débit (capteur Q), • électronique de régulation (avec les fonctions traitement de signal, régulation et commande de vanne), • électrovanne proportionnelle en tant qu’élément de réglage. français...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Description du système = w-x Electronique de régulation Elément de réglage Capteur Q (vanne proportionnelle) Fig. 1 : Composants du Liquid Flow Controller Mode de fonctionnement La consigne (w) est définie de manière électrique via un signal normalisé ou un bus de terrain. La valeur effective enregistrée par le capteur (x) est comparée à la valeur de consigne dans le régulateur. Un signal de tension PWM est transmis par le régulateur à l'élément de réglage en tant que grandeur de réglage. Le taux d'impulsions du signal de tension varie en fonction de l'écart de régulation défini. De plus, la valeur effective x est exportée par l'intermédiaire d'une interface électrique analogique ou d'un bus out de terrain et est à la disposition de l'utilisateur pour des contrôles ou d'autres évaluations (détermination de la consommation par intégration par exemple). 5.2.2. fonction du lfM, liquid flow Meter Par rapport aux LFC de type 8718 et 8719, les LFM de type 8708 et 8709 ne disposent pas de la composante électrovanne proportionnelle. C'est pourquoi les appareils peuvent uniquement mesurer le débit sans le réguler. Les propriétés des autres composants notamment du capteur décrites par la suite, sont identiques à celles des types LFC. 5.2.3. fonctionnement du capteur La mesure du débit est réalisée selon une méthode de pression différentielle. Un diaphragme de mesure dans le canal principal crée, lors du passage du débit, une chute de pression de p à...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Description du système Fig. 2 : Mesure du débit ; méthode de pression différentielle propriétés de la méthode de pression différentielle • Cette méthode de mesure présente des temps de réponse très courts et permet donc des vitesses d'échan- tillonnage très courtes grâce à l'électronique de régulation. • La mesure est réalisée de manière statique, aucune pièce mobile n'est nécessaire dans le fluide. 5.2.4. électronique de régulation Le traitement des débits de consigne et réels actuels, et l'activation de l'élément de réglage sont réalisés par une électronique de microprocesseur. Le signal du capteur est traité par l'électronique de régulation et converti en une valeur correspondant au débit réel à l'aide de la courbe d’étalonnage enregistrée dans l'appareil. Pour la régulation des procédés critiques, dans lesquels les modifications rapides du débit ne sont pas admises, il est possible, à l'aide du logiciel « Mass Flow Communicator », d'activer une fonction de rampe (voir chapitre 10.1.3. Mass Flow Communicator (logiciel PC)). Les paramètres pour une valeur de consigne croissante et une valeur de consigne décroissante peuvent être réglés séparément. Pour de plus amples informations concernant la fonction de rampe ainsi que toutes les autres fonctions, consultez la documentation du logiciel pour LFC / LFM. écart de régulation : Écart de régulation...
Page 115
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Description du système paramètres de régulation : L'appareil contient un paramètre qui permet de modifier la dynamique de régulation à l'aide du logiciel « Mass Flow Communicator » (voir chapitre 10.1.3. Mass Flow Communicator (logiciel PC)). Ses valeurs extrêmes sont un réglage extrêmement rapide, avec des suroscillations le cas échéant, un réglage plus lent sur le débit souhaité. Le premier peut conduire au fait que le régulateur réagit déjà à de très faibles écarts de régulation, la régulation pouvant alors être très irrégulière. Dans le cas des processus moins dynamiques, le comportement du régulateur peut être amorti, de manière à ne réguler que lentement les plus petites variations de la valeur effective ou de la valeur de consigne. grandeur de réglage : La grandeur de réglage est éditée sous forme de signal PWM au niveau de l’électrovanne proportionnelle. La fré- quence de ce signal est adaptée à la vanne utilisée. Le rapport cyclique du signal PWM sert de grandeur de commande. Le rapport cyclique est le rapport entre la durée de fonctionnement et la durée de la période. Plus la durée de fonctionnement est élevée, c'est-à-dire plus la bobine de la vanne est activée pendant une longue période, plus le courant de bobine moyen sera élevé. Le courant de bobine est à l'origine du champ magnétique résultant dans la bobine. Un courant de bobine élevé conduit à un champ magnétique élevé et augmente ainsi la force magnétique de la vanne, qui fait ensuite monter le plongeur (également appelé noyau de vanne) contre la force du ressort. temps de régulation : Grâce à la vitesse de réaction rapide de l’électrovanne proportionnelle en tant qu'élément de réglage et au temps de réponse court de l'élément de mesure, il est possible d'atteindre un temps de régulation total court (voir cha- pitre 6.6. Données fluidiques). déclenchement au point zéro : Pour garantir la fonction de fermeture étanche de la vanne, un déclenchement au point zéro est intégré. Ce dernier devient actif lorsque les conditions suivantes se produisent simultanément : Valeur de consigne < 10 % du débit nominal Q Valeur effective < 10 % du débit nominal Q Lorsque le déclenchement au point zéro est actif, le signal PWM est réglé sur 0 % de sorte à ce que la vanne soit fermée complètement.
