Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Short Instruction
Kurzanleitung
G
Guía de inicio rápido
Guide Rapide
09 / 2020
Arnold & Richter Cine Technik GmbH & Co. Betriebs KG, Arriweg 17, D-83071 Stephanskirchen, Germany | www.arri.com
L5.0033503
L03614

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ARRI Orbiter

  • Page 1 Short Instruction Kurzanleitung Guía de inicio rápido Guide Rapide 09 / 2020 Arnold & Richter Cine Technik GmbH & Co. Betriebs KG, Arriweg 17, D-83071 Stephanskirchen, Germany | www.arri.com L5.0033503 L03614...
  • Page 2 Yoke Antenna (wireless DMX) Control Panel DMX out Spigot (28 mm Junior Pin) Comm. Interface (Lemo 5-pin) Focus Handle Ethernet Connector (RJ45) Upper Handle Optics Interface (5-pin) Mains in and out Ethernet Connector (RJ45) Protective Cap Light Aperture w.glass cover Status LED Battery Input 48 V - 52 V Rubber Feet...
  • Page 3 Orbiter with manual yoke & control panel* Safety Loop Attachment Orbiter mit man. Bügel und Steuerung* Aufnahme Sicherungsseil Orbiter con manual del estribo y panel de control* Accesorio de lazo de seguridad Orbiter avec lyre manuelle et panneau de contrôle* Fixation de l’élingue de sécurité...
  • Page 4: Intended Use

    • Please keep these instructions for possible subsequent owners. • Do not open the housing of the Orbiter. For safe operation, • Please dispose the packing material at your local recycling the housing must be completely closed at all times.
  • Page 5: Operating Modes

    The light source contained in this luminaire is replaceable by a service agent or a similar qualified person. If the light source has The Orbiter is equipped with two USB A ports (23, load capacity reached the end of its operational life or if the light source fails 1500 mA and 500 mA) and one USB C port.
  • Page 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Personen und Objekten. BEFESTIGUNG VORSICHT - HEISSE OBERFLÄCHE Der Orbiter darf nur an seinem Haltebügel (1) senkrecht stehend oder hängend befestigt werden. Schieben Sie den 28 mm Auf- Das Gerät wird im Betrieb bis zu 75° C warm. Berüh- hängezapfen (2) in die Hülse eines passenden Stativs oder ei-...
  • Page 7 Betriebsarten DREHEN UND NEIGEN Sie können den Orbiter nach Lösen der Schraube am Stativ WEISSLICHT oder der Haltevorrichtung drehen. Verändern Sie die Neigung Der Orbiter erzeugt weißes Licht mit optimierter Farbwiederga- nach Lösen beider Bügelklemmungen (21). Ziehen Sie alle be oder maximaler Helligkeit mit reduzierter Farbwiedergabe.
  • Page 8: Intención De Uso

    MONTAJE El equipo asciende hasta los 75 °C (167 °F) durante El Orbiter debe estar montado en su estribo (1) en una posición la operación. No toque el dispositivo mientras se en- de pie perpendicular o en posición colgante. Nunca aplique car- cuentre operando.
