Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et
instructions d'installation
Lave-linge
PW 5061 CH
fr - CH
Veuillez lire absolument le mode
d'emploi avant l'installation
et la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser
et d'endommager votre appareil.
M.-Nr. 09 756 730

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele professional PW 5061 CH

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions d'installation Lave-linge PW 5061 CH fr - CH Veuillez lire absolument le mode d'emploi avant l'installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. M.-Nr. 09 756 730...
  • Page 2: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Elimination de l'emballage de En attendant l'évacuation de l'appareil, veillez à tenir celui-ci hors de portée transport des enfants. L'emballage protège le lave-linge des dégâts dus au transport. Les matériaux Economie d'énergie d'emballage ont été sélectionnés d'après des critères d'écologie et de Consommation d'eau et d'énergie facilité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ....2 Prescriptions de sécurité et mises en garde......6 Utilisation du lave-linge.
  • Page 4 Table des matières Un message d'erreur est affiché à l'écran....... 34 Problèmes d'ordre général .
  • Page 5 Table des matières Menu Réglages / Mode exploitant ........59 Refroidissement du bain lessiviel .
  • Page 6: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Ce lave-linge satisfait aux prescriptions de sécurité en vigueur. Tout usage non conforme peut toutefois causer des dommages aux personnes et aux biens. Lisez le mode d'emploi avant d'utiliser ce lave-linge pour la pre- mière fois.
  • Page 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité physique, sen- sorielle ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de ce lave-linge en toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la supervision ou les instructions d'une personne responsable.
  • Page 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique Avant d'installer et d'utiliser le lave-linge, vérifiez qu'il ne présente aucun dommage extérieur visible. N'installez pas et/ou ne mettez jamais en service un lave-linge en- dommagé. La sécurité électrique de ce lave-linge n'est assurée que s'il est raccordé...
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Ne raccordez le lave-linge à l'alimentation en eau qu'en utilisant des tuyaux à l'état de neuf. Ne réutilisez jamais d'anciens tuyaux. Vérifiez les tuyaux à intervalles réguliers. Vous pourrez alors les rem- placer en temps utile et éviter tout dégât d'eau. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces d'origine Miele.
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme La charge maximale est de 6,5 kg (linge sec). Les charges par- fois moins importantes pour certains programmes figurent au cha- pitre "Vue d'ensemble des programmes". N'installez pas votre lave-linge dans une pièce exposée au gel. Les tuyaux gelés risquent de se fendre et d'exploser et la fiabilité...
  • Page 11 Prescriptions de sécurité et mises en garde Si le produit de lessive est bien dosé, il n'est pas nécessaire de détartrer le lave-linge. Si votre lave-linge devait toutefois s'entartrer au point qu'un détartrage soit nécessaire, utilisez un détartrant spé- cial avec protection anticorrosion. Vous pouvez vous procurer ces détartrants spéciaux auprès de votre agent Miele ou du service après-vente Miele.
  • Page 12 Prescriptions de sécurité et mises en garde Evitez le contact de produits de nettoyage et de désinfection li- quides à base de chlore ou d'hypochlorite de sodium avec les sur- faces en inox de l'appareil (face avant, couvercle, enveloppe). L'ac- tion de ces produits risquerait de provoquer la corrosion de l'inox.
  • Page 13: Utilisation Du Lave-Linge

    Utilisation du lave-linge Bandeau de commande a Touche Départ e Touche Prélavage avec voyant de Lance le programme de lavage sé- contrôle lectionné. f Sélecteur de programme b Afficheur avec touches –, OK et + Pour sélectionner les programmes Vous trouverez davantage d'explica- de lavage.
  • Page 14: Fonctionnement De L'afficheur

    Utilisation du lave-linge Fonctionnement de l'afficheur Touches – / + Permettent de modifier les composants en surbrillance à l'affichage : – réduit la valeur ou déplace le repère vers le haut ; + augmente la valeur ou déplace le repère vers le bas. Touche OK Permet de valider la valeur choisie et de sélectionner la composante sui-...
  • Page 15: Première Mise En Service

    écran Le lave-linge est maintenant prêt pour d'accueil apparaît : le premier programme de lavage. Miele Professional Willkommen ^ Tournez le sélecteur de programme L'écran d'accueil n'apparaît plus une sur Blanc/Couleurs 60 °C. fois la première mise en service ter- ^ Ouvrez les robinets d'eau.
  • Page 16: Comment Laver Votre Linge