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Description du système 5.3. électrovanne proportionnelle Dans les LFC, des électrovannes proportionnelles à action directe, issues du programme de vannes Bürkert, sont utilisées comme éléments de réglage. Le guidage sans frottements de l'induit de vanne déplacé permet de garantir, en liaison avec la commande PWM, une caractéristique constante, pratiquement linéaire, ainsi qu'une sensibilité de fonctionnement élevée. Ces deux points sont importants pour le fonctionnement optimal dans un circuit de régulation fermé du LFC. Les diamètres nominaux des vannes proviennent du débit nominal exigé Q , des conditions de pression dans l'application et de la densité du fluide d'exploitation. À l'aide de ces données, le fabricant sélectionne une électrovanne proportionnelle de sorte que le cœfficient de débit k du LFC permette un débit maximal correspondant au moins au débit nominal exigé Q en fonction des équations de débit pour les conditions de débit spécifiées. Si l'appareil est utilisé dans la plage de pression spécifiée, l’électrovanne proportionnelle assure éga- lement la fonction de fermeture étanche, en plus de la fonction de régulation. La fonction d'étanchéité peut, dans certains cas, ne plus être garantie pour des matériaux de joint durs spéciaux. Dans ce cas, une vanne d'arrêt supplémentaire peut être nécessaire. Le LFC ou le LFM est généralement calibré sur les unités judicieuses pour les petits débits, par exemple l/h ou ml/min. français...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques caracTérisTiques Techniques aTTenTion ! risque de blessures dû à la pression et à la sortie de fluide. Les indications techniques importantes spécifiques de l'appareil figurent sur l’étiquette signalétique et sur l’éti- quette d’étalonnage (voir chapitre 6.1.1. Informations sur l’étiquette signalétique / Étiquette d’étalonnage). • Respectez le fluide admissible indiqué sur l’étiquette signalétique (en fonction du matériau du joint). • Respectez la plage de pression admissible indiquée sur l’étiquette d’étalonnage de l'appareil. 6.1. Marquages au niveau de l'appareil Etiquette signalétique exemples : 8719 LFC WASSER 24V DC 0-10V FKM S/N 1006 00202378 W1XLP Etiquette d’étalonnage Calibration Date 29. 01. 2009...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques Exemple d’étiquette d’étalonnage Calibration Date d’étalonnage Date 28. 01. 2009 Pressure 2,0 bar Pression d’étalonnage Horizontal mounting position Position de montage 6.2. conditions d'utilisation aVerTisseMenT ! risque de blessures en cas de panne due aux conditions atmosphériques ! Le LFC / LFM n'est pas conçu pour être utilisé sans restrictions à l'extérieur. Risque de blessures suite à la panne de l'appareil en cas d'exposition aux intempéries sans protection. • Protégez l'appareil contre le rayonnement solaire direct. • Veillez à respecter la température ambiante admise pour l'appareil. • Protégez l'appareil contre l'humidité en prenant en compte le type de protection indiqué par la suite. températures admissibles Température ambiante : F onctionnement : 0 – +55 °C Stockage : -10 – +70 °C Température du fluide : +10 – +40 °C Humidité de l'air admissible : 0 – 95 %, sans condensation Fluides d'exploitation :...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques 6.4. caractéristiques mécaniques Position de montage : h orizontale ou verticale (voir étiquette d’étalonnage / protocole d’étalonnage) Matériau : Boîtier : T ypes 8709 et 8719 : acier inoxydable 1.4404 Types 8708 et 8718 : aluminium ou acier inoxydable 1.4404 Couvercle : T ypes 8709 et 8719 : PBT Types 8708 et 8718 : PC Matériau d'étanchéité FKM, EPDM, FFKM (voir étiquette signalétique) Poids : T ypes 8709 et 8719 : env. 1200 g (acier inoxydable) Types 8708 et 8718 : env. 1000 g (acier inoxydable) Dimensions : (L x H x l) T ypes 8709 et 8719 : 115 mm x 137,5 mm x 37 mm Types 8708 et 8718 : 107 mm x 115,5 mm x 28 mm Types 8708 et 8718 avec raccord à bride : 107 mm x 115,5 mm x 43 mm français...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques 6.5. encombrement lfc type 8719 et lfM type 8709 : M4 - 8 prof. cote a G 1/4 G 1/8 NPT 1/4 NPT 1/8 M4 - 8 prof. Fig. 4 : Encombrement LFC type 8719 et LFM type 8709 français...
Page 121
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques lfc type 8719 et lfM type 8709, version bus de terrain : M4 - 8 prof. cote a G 1/4 G 1/8 NPT 1/4 NPT 1/8 M4 - 8 prof. 16,5 Fig. 5 : Encombrement LFC type 8719 et LFM type 8709, version bus de terrain français...
