Les langues disponibles

Les langues disponibles

REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.kitchenaid.com. In Canada, register your
refrigerator at www.kitchenaid.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the
refrigerator compartment.
Model Number ____________________________________________
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario del refrigerador" en español, o para obtener información adicional acerca de su
producto, visite: www.kitchenaid.com.
Necesitará su número de modelo y de serie, ubicado en el interior del compartimiento del refrigerador.
REFRIGERATOR SAFETY ........................................................................... 2
Proper Disposal of Your Old Refrigerator ................................................. 3
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................................................................ 3
Unpack the Refrigerator ........................................................................... 3
Location Requirements ............................................................................ 4
Electrical Requirements ............................................................................ 4
Water Supply Requirements ..................................................................... 4
Connect the Water Supply ....................................................................... 5
Refrigerator Door and Drawer .................................................................. 6
Door Closing and Door Alignment ........................................................... 9
REFRIGERATOR USE ................................................................................. 9
Using the Controls .................................................................................... 9
Electronic Controls ................................................................................. 10
Digital Controls ....................................................................................... 10
Crisper Humidity Control ........................................................................ 11
Ice Maker ................................................................................................ 11
Water Dispenser ..................................................................................... 12
Water Filtration System .......................................................................... 12
REFRIGERATOR CARE ............................................................................ 13
Cleaning .................................................................................................. 13
Changing the Light Bulb ......................................................................... 13
Vacation and Moving Care ..................................................................... 13
TROUBLESHOOTING ............................................................................... 14
Refrigerator Operation ............................................................................ 14
Temperature and Moisture ...................................................................... 15
Ice and Water .......................................................................................... 15
Accessories............................................................................................. 16
WATER FILTER CERTIFICATIONS ........................................................... 17
PERFORMANCE DATA SHEETS .............................................................. 18
WARRANTY ............................................................................................... 20
W10645692C
Table of Contents / Table des matières
Serial Number ____________________________________________
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR............................................................ 21
Mise au rebut du vieux réfrigérateur ....................................................... 23
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .......................................................... 23
Déballage du réfrigérateur ...................................................................... 23
Exigences d'emplacement ..................................................................... 24
Spécifications électriques....................................................................... 24
Spécifications de l'alimentation en eau .................................................. 25
Raccordement à la canalisation d'eau ................................................... 25
Porte et tiroir du réfrigérateur ................................................................. 27
Fermeture et alignement de la porte ...................................................... 30
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ....................................................... 30
Utilisation des commandes .................................................................... 30
Commandes électroniques .................................................................... 31
Commandes numériques ....................................................................... 31
Réglage de l'humidité dans le bac à légumes ....................................... 32
Machine à glaçons .................................................................................. 33
Distributeur d'eau ................................................................................... 33
Système de filtration d'eau ..................................................................... 34
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ......................................................... 34
Nettoyage ............................................................................................... 34
Remplacer l'ampoule d'éclairage ........................................................... 35
DÉPANNAGE .............................................................................................. 36
Fonctionnement du réfrigérateur ............................................................ 36
Température et humidité ......................................................................... 37
Glaçons et eau ........................................................................................ 37
Accessoires ............................................................................................. 38
FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE ............................. 39
WARRANTY ............................................................................................... 41
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid W10645692C

  • Page 21: Sécurité Du Réfrigérateur

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrez votre nouveau réfrigérateur au www.kitchenaid.com. Au Canada, enregistrez votre réfrigérateur au www.kitchenaid.com. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Ceux-ci se trouvent sur la paroi interne du compartiment de réfrigération.
  • Page 22 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure dans le cadre de l’utilisation du réfrigérateur, suivre les consignes de base suivantes : Un technicien qualifié doit installer le tuyau d’eau et le Brancher sur une prise de terre (reliée à...
  • Page 23: Mise Au Rebut Du Vieux Réfrigérateur

    Mise au rebut du vieux réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. IMPORTANT : Le risque qu’un enfant puisse se retrouver coincé et suffoquer n’est pas chose du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés restent dangereux, même s’ils ne restent à...
  • Page 24: Exigences D'emplacement

    Exigences d’emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 25: Spécifications De L'alimentation En Eau

    Spécifications de l’alimentation en eau Raccordement à la canalisation d’eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre Lire toutes les instructions avant de commencer. l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec IMPORTANT : chacun des outils de la liste ci-dessous. Réaliser l’installation de plomberie conformément aux OUTILS REQUIS : ■...
  • Page 26: Raccordement Au Réfrigérateur

    5. À l’aide d’une perceuse sans fil, percer un trou de 1/4" dans la 2. Créer une boucle de service avec le tube en cuivre. Éviter canalisation d’eau froide sélectionnée. de déformer le tube de cuivre en l’enroulant. Fixer le tube en cuivre à...
  • Page 27: Achever L'installation