    Comment laver votre linge Instructions sommaires N'utilisez en aucun cas des dé- Vous pouvez utiliser les instructions tergents chimiques (contenant des précédées d'un chiffre (A, B, C,...) solvants) dans le lave-linge ! comme mode d'emploi succinct. A Préparer le linge Triez le linge ^ Triez les textiles par couleur et en fonction des symboles portés sur...
  • Page 17 Comment laver votre linge B Charger le lave-linge ^ Fermez la porte avec un peu d'élan. ^ Enclenchez le lave-linge à l'aide de la touche K. ^ Pressez la touche Porte et ouvrez la porte. ^ Mettez le linge dans le tambour bien défait et sans le tasser.
  • Page 18 Comment laver votre linge C Sélectionner le programme Prélavage ^ Pour les textiles présentant des salis- sures importantes, par ex. poussiè- res, sable, sélectionnez la fonction supplémentaire Prélavage. Si cette fonction ne peut être sélec- tionnée, c'est qu'elle n'est pas com- patible avec ce programme.
  • Page 19 Comment laver votre linge D Ajouter le détergent Tenez compte du degré de salissure du linge et de la dureté de l'eau. Si le dosage est insuffisant : – le linge n'est pas propre et devient gris et rêche avec le temps, –...
  • Page 20 Comment laver votre linge ^ Ouvrez la porte à l'aide de la touche Dispositif de paiement Porte. Si l'appareil dispose d'un monnayeur, ^ Déchargez le linge. tenez compte de l'invitation à payer lorsqu'elle apparaît à l'affichage. N'oubliez pas de linge dans le tam- Si la porte est ouverte ou le pro- bour ! Il pourrait rétrécir ou dé- gramme interrompu après le démar-...
  • Page 21 Comment laver votre linge Symboles d'entretien Nettoyage professionnel Lavage Nettoyage à sec avec des solvants chimiques. Les let- Les chiffres inscrits sur le cuvier indi- tres précisent le choix des quent la température maximale de la- procédés adéquats. vage. Nettoyage à l'eau Action mécanique normale Nettoyage à...
  • Page 22: Vitesse D'essorage Final Maximale

    Essorage Vitesse d'essorage final Désactiver l'essorage final (arrêt cuve pleine) maximale ^ Sélectionnez le réglage Arrêt cuve Programme tr/min pleine Après le dernier rinçage, le Blanc/Couleurs 1400 linge reste dans l'eau qui n'a pas été Synthétique 1000 vidangée. Cela permet de réduire la Coton 1400 formation de faux plis lorsque le linge...
  • Page 23: Départ Différé

    Départ différé La touche – vous permet de réduire Le départ différé n'est pas disponible des durées sélectionnées éventuelle- lors de l'utilisation d'une caisse à ment trop longues. monnaie ou d'une minuterie. ^ Validez l'heure de fin de programme réglée avec la touche OK. Le départ différé...
  • Page 24: Vue D'ensemble Des Programmes

    Vue d'ensemble des programmes Blanc/Couleurs 30 °C - 95 °C maximum 6,5 kg Textiles Coton et lin, par ex. linge de lit, de table, linges éponges, jeans, T-shirts, sous-vêtements, layette. Conseil – Utiliser le programme Blanc uniquement pour du linge contaminé...
  • Page 25 Vue d'ensemble des programmes 20°C - 40 °C 2,5 kg max. Textiles Textiles délicats en fibres synthétiques, mélangées ou soie artifi- cielle, par ex. chemises, chemisiers. Voilages déclarés lavables en machine par le fabricant. Conseil – Laver les textiles contenant de la laine avec le programme Laine.
  • Page 26: Déroulement Du Programme

    Déroulement du programme Lavage principal Rinçage Essorage Niveau Rythme Niveau Rinça- Essorage Essorage d'eau de la- d'eau intermé- final vage diaire Blanc/Couleurs Synthétique Coton – Laine Mini Rinçage seul – – – Explication des symboles : d = niveau d'eau bas a= rythme de lavage normal ( = niveau d'eau moyen b= rythme délicat...
  • Page 27: Modification Du Déroulement De Programme

    Modification du déroulement de programme Modifier le programme Si une caisse à monnaie et/ou une minuterie sont utilisées, le program- Changement de programme de la- me se verrouille au bout de 3 minu- vage tes. Il n'est plus possible d'inter- Une fois le programme démarré, il n'est rompre, d'annuler ou de modifier le plus possible de changer de program-...
  • Page 28 Modification du déroulement de programme Ajout/retrait de linge La porte ne s'ouvre pas lorsque : Vous pouvez ajouter ou retirer du linge – la température du bain de lessive est dans certains programmes : supérieure à 55 °C, ^ Pressez la touche Porte jusqu'à ce –...
  • Page 29: Détergent