Page 122
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques lfc type 8718 et lfM type 8708 : 2x M4 - 6 prof. cote a G 1/4 G 1/8 NPT 1/4 NPT 1/8 Fig. 6 : Encombrement LFC type 8718 et LFM type 8708 français...
Page 123
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques lfc type 8718 et lfM type 8708, avec raccord à bride : 58,5 ø 6 ø 6 58,5 Fig. 7 : Encombrement LFC type 8718 et LFM type 8708, avec raccord à bride français...
Page 124
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques lfc type 8718 et lfM type 8708, version bus de terrain : 2x M4 - 6 prof. cote a G 1/4 G 1/8 NPT 1/4 NPT 1/8 16,5 Fig. 8 : Encombrement LFC type 8718 et LFM type 8708, version bus de terrain français...
Page 125
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques lfc type 8718 et lfM type 8708, version bus de terrain avec raccord à bride : 58,5 ø 6 ø 6 58,5 16,5 Fig. 9 : Encombrement LFC type 8718 et LFM type 8708, version bus de terrain avec raccord à bride français...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques 6.6. données fluidiques Valeur finale (Q ) : 0,6 – 36 l/h d'eau (voir étiquette signalétique / protocole d’étalonnage) Intervalle de mesure / Plage de régulation : 1 : 10 Précision de mesure : ± 1,5 % val. mes. ± 0,5 % val. fin. (après 15 min. de chauffage) Reproductibilité : ± 0,5 % val. fin. Temps de régulation (t ) : < 500 ms 95 % Pression de service max. : 2 bar , 6 bar , 10 bar selon la version, en fonction du diamètre nominal de la vanne et de la plage de mesure du capteur (pour de plus amples informations, voir protocole d’étalonnage) Fluide d’étalonnage : fluide d'exploitation ou eau (voir protocole d’étalonnage) Raccords de conduite : G 1/4 ou NPT1/4 8708, 8718 : également disponible en version à bride 6.7. caractéristiques électriques Alimentation en tension : 24 V DC ± 10 % ; ondulation résiduelle < 2 % Puissance absorbée : 8 718 et 8719 : max. 7,5 W avec version bus de terrain max. 10 W...
Page 127
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques Sorties : Valeur effective : S ignal normalisé 0/4 – 20 mA Charge max. : 600 Ω Résolution : 20 µA S ignal normalisé 0 – 5/10 V Courant max. : 10 mA Résolution : 10 mV Sortie binaire : Inverseur sans potentiel 60 V, 1 A, 60 VA (affectation configurable) 8 709 et 8719 : 2 sorties binaires 8708 et 8718 : 1 sortie binaire Affichage : D iodes électroluminescentes : A ffichage d'état pour Power, Communication, Limit, Error (affectation configurable) 8 709 et 8719 : 4 DEL 8708 et 8718 : 3 DEL bus de terrain : a lternative à la version signal normalisé P ROFIBUS DP V1...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Installation et mise en service insTallaTiOn eT Mise en service 7.1. consignes de sécurité Danger ! risque de blessures dû à la présence de haute pression dans l'installation ! • Avant de desserrer les conduites et les vannes, coupez la pression et videz les conduites. danger dû à l’échappement du fluide d'exploitation ! Risque de blessures graves en cas de contact avec le fluide d'exploitation et ses produits de réaction et vapeurs (contact, inhalation). • Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour les fluides d'exploitation utilisés en matière de prévention des accidents ainsi qu'en matière de sécurité. risque de choc électrique ! • Avant d'intervenir dans l'appareil ou l'installation, coupez la tension et empêchez toute remise sous tension par inadvertance ! • Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour les appareils électriques en matière de prévention des accidents ainsi qu'en matière de sécurité ! aVerTisseMenT ! risque de blessures dû à un montage ou une mise en service non conforme ! • L'installation et la mise en service doivent être effectuées uniquement par un personnel qualifié et habilité disposant de l'outillage approprié ! risque de blessures dû à la mise en marche involontaire de l'installation et le redémarrage non contrôlé ! • Empêchez tout actionnement involontaire de l'installation. • Garantissez un redémarrage contrôlé après le montage. 7.2. Mesures avant l'installation →...