Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
A
T
H
R
S
H
3
0
0
0
M
A
T
H
R
S
H
3
0
0
0
M
® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d'erreurs d'impression/État : 10/2012
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ATH-Heinl RSH3000M

  • Page 1 MODE D’EMPLOI ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 2: Table Des Matières

    LIVRET DES PIÈCES DÉTACHÉES ..........................21 ANNEXE ....................................27 Schéma électrique ................................. 27 Schéma hydraulique ..............................28 GARANTIEKARTE ................................29 LIVRET DE SUIVI ................................31 ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 3: Introduction

    ATTENTION : Veuillez suivre les consignes afin de prévenir les blessures ou les dommages UNE BONNE IDÉE : donne des indications sur le fonctionnement et des trucs destinés à mieux utiliser la machine. ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 4: Description Du Pont Élévateur

    1. Plateau 2. Bras de ciseau 3. Plaque d‘embase 4. Cylindre hydraulique 5. Unité hydraulique avec commande 6. Crans de sécurité ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 5: Utilisation

    5. Bouton repos Destiné à reposer le pont élévateur et à en poursuivre la descente après que l’arrêt intermédiaire soit atteint ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 6: Données Techniques

    Données techniques ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 7 Max 2/5 x Q Répartition de la charge 1.200 mm Lors d’une modification des écarts la capacité du pont élévateur est réduite. ² ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 8: Lieferumfang

    Ne pas utiliser le pont élévateur sur de l’asphalte ni sur une chape souple. La capacité des solivage d’étage doit être contrôlée par l’exploitant. ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 9: Lieu

    Il est IMPÉRATIF de respecter un espace de fuite de 700 mm, aussi lorsque le véhicule est élevé. L’installation du pont élévateur n’est pas autorisé dans les salles humides, inondées, ou soumises aux risques d’explosion. ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 10: Montage

    Les raccorder ainsi qu’il est indiqué sur la barre de contacts dans l’armoire de commande. c. Fixer les liaisons aux interrupteurs de fin de course correspondants d. Les placer sur la plaque d’embase ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 11 Redescendre ensuite la charge sur le premier cran. 9. Remplir après montage le livret de suivi fourni. Ces informations seront peut-être nécessaire lors d’un appel au service. ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 12: Fonctionnement

    15. Lors de la montée et de la descente la zone de danger doit être tenue libre ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 13: Betriebsanweisung

    Betriebsanweisung ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 14: Utilisation

    6. Finalisation a. Descendre le pont complètement. b. Enlever les les blocs de caoutchouc. c. Éloigner le véhicule. ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 15: Entretien

    Les glissières ne sont pas graissées Graisser les glissières Le pont élévateur monte toujours Bouton défectueux Échanger le bouton défectueux après relâchement du bouton ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 16 Remplacer la protection Disjoncteur activé Contrôle de la capacité du disjoncteur Remplacer les fusibles Contrôle des dégradations du câble Remplacer le câble ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 17: Plan D'entretien

    Boulons et axes Graisse universelle Mensuellement Glissières Graisse universelle Câbles de synchronisation Graisse anti-adhérence Chaque trimestre Verrouillage des rampes d‘accès Graisser ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 18: Notice D'entretien Et De Service

    6. Après complète descente revisser la vis de purge d’urgence (103) en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 19 Par le jeu de de la vis sans tête (2) dans le sens des aiguilles d’une montre le pont élévateur descend plus lentement, dans le sens inverse des aiguilles d’une montre il descend plus vite. ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 20: Konfirmitätserklärung

    ATH-Heinl GmbH &Co. KG Kauerhofer Straße 2 D-92237 Sulzbach-Rosenberg Germany Im Dezember 2011 ATH-Heinl GmbH & Co. KG/ Hans Heinl (Geschäftsführer) ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 21: Livret Des Pièces Détachées

    LIVRET DES PIÈCES DÉTACHÉES ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 22 ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 23 Manchon Rampe d‘accès Levier de blocage Roulette Partie de ciseau 2 Glissière Boulon Roulette Levier de levage bas 1 Boulon ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 24 Plateau de levage Bloc de caoutchouc Bloc de caoutchouc Boulon pour ciseau Rondelle d‘entretoise Raccord pour tuyau vide Tuyau vide Graisseur ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 25 ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 26 Pompe à engrenage Réservoir d‘huile Bouchaon de réservoir avec pige de remplissage Tuyau de retour d‘huile Vis de purge d‘huile ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 27: Annexe

    Relais auxiliaire montée Relais auxiliaire arrêt intermédiaire Relais temporisé Témoin lumineux Buzzer Aimants pour crans de Valve de descente Redresseur sécurité ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 28: Schéma Hydraulique

    Valve de descente pression Soupape pour vitesse de Sécurité contre la Manomètre (en option) descente rupture des flexibles Cylindre principal et secondaire ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 29: Garantiekarte

    24 heures à ATH-Heinl) Ort & Datum / Lieu et date Unterschrift & Stempel / Signature et tampon ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 30 (suivant la notice d’utilisation et/ou la formation), d’une alimentation défectueuse (sens de rotation, tension nominale, protection) ou d’une utilisation inapropriée (surcharge, montage à l’extérieur, modification technique) sont exclus des prestations de garantie ! ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 31: Livret De Suivi

    LIVRET DE SUIVI é é é é é é ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 32 Veuillez noter ci-dessous toutes les données  Fabricant et type des chevilles d’ancrage utilisées :  Fabricant et type de l’huile hydraulique utilisée : ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 33 Date et signature de l‘utilisateur Nom de l‘utilisateur Date et signature de l‘utilisateur Nom de l‘utilisateur Date et signature de l‘utilisateur ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 34 Nom et tampon de l’entreprise de l‘exploitant Date et signature de l‘exploitant L’exploitant confirme par sa signature que le sol répond aux exigences prescrites. ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 35 Nom et tampon de l’entreprise de l‘exploitant Date et signature de l‘exploitant L’exploitant confirme par sa signature que le sol répond aux exigences prescrites. ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 36 Nom et tampon de l’entreprise de l‘exploitant Date et signature de l‘exploitant L’exploitant confirme par sa signature que le sol répond aux exigences prescrites. ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 37 Nom et tampon de l’entreprise de l‘exploitant Date et signature de l‘exploitant L’exploitant confirme par sa signature que le sol répond aux exigences prescrites. ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 38 Nom et tampon de l’entreprise de l‘exploitant Date et signature de l‘exploitant L’exploitant confirme par sa signature que le sol répond aux exigences prescrites. ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 39 Nom et tampon de l’entreprise de l‘exploitant Date et signature de l‘exploitant L’exploitant confirme par sa signature que le sol répond aux exigences prescrites. ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 40 Nom et tampon de l’entreprise de l‘exploitant Date et signature de l‘exploitant L’exploitant confirme par sa signature que le sol répond aux exigences prescrites. ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 41 Nom et tampon de l’entreprise de l‘exploitant Date et signature de l‘exploitant L’exploitant confirme par sa signature que le sol répond aux exigences prescrites. ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 42 Nom et tampon de l’entreprise de l‘exploitant Date et signature de l‘exploitant L’exploitant confirme par sa signature que le sol répond aux exigences prescrites. ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...
  • Page 43 ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, 2012, tous droits réservés./sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression/État : 10/2012...

Table des Matières