    5. À l’aide d’une clé à molette, immobiliser l’écrou sur la Porte et tiroir du réfrigérateur canalisation d’eau en plastique pour l’empêcher de se déplacer. Puis, à l’aide d’une deuxième clé, tourner l’écrou Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions de compression sur le tube en cuivre dans le sens antihoraire suivantes sont incluses plus loin dans cette section après “Étapes pour serrer complètement.
  • Page 28: Porte Du Réfrigérateur

    Inversion de la porte Tiroir du congélateur IMPORTANT : Si on souhaite inverser le sens d’ouverture d’une IMPORTANT : Il faudra peut-être deux personnes pour déplacer porte pour pouvoir l’ouvrir du côté opposé, procéder comme suit. et réinstaller S’il n’est pas nécessaire de changer l’orientation de la porte, voir le tiroir de congélation.
  • Page 29: Dépose Et Réinstallation De La Porte

    AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation Inversion du sens d’ouverture de la porte (facultatif) de la porte Charnière supérieure A.
  • Page 30: Fermeture Et Alignement De La Porte

    REMARQUE : Le fait d’exercer une pression contre le dessus Fermeture et alignement de la porte du réfrigérateur permet d’alléger le poids appliqué aux vis de nivellement. Ceci facilite le réglage des vis. La grille de la base recouvre les vis de nivellement et les roulettes situées sous la caisse du réfrigérateur, sous la porte ou le tiroir du compartiment de congélation.
  • Page 31: Commandes Électroniques

    Désactivation/activation du réfrigérateur : Commandes électroniques Appuyer à plusieurs reprises sur la touche (+) du congélateur ■ jusqu’à l’apparition de “OFF” sur l’afficheur du congélateur. Le À titre de commodité, les commandes du réfrigérateur et du réfrigérateur s’arrêtera au bout de quelques secondes. Aucun congélateur sont préréglées à...
  • Page 32: Réinitialisation Du Filtre

    Humidity Control (contrôle de l’humidité) Appuyer sur la touche Max Cool pour régler le congélateur ■ et le réfrigérateur aux réglages de température les plus bas. La caractéristique de commande d’humidité met en marche un Appuyer de nouveau sur Max Cool pour retourner au réglage dispositif de chauffage pour aider à...
  • Page 33: Machine À Glaçons

    Machine à glaçons Distributeur d’eau IMPORTANT : Purger le système d’approvisionnement en eau IMPORTANT : avant de mettre en marche la machine Après avoir raccordé le réfrigérateur à une source ■ à glaçons. Voir la section “Distributeur d’eau”. d’alimentation en eau ou remplacé le filtre à eau, vidanger le circuit d’eau.
  • Page 34: Système De Filtration D'eau

    IMPORTANT : Le filtre à eau jetable doit être remplacé au moins Système de filtration d’eau tous les 6 mois. Si le débit d’eau au distributeur d’eau ou à la machine à glaçons diminue de façon marquée avant que 6 mois ne se soient écoulés, remplacer le filtre à...
  • Page 35: Remplacer L'ampoule D'éclairage

    4. Le condensateur n’a pas besoin d’être nettoyé souvent dans Précautions à prendre pour les vacances des conditions de fonctionnement domestique normales. Si l’environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux ou le déménagement ou s’il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait être nettoyé...
  • Page 36: Dépannage

    à la page de garantie de ce manuel et visitez http://kitchenaid.custhelp.com. Au Canada, visitez le site Web www.kitchenaid.ca (le site Web ne sera peut-être pas compatible avec certains appareils sans fil). Il est possible d’adresser ses commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous : Aux États-Unis :...
  • Page 37: Température Et Humidité

    S’agit-il d’une nouvelle installation? Attendre 24 heures ■ Les portes sont difficiles à ouvrir après l’installation de la machine à glaçons pour que la production de glaçons commence. Attendre 72 heures pour AVERTISSEMENT que la production de glaçons soit complète. Porte du congélateur complètement fermée? Bien fermer ■...
  • Page 38: Accessoires

    à l’alimentation en eau et ouvrir le robinet d’arrêt numéro de pièce. d’eau complètement. Aux É.-U., consulter notre page Web à l’adresse www.kitchenaid.com ou nous contacter au 1 800 422-1230. La canalisation de la source d’eau du domicile comporte- ■ t-elle une déformation? Redresser la canalisation d’eau.
  • Page 39: Feuilles De Données Sur La Performance

    FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau intérieur Modèle 67003523-750 Capacité 750 gallons (2 839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, tétrachloroéthylène et lindane).
  • Page 40: Système De Filtration D'eau Intérieur

    Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-200 Capacité 200 gallons (757 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, O-dichlorobenzène, éthylbenzène, chlorobenzène, endrine, tétrachloroéthylène et lindane).
  • Page 41 Centre d’eXpérience de la clientèle KitchenAid Aux É.-U., composez le 1 800 422-1230. Au Canada, composez le 1 800 807-6777. Si vous résidez à l’extérieur du Canada ou des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
  • Page 42 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE KitchenAid décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...

Ce manuel est également adapté pour:

Krbl102essKrbl109essKrbr102essKrbr109ess

Table des Matières