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Installation et mise en service 7.3. Ordre des opérations à réaliser Lors de l'installation et de la mise en service du LFC / LFM, procédez selon l'ordre décrit : 1. Installation mécanique et fluide 2. Installation électrique 3. Application de pression avec le fluide d'exploitation 4. Rinçage et purge complète des conduites avec le fluide d'exploitation à la pression d’étalonnage 5. Mode de travail régulier 7.4. installation fluide Danger ! risque de blessures dû à la présence de haute pression dans l'installation ! • Avant de desserrer les conduites et les vannes, coupez la pression et videz les conduites. Choisissez les raccordements fluidiques disponibles en fonction du débit maximal. Les sections d'entrée ne sont pas nécessaires. Sur demande, les appareils peuvent également être livrés avec des raccordements fluidiques montés. aVerTisseMenT ! danger dû aux fuites ! En présence de débits faibles et de pressions élevées, il est nécessaire d'accorder une attention particulière à l'étanchéité du système pour éviter les dosages incorrects ou l'échappement de fluide d'exploitation. •...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Installation et mise en service reMarque ! En cas de pauses de fonctionnement prolongées, videz le LFC / LFM et rincez à l'air comprimé. L'appareil doit pour cela être activé de sorte que la vanne soit ouverte. • Veillez à ce que la pression d’étalonnage de l'appareil ne soit pas dépassée. Une pression trop élevée dans le LFC / LFM entraîne des dommages irréparables au niveau de l'appareil. 7.5. installation électrique Danger ! risque de choc électrique ! • Avant d'intervenir dans l'appareil ou l'installation, coupez la tension et empêchez toute remise sous tension par inadvertance ! • Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour les appareils électriques en matière de prévention des accidents ainsi qu'en matière de sécurité ! aVerTisseMenT ! risque d'incendie et d'inflammation en raison de décharges électrostatiques. Après une charge électrostatique de l'appareil, les vapeurs de fluides facilement inflammables peuvent s'en- flammer en cas de décharge. • En guise de protection contre la charge électrostatique, raccordez l'appareil à la terre de fonctionnement (FE) à l'aide d'un câble aussi court que possible (section aussi grande que possible). risque dû aux champs électromagnétiques ! Si la connexion FE n'est pas raccordée, les conditions de la loi CEM ne sont pas respectées ! • Raccordez l'appareil à la terre de fonctionnement (FE) à l'aide d'un câble aussi court que possible (section aussi grande que possible). reMarque ! remarque importante concernant le parfait fonctionnement de l'appareil : Les lignes GND ou de masse de tous les signaux du LFC / LFM doivent dans tous les cas être posées...
Chiffre des unités unités (x 1) 0 – 9 0 – 9 Chiffre des Chiffre fois dizaines Chiffre des 0 – 9 0 – 90 dizaines (x 10) L'adresse se compose de LSB + MSB Exemple : adresse : réglage MsB réglage lsB Fig. 10 : Réglage de l'adresse de bus sur les appareils avec commutateur rotatif (types 8718 / 8708) Si vous souhaitez régler une adresse via le bus maître alors que des commutateurs rotatifs sont disponibles, cela peut être réalisé grâce au réglage d'une adresse en dehors de la plage valable. Toute modification de l'adresse via les commutateurs rotatifs n'est valable qu'après un redémarrage de l'appareil. français...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Installation et mise en service 7.5.3. affectation de broches affectation des broches pour lfc type 8719 et lfM type 8709 prise ronde 8 pôles Broche affectation 24 V – alimentation + Relais 1 – contact central Relais 2 – contact central Relais 1 – contact de repos Relais 1 – contact de travail 24 V – alimentation GND Relais 2 – contact de travail Relais 2 – contact de repos lfc type 8719 : Broche affectation prise suB-hd 15 pôles Entrée valeur de consigne + Entrée valeur de consigne GND Sortie valeur effective + Entrée binaire 2 12 V – sortie (utilisation interne uniquement) RS232 T x D (raccordement direct au PC) Entrée binaire 1 DGND (pour entrées binaires) Utilisation interne uniquement (ne pas affecter !) 12 V – sortie (utilisation interne uniquement) 12 V – sortie (utilisation interne uniquement) Entrée binaire 3 Sortie valeur effective GND RS232 R x D (raccordement direct au PC) DGND (pour interface RS232) type lfM 8709 : Broche affectation prise sub-hd 15 pôles...
Page 133
Sortie valeur effective GND Sortie valeur effective + DGND (pour RS232) Entrée binaire 1 Entrée binaire 2 RS232 R x D (sans pilote) RS232 T x D (sans pilote) Table 2 : Affectation des broches pour LFC type 8718 / LFM type 8708 Sur la version bus de terrain, les broches 7 – 10 ne sont pas affectés français...