    Détergent Vous pouvez utiliser tous les produits Degrés de dureté de l'eau de lessive modernes conçus pour les Plage de dureté Degrés Degrés lave-linge, y compris les détergents li- français °f allemands °d quides, compacts (concentrés), les dé- douce (I) 0 - 15 0 - 8,4 tergents en tablettes (Tabs) et modulai-...
  • Page 30: Adoucissant, Produit D'apprêt Ou Amidon Liquide

    Détergent Adoucissant, produit d'apprêt L'adoucissant, le produit d'apprêt ou l'amidon liquide se déversera dans ou amidon liquide l'appareil lors du dernier rinçage. A la Les adoucissants rendent aux textiles fin du programme de lavage, il restera toute leur souplesse et réduisent la un peu d'eau dans le compartiment §.
  • Page 31: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien rouillage et enlevez le tiroir à pro- Déconnectez l'appareil du ré- duits. seau électrique. ^ Nettoyez le tiroir à produits à l'eau chaude. Nettoyage du lave-linge N'utilisez aucun solvant ni pro- duit abrasif, ni nettoyant pour le verre, ni détergent universel ! Ils pourraient endommager les sur- faces en matière synthétique et...
  • Page 32: Nettoyage Des Filtres D'arrivée D'eau

    Nettoyage et entretien Nettoyage des filtres d’arrivée Revissez à demeure le raccord fileté d’eau sur le robinet et ouvrez celui-ci. En Le lave-linge est doté d'un filtre assu- cas de fuite d’eau, resserrez le rac- rant la protection de la vanne d’arrivée cord fileté.
  • Page 33: Que Faire En Cas De Dérangement

    Que faire en cas de dérangement ? Que faire lorsque . . . Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies et des pannes qui risquent de survenir lors d'une utilisation quotidienne. Dans la plupart des cas, vous économisez ainsi du temps et de l'argent, car vous ne devez pas faire appel au service après-vente.
  • Page 34: Un Message D'erreur Est Affiché À L'écran

    Que faire en cas de dérangement ? Un message d'erreur est affiché à l'écran. Remède A Message Cause Défaut – La vidange est bloquée Nettoyez le filtre et la vidange ou fonctionne mal. pompe de vidange. – Le tuyau de vidange La hauteur maximale de re- est placé...
  • Page 35: Problèmes D'ordre Général

    Que faire en cas de dérangement ? Problèmes d'ordre général Problème Cause Remède Les pieds de l'appa- Mettez l'appareil bien Le lave-linge a tendance à vibrer et à bouger pen- reil ne sont pas bien d'aplomb et bloquez les dant l'essorage. réglés et ne sont pas pieds.
  • Page 36: Résultat De Lavage Insatisfaisant

    Que faire en cas de dérangement ? Résultat de lavage insatisfaisant Problème Cause Remède Les détergents liqui- – Utilisez un détergent en poudre Lavé avec un dé- tergent liquide, le des ne contiennent contenant un agent de blanchi- linge n'est pas pas d'agent de blan- ment.
  • Page 37: La Porte Du Lave-Linge Ne S'ouvre Pas Lorsque Vous Pressez La Touche Porte

    Que faire en cas de dérangement ? La porte du lave-linge ne s'ouvre pas lorsque vous pressez la touche Porte. Cause Remède Le lave-linge n'est pas Vérifiez si sous tension. – le lave-linge est enclenché ; – le lave-linge est connecté au secteur ; –...
  • Page 38: Ouverture De La Porte En Cas De Vidange Obstruée Et/Ou De Panne De Courant

    Que faire en cas de dérangement ? Ouverture de la porte en cas Si l'écoulement est bouché, une grande quantité d'eau peut se trouver dans le de vidange obstruée et/ou de lave-linge (30 l max.). panne de courant Attention : risque de brûlure si Déconnectez l'appareil du ré- vous venez de laver du linge à...
  • Page 39 Que faire en cas de dérangement ? Une fois que l'eau a fini de s'écouler : Si le filtre à lessive n'est pas re- mis en place et vissé à fond, de l'eau s'écoulera du lave-linge. Pour éviter toute perte de détergent, versez environ 2 l d'eau dans le tiroir à...
  • Page 40: Service Après-Vente

    Service après-vente Réparations Interface optique PC Pour des dérangements auxquels vous L'interface optique PC sert au service ne pouvez pas remédier vous-même, après-vente de point de contrôle et de veuillez contacter transmission (entre autres pour la mise à jour des données). –...
  • Page 41: Installation Et Raccordement