Page 134
Installation et mise en service affectation des broches pour bus de terrain lfc types 8718, 8719 et lfM types 8708, 8709 prOfiBus dp Broche affectation prise M12, codée B (dp v1 max. 12 MBaud) R x D / T x D – N (ligne A) DGND R x D / T x D – N (ligne B) non affecté devicenet ou canopen Broche affectation connecteur M12 Blindage non affecté DGND CAN_H CAN_L Table 3 : Affectation des broches pour bus de terrain LFC types 8718, 8719 / LFM types 8708, 8709 français...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Utilisation et fonctionnement uTilisaTiOn eT fOncTiOnneMenT 8.1. consignes de sécurité aVerTisseMenT ! risque de blessures dû à une utilisation non conforme ! Une utilisation non conforme peut entraîner des blessures et endommager l'appareil et son environnement. • Les opérateurs doivent connaître le contenu de la notice d’utilisation et les avoir comprises. • Respectez les consignes de sécurité et l'utilisation conforme. • L'appareil/l'installation doit uniquement être utilisé(e) par un personnel suffisamment formé. 8.2. utilisation du lfc / lfM L'utilisation du LFC / LFM se fait grâce à des signaux normalisés analogiques ou à une communication de bus de terrain ainsi que des entrées binaires. 3 ou 4 DEL ainsi que des sorties binaires indiquent le fonctionnement et l'état. De plus, une interface série (RS232) permettant au logiciel « Mass Flow Communicator » d'établir une connexion avec un PC est disponible. • sélection des signaux normalisés / affectation des entrées binaires L'affectation souhaitée du type de signal normalisé ainsi que l'attribution des entrées binaires peuvent être indiquées lors de la commande ou configurées via le logiciel (voir également chapitre 10.1.3. Mass Flow Communicator (logiciel PC)). affectation des del / affectation des sorties binaires • L'affectation des DEL (à l'exception des DEL Power et Error) ainsi que l'attribution des sorties binaires peuvent également être configurées via le logiciel PC « Mass Flow Communicator » (voir également chapitre 10.1.3. Mass Flow Communicator (logiciel PC)).
Error (rouge) Pas d’erreur majeure, par exemple fonction Autotune pas terminée avec allumée succès. Erreur majeure, par exemple cassure du capteur, tension d'alimentation clignote interne incorrecte ou pression de service trop élevée. non disponible sur la version analogique de 8708 / 8718 non disponible sur la version bus de 8708 / 8718 Table 4 : Affectation standard des DEL 8.2.2. entrées/sorties entrée valeur de consigne (version lfc analogique uniquement) L'entrée valeur de consigne sert à la prescription analogique du débit grâce à un signal normalisé. sortie valeur effective (version lfc / lfM analogique uniquement) La sortie valeur effective indique la valeur de débit actuelle comme signal normalisé.
Page 137
Avec ces fonctions, il est possible de choisir le mode de fonctionnement de l'entrée binaire (active / inactive) Table 5 : Fonctions entrée binaire affectation standard des entrées binaires : entrée affectation Entrée binaire 1 LFC : déclencher Autotune LFM : non utilisée Entrée binaire 2 LFC : ouvrir complètement la vanne LFM : non utilisée Entrée binaire 3 non utilisée non disponible sur la version 8718 / 8708 Table 6 : Affectation standard des entrées binaires français...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Utilisation et fonctionnement sorties binaires Les LFC / LFM sont équipés de sorties binaires pour l'affichage des états de fonctionnement, des dépassements des valeurs limites ou des erreurs. fonctions possibles des sorties binaires fonction description non utilisée Aucune fonction n'est affectée à la sortie binaire Power marche L'alimentation en tension est appliquée. Autotune activée La fonction Autotune est activée. Gaz 1 ou 2 activé La courbe d’étalonnage 1 ou 2 est actuellement sélectionnée. Etalonnage défini par l'utilisateur activé L'appareil fonctionne avec l’étalonnage adapté par le client. Entrée binaire 1, 2 ou 3 activée L'entrée binaire 1, 2 ou 3 a été définie. Activer la sortie binaire via le bus de L'état des sorties binaires est indiqué par le bus de terrain ou l'in- terrain terface série. Régulation de la valeur de sécurité activée La valeur de sécurité réglée est régulée. Profil valeur de consigne activé Le profil de valeur de consigne enregistré dans l'appareil est régulé. Mode de commande activé Le mode de commande est activé, ce qui signifie que la valeur de consigne prescrite est directement envoyée comme grandeur de réglage à la vanne proportionnelle. Fermeture complète de la vanne activée La fonction Fermeture complète de la vanne est activée. Ouverture complète de la vanne activée La fonction Ouverture complète de la vanne est activée. Consommation en courant incorrecte La consommation en courant de l'appareil est surveillée.