    Installation et raccordement Vue de face a Tuyau d’arrivée d’eau f Trappe d'accès au filtre à lessive, à la pompe de vidange et au déver- b Branchement électrique rouillage d'urgence c Bandeau de commande g Pieds réglables en hauteur d Tiroir à produits h Socle e Porte i Etrier de fixation (pour socle en bé-...
  • Page 42: Vue De L'arrière

    Installation et raccordement Vue de l'arrière a Support pour : d Tuyau d’arrivée d’eau e Tuyau de vidange – Tuyau d’arrivée d’eau f Pieds réglables en hauteur – Tuyau de vidange – sécurités de transport défaites b Câble de raccordement électrique c Sécurité...
  • Page 43: Installation Du Lave-Linge

    Installation et raccordement Installation du lave-linge Ce lave-linge ne peut être encastré sous un plan de travail. Il est interdit d'installer des disposi- tifs arrêtant automatiquement le lave-linge (par ex. des minuteries), car l'appareil doit être connecté au réseau d'alimentation électrique pour permettre l'ouverture de la porte.
  • Page 44: Surface De Montage

    Installation et raccordement Surface de montage Démontage des sécurités de transport Les pieds de l'appareil et la sur- ^ Avant de mettre l'appareil en service, face de montage doivent être secs, enlevez les sécurités de transport. sinon la machine risque de déraper lors de l'essorage.
  • Page 45 Installation et raccordement ^ retirez la tige de transport. ^ retirez la tige de transport. Après avoir enlevé les sécurités de transport, obturez les trous. Des trous non obturés présenteraient des risques de blessure. ^ Tournez la tige de transport de droite de 90°, et ^ Obturez les orifices à...
  • Page 46: Montage Des Sécurités De Transport

    Installation et raccordement Alignement Le lave-linge doit être bien d'aplomb et reposer sur ses quatre pieds pour pou- voir fonctionner correctement. Une installation non conforme aug- mente la consommation d'eau et d'électricité, et le lave-linge risque de se déplacer. Dévissage et blocage des pieds par contre-écrou L'alignement du lave-linge se fait par ^ Fixez les tiges de transport sur la...
  • Page 47: Fixation Du Lave-Linge Contre Tout Risque De Déplacement

    Installation et raccordement Fixation du lave-linge contre tout risque de déplacement ^ Fixez les deux pieds avant du ^ A l'aide d'un niveau à bulle d'air, véri- lave-linge avec l´étrier de fixation fiez que le lave-linge est parfaitement fourni. d'aplomb. ^ Respectez les instructions de mon- ^ Maintenez le pied 1 avec une pince tage jointes.
  • Page 48: Colonne Lave-Linge/Sèche-Linge

    Installation et raccordement Colonne lave-linge/sèche-linge Installation du socle Il est possible de réaliser une colonne Il est possible d'installer le lave-linge lave-linge/sèche-linge en superposant sur un socle en acier (ouvert ou fermé, un sèche-linge Miele sur votre accessoire Miele disponible en option) lave-linge.
  • Page 49: Raccordement D'eau

    Installation et raccordement Raccordement d'eau Les filtres à impuretés, l'un dans l'extrémité libre du tuyau d'arrivée Raccordement à l'eau froide d'eau, l'autre dans le raccord de la Selon la norme SIA 385.351 / EN 1717 vanne d'arrivée d'eau, ne doivent et la recommandation de la SSIGE, il pas être enlevés pour assurer la faudrait installer un clapet antiretour.
  • Page 50: Vidange

    Installation et raccordement Vidange Si nécessaire, le tuyau peut être rallon- gé jusqu'à 5 m. Ces accessoires sont Le bain de lessive est évacué par une disponibles auprès de votre agent pompe de vidange d'une hauteur de Miele ou du service après-vente Miele. refoulement de 1 m.
  • Page 51: Branchement Électrique

    Installation et raccordement Branchement électrique Toute nouvelle installation du raccorde- ment, toute modification de l'installation Le lave-linge est équipé d'un câble et tout contrôle de la terre de protec- d'alimentation sans fiche. tion, y compris la détermination du fu- sible approprié, sont du ressort exclusif La plaque signalétique renseig- d'un électricien concessionnaire ou re- ne sur la puissance nominale et les...
  • Page 52: Consommations