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Utilisation et fonctionnement affectation standard des sorties binaires : sortie affectation Sortie binaire 1 Limit (y) Sortie binaire 2 Erreur (en cas d'erreur majeure, par exemple rupture de capteur ou tension interne défectueuse) non disponible sur la version 8718 / 8708 Table 8 : Affectation standard des sorties binaires 8.3. fonctions du lfc / lfM Le LFC / LFM peut présenter différents états de marche : vue d'ensemble des états de marche etat de marche peut être interrompu ou représentation sur les etat de marche atteint terminé par del dans le cas du via l'entrée binaire (si réglage standard configurable) Mode de régulation...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Utilisation et fonctionnement 8.3.1. Mode de régulation standard Il s'agit de l'état de marche dans lequel se trouve le LFC / LFM immédiatement après la connexion et une courte phase d'initialisation. La DEL verte Power est allumée. Le débit est régulé avec une dynamique élevée sur la valeur de consigne prescrite dans le cas du LFC. Les perturbations, par exemple suite à des modifications de pression, sont rapidement compensées par l'adaptation correspondante de l'ouverture de la vanne proportionnelle. Dans cet état de marche, la valeur de consigne est prescrite via l'entrée analogique (entrée signal normalisé) ou le bus de terrain en fonction de la version de l'appareil. Les paramètres de régulation sont réglés de sorte que des modifications de la valeur de consigne ou des grandeurs perturbatrices soient régulées aussi rapidement que possible sans l'apparition de suroscillations notables. La valeur effective du débit peut être lue via la sortie analogique (sortie du signal normalisé) ou le bus de terrain en fonction de la version de l'appareil. Attention ! si la del bleue limit (y) est allumée, cela signifie • lfc que le signal d'activation de la vanne proportionnelle se rapproche de la limite 100 %. Cela est généralement dû à - u ne différence de pression insuffisante au niveau du LFC, par exemple en raison d'une alimentation en pression insuffisante ou - u n filtre fortement encrassé. C ela peut conduire au fait que la valeur de consigne prescrite ne puisse pas être atteinte et qu'un écart de régulation (w – x) positif persiste. lfM • que le débit actuel se rapproche du débit nominal ou l'a dépassé. En cas de dépassement important du débit nominal, le débit donné peut s'écarter du débit réel. pour permettre une réaction externe en cas d'écarts, une sortie binaire est également connectée.
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Utilisation et fonctionnement Pendant le déroulement de la fonction Autotune, le LFC ne régule pas. L’électrovanne proportionnelle est activée selon un schéma prescrit en interne, ce qui conduit à des modifica- tions de débit. Certains paramètres de régulation sont alors adaptés aux conditions présentes au niveau de l'installation. Ces paramètres sont repris dans la mémoire non volatile de l'appareil lorsque la fonction Autotune a été réalisée avec succès. Au terme de la fonction Autotune, le LFC revient dans l'état de marche précédent. Chaque LFC a réalisé la fonction Autotune lors du contrôle final en usine, à la pression de service et avec le fluide d’étalonnage indiqués dans le protocole d’étalonnage. C'est pourquoi une nouvelle exécution de cette fonction n'est pas absolument indispensable pour un mode de régulation sûr de l'installation. La fonction Autotune doit cependant être exécutée dans les cas suivants • les conditions de pression se sont fortement modifiées dans l'installation • le fluide d’étalonnage ne correspond pas au fluide d'exploitation. 8.3.3. fonction de sécurité Cette fonction peut être activée ou réinitialisée via une entrée binaire ou un bus de terrain en fonction de la confi- guration de l'appareil. Dans cet état de marche, l'appareil se comporte comme en mode de régulation standard. Cependant, une valeur de consigne externe sera ignorée et une valeur de sécurité définie (réglage standard : 0 %, utilisable avec logiciel PC « Mass Flow Communicator ») utilisée comme valeur de consigne. 8.3.4. profil valeur de consigne Cette fonction peut être activée ou réinitialisée via une entrée binaire ou un bus de terrain en fonction de la confi- guration de l'appareil. Dans cet état de marche, l'appareil se comporte comme en mode de régulation standard. Cependant, une valeur de consigne externe sera ignorée et une séquence chronologique préalablement définie de 30 valeurs de débit max. utilisée comme valeur de consigne (configurable avec le logiciel PC « Mass Flow Communicator »). Après l’exécution du profil de valeur de consigne, l'appareil revient dans le mode précédent si, lors de l'activation par une entrée binaire, ce dernier a été réinitialisée. 8.3.5. Mode de commande Cette fonction peut être activée ou réinitialisée via une entrée binaire ou un bus de terrain en fonction de la confi- guration de l'appareil (configurable avec le logiciel PC « Mass Flow Communicator »).
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Maintenance, Dépannage MainTenance, dépannage 9.1. consignes de sécurité Danger ! risque de blessures dû à la présence de haute pression dans l'installation ! • Avant de desserrer les conduites et les soupapes, coupez la pression et purgez l'air des conduites. risque de choc électrique ! • Avant d'intervenir dans l'appareil ou l'installation, coupez la tension et empêchez toute remise sous tension par inadvertance ! • Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour les appareils électriques en matière de prévention des accidents ainsi qu'en matière de sécurité ! aVerTisseMenT ! risque de blessures dû à en entretien non conformes ! • La maintenance doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié et habilité disposant de l'outillage approprié ! risque de blessures dû à la mise en marche involontaire de l'installation et le redémarrage non contrôlé ! • Empêchez tout actionnement involontaire de l'installation. • Garantissez un redémarrage contrôlé après l'entretien. 9.2. Maintenance Le LFC / LFM ne nécessite aucune maintenance s'il est utilisé comme indiqué dans ce manuel. Un nouvel étalonnage de routine n'est pas nécessaire. aTTenTion ! risque de blessures en cas d’erreur de fonctionnement et de panne de l'appareil suite à l'ouverture de celui-ci ! L'appareil comprend des éléments de conditionnement de l'écoulement et de mesure du débit. Une intervention dans l'appareil, par exemple pour le nettoyer, est uniquement autorisée conformément à la description du chapitre 9.2.1.