    Consommations Programme Charge Données de consommation Humidité résiduelle Énergie Durée en kWh en l 95°C 6.5 kg 1,80 1 h 11 min – Blanc/Couleurs 60°C 6.5 kg 1,05 59 min – 60°C 3,25 kg 0,65 49 min – 40 °C 6.5 kg 0,50 59 min...
  • Page 53: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Hauteur 850 mm Largeur 595 mm Profondeur 725 mm Profondeur porte ouverte 1085 mm Poids 109 kg Charge max. au sol en fonctionnement 3000 newtons Capacité 6,5 kg de linge sec Tension de raccordement Voir plaque signalétique Puissance de raccordement Voir plaque signalétique Fusible Voir plaque signalétique...
  • Page 54: Fiche Relative Aux Lave-Linge Ménagers

    Caractéristiques techniques Fiche relative aux lave-linge ménagers selon règlement délégué (UE) N°1061/2010 MIELE Identification du modèle PW 5061 CH 6,5 kg Capacité nominale Classe d’efficacité énergétique A+++ (la plus grande efficacité) à D (la plus faible efficacité) A+++ 160 kWh par an Consommation énergétique annuelle (AE...
  • Page 55 Caractéristiques techniques sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. Pour le programme «coton»...
  • Page 57: Réglages Permettant De Modifier Les Valeurs Standard

    Réglages permettant de modifier les valeurs standard Les différentes possibilités de réglage vous permettent d'adapter l'électronique du lave-linge aux exigences du moment. Selon les réglages usine – il se peut que certains réglages, modifiables par tous les utilisateurs, soient visi- bles (menu Réglages J) ou que –...
  • Page 58: Menu Réglages J

    Menu Réglages J Langue J Ouvrir le menu Réglages J A Tournez le sélecteur de programme Les indications figurant à l'affichage sur Arrêt. Le menu de base s'affiche. vous sont proposées en plusieurs langues. 15:03 Vous pouvez modifier la langue af- Sélectionner le programme fichée par le biais du sous-menu Réglages F...
  • Page 59: Menu Réglages / Mode Exploitant

    Menu Réglages / Mode exploitant ^ Répétez l'opération jusqu'à ce que Le menu Réglages (sauf Langue J) les trois chiffres soient entrés dans le est protégé contre tout accès non système. autorisé par un code. ^ Après avoir saisi les chiffres, pressez la touche OK.
  • Page 60: Refroidissement Du Bain Lessiviel

    Menu Réglages / Mode exploitant Langue J Heure Les indications figurant à l'affichage Vous pouvez choisir d'afficher l'heure vous sont proposées en plusieurs sur 12 ou sur 24 heures ou de ne pas langues. l'afficher du tout. L'heure exacte sera réglée par la suite.
  • Page 61: Mode Exploitant

    Menu Réglages / Mode exploitant Mode exploitant Veille Vous pouvez modifier le code d'ac- Au bout de 10 minutes, l'affichage cès au mode exploitant. s'assombrit et la touche Départ cli- gnote lentement pour économiser de ^ Entrez l'ancien code. l'énergie. ^ Entrez le nouveau code.
  • Page 62: Mémoire

    Menu Réglages / Mode exploitant Mémoire Eau prélavage/Eau lavage/Eau rinçage Lorsqu'une option est sélectionnée pour un programme ou que la tempé- Sur cette variante d'appareil, ces ré- rature et/ou la vitesse d'essorage glages sont visibles mais n'ont au- proposées sont modifiées, le cune signification particulière.
  • Page 63: Niveau Synthétique

    Menu Réglages / Mode exploitant Pression d'eau faible Temp prélavage BC En cas de faible pression d'eau en Dans le programme Blanc/Couleurs, permanence (inférieure à 100 kPa), il il est possible de sélectionner la tem- est possible d'activer ce réglage pérature pour le prélavage.
  • Page 64: Durée Synthétique

    Menu Réglages / Mode exploitant Durée Synthétique Hygiène Il est possible de prolonger la durée Sur cette variante d'appareil, le ré- du lavage principal dans le program- glage Hygiène est visible mais n'a me Synthétique. aucune signification particulière. L'option Paramètres bloc est activée Cette option est désactivée par défaut par défaut en usine (la durée est com- en usine.
  • Page 65: Rinçages Synthétique

    Menu Réglages / Mode exploitant Rinçages Synthétique Essorage gratuit Dans le programme Synthétique, il Si un monnayeur est raccordé à l'ap- est possible de modifier le nombre pareil, le programme Essorage peut de rinçages. être activé (gratuitement). 2 rinçages (réglage usine) Cette option est désactivée par défaut 3 rinçages en usine.
  • Page 68 Toutes modifications réservées/3517 M.-Nr. 09 756 730 / 03...

Table des Matières