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Maintenance, Dépannage 9.2.1. Maintenance lors du fonctionnement avec des fluides fortement encrassés Si, après un fonctionnement prolongé avec un fluide encrassé, des quantités importantes de particules sont constatées, il est possible de nettoyer ou de remplacer la grille en acier inoxydable ainsi que de nettoyer le tuyau du diaphragme. Goupille de guidage du tuyau de diaphragme ➆ J oint torique 6 x 1,5 ➅ T uyau de diaphragme ➄ G rille en acier inoxydable ➃ J oint torique 12 x 2 ➂ J oint torique 17 x 1,5 ➁ P laque de raccordement d'entrée ➀ V is M3 x 12 Fig. 11 : Maintenance, nettoyage procédure à suivre : → ➁...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Maintenance, Dépannage 9.2.2. nettoyage et nouvel étalonnage en usine Si le diaphragme est trop encrassé ou endommagé, l'appareil peut présenter des écarts plus importants au niveau du débit. Un échange et un nouvel étalonnage en usine sont alors nécessaires. reMarque ! remarque importante concernant le parfait fonctionnement de l'appareil ! Un nouvel étalonnage doit uniquement être effectué en usine car cela nécessite des normales de débit très précises ainsi qu'une communication numérique. 9.3. pannes problème cause possible remède La DEL Power ne Pas d'alimentation électrique. Contrôlez les raccordements électriques. s'allume pas La DEL Power clignote La fonction Autotune est activée. Voir chapitre 8.3. Fonctions du LFC / LFM. La DEL Power s'éteint L'alimentation en tension s'interrompt Sélectionnez une alimentation en tension périodiquement périodiquement – l'appareil effectue une avec une puissance suffisante. réinitialisation. La perte est trop élevée au niveau du Augmentez la section du câble. câble de raccordement. Réduisez la longueur du câble.
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Maintenance, Dépannage problème cause possible remède La DEL Error clignote L'ondulation résiduelle de la tension Utilisez une alimentation en tension avec d'alimentation est trop élevée. tension de sortie lissée à la puissance demandée. Une erreur majeure s'est produite, par Retournez l'appareil au fabricant en vue exemple rupture de capteur ou défaut de l'élimination du défaut. dans la tension interne. Le capteur a été utilisé à une pression Réduisez la pression de service. supérieure à la pression de service max. Retournez l'appareil au fabricant en vue admissible. de l'élimination du défaut. Absence de débit La valeur de consigne est inférieure à la Augmentez la valeur de consigne sur une limite du déclenchement au point zéro. valeur > 10 % du débit nominal. L'appareil se trouve dans un autre état Contrôlez l'état de marche, voir éga- de marche que le mode de régulation lement chapitre 8.3. Fonctions du LFC / standard. LFM. La tuyauterie est trop largement Purgez les conduites.
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Accessoires / Pièces de rechange 10. accessOires / pièces de rechange aTTenTion ! risque de blessures, de dommages matériels dû à de mauvaises pièces ! De mauvais accessoires ou des pièces de rechange inadaptées peuvent provoquer des blessures et endommager l'appareil ou son environnement. • Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de rechange d'origine de la société Bürkert. 10.1. accessoires Dans ces instructions, les accessoires Bürkert présentés par la suite sont recommandés pour le fonctionnement optimal, la maintenance et la réparation de l'appareil. 10.1.1. accessoires électriques types article numéro de commande 8719, 8709 Connecteur rond 8 pôles (raccord soudé) 918 299 Connecteur rond 8 pôles avec câble de 5 m, confection d’un côté 787 733 Connecteur rond 8 pôles avec câble de 10 m, confection d’un côté 787 734 Connecteur Sub-HD 15 pôles avec câble de 5 m, confection d’un côté 787 735 Connecteur Sub-HD 15 pôles avec câble de 10 m, confection d’un côté 787 736 Adaptateur RS232 pour le raccordement d'un PC avec un câble ral- 654 757 longe (N° de commande 917039) Câble rallonge pour fiche/connecteur 9 pôles RS232 2 m...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Accessoires / Pièces de rechange 10.1.2. accessoires fluidiques D'une manière générale, Bürkert fournit des connexions vissées uniquement avec filetage en pouces. Les plaques de raccordement utilisées possèdent donc un filetage en pouces. Le côté raccord du tuyau peut aussi bien être commandé avec des dimensions métriques que des dimensions en pouces. filetage tuyau Matériau numéro de commande numéro de commande selon DIN ISO 228/1 Ø bague d'étanchéité G 1/4 6 mm 901 538 901 575 G 1/4 8 mm 901 540 901 575 G 1/4 1/4 " 901 551 901 579 G 1/4 3/8 " 901 553 901 579 Table 12 : Accessoires fluidiques attention ! Une bague d'étanchéité doit être commandée pour chaque raccord à vis !
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Accessoires / Pièces de rechange 10.1.4. documentations désignation numéro numéro de d'identification commande Quickstart 805 788 Version imprimée 805 788 Notice d’utilisation 805 765 Données sur CD Complément de la notice d’utilisation pour les appareils de bus 804 553 804 625 de terrain Déclaration de contamination 806 075 Table 13 : Documentations 10.2. pièces de rechange Pour les types 8708, 8718, 8709 et 8719, il existe différents jeux de pièces de rechange en fonction du matériau du joint. Matériau du joint *) désignation numéro de commande EPDM, DA Jeu de joints avec filtre EPDM...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Mise hors-service 11. Mise hOrs-service 11.1. consignes de sécurité Danger ! risque de blessures dû à la présence de haute pression dans l'installation ! • Avant de desserrer les conduites et les vannes, coupez la pression et videz les conduites. danger dû à la sortie du fluide d'exploitation ! Risque de blessures graves en cas de contact avec le fluide d'exploitation et ses produits de réaction et vapeurs (contact, inhalation). • Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour les fluides d'exploitation utilisés en matière de prévention des accidents ainsi qu'en matière de sécurité. risque de choc électrique ! • Avant d'intervenir dans l'appareil ou l'installation, coupez la tension et empêchez toute remise sous tension par inadvertance ! • Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour les appareils électriques en matière de prévention des accidents ainsi qu'en matière de sécurité ! aVerTisseMenT ! risque de blessures dû à un démontage non conforme ! • Le démontage doit être effectué uniquement par un personnel qualifié et habilité disposant de l’outillage approprié ! 11.2. démontage du lfc / lfM procédure à suivre : → Eliminez la pression dans le système. → Coupez l'alimentation en tension. →...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Emballage, Stockage, Transport 12. eMBallage, sTOckage, TranspOrT 12.1. emballage, Transport reMarque ! dommages dus au transport ! Les appareils insuffisamment protégés peuvent être endommagés pendant le transport. • Retirez tous le câbles, raccordements, filtres séparés et matériel de montage. • Nettoyez et videz les appareils contaminés. • Protégez les raccordements fluidique avec des capuchons de protection pour éviter tout endommagement et rendez les étanche. • Emballez l'appareil dans un film de protection approprié scellé. • Transportez l'appareil à l'abri de l'humidité et des impuretés et dans un emballage résistant aux chocs. • Evitez le dépassement des limites de température de stockage admissible. 12.2. stockage reMarque ! un mauvais stockage peut endommager l'appareil. • Séchez l'appareil avant les pauses de fonctionnement prolongées ! • Stockez l'appareil au sec et à l'abri des poussières ! • Température de stockage : -10 – +70 °C. français...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Renvoi 13. renvOi Pour renvoyer un appareil ayant déjà été utilisé, vous avez besoin d'un numéro d'autorisation ! Si vous souhaitez renvoyer à Bürkert un appareil ayant déjà été utilisé, procédez comme suit : → Remplissez la déclaration de contamination fournie avec les documents d'origine. → Envoyez la déclaration à l'adresse indiquée sur le formulaire. Vous recevrez de la part de Bürkert, par fax ou e-mail, un numéro d'autorisation pour le renvoi. → Emballez l'appareil comme cela est indiqué au chapitre 12.1. Emballage, Transport . → Renvoyez l'appareil avec ce numéro d'autorisation et la déclaration de contamination à Bürkert. A dresse: B ürkert Fluid Control Systems Corporate Quality / Complaint Management Chr.-Bürkert-Str. 13-17 D-74653 Ingelfingen Tél. + 49 (0) 7940 - 10 91 599 Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 490 E-mail : service.international@burkert.com aucune opération ou inspection ne sera réalisée au niveau de l'appareil en l'absence de déclaration de contamination valable. La déclaration de contamination peut être téléchargée sur notre site Internet ou demandée auprès de Bürkert Ingelfingen. Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Chr.-Bürkert-Str. 13-17 D-74653 Ingelfingen Tél. + 49 (0) 7940 - 10 91 111 Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448 E-mail : info@de.buerkert.com www.buerkert.fr Fiches techniques Type Declaration on contamination...
Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Démantèlement 14. déManTèleMenT → Démantelez l'appareil et l'emballage dans le respect de l'environnement. reMarque ! dommages à l'environnement causés par des pièces d'appareil contaminées par des fluides. • Respecter les pres criptions en matière d'élimination des déchets et de protection de l’environnement en vigueur. Respectez les prescriptions nationales en matière d'élimination des déchets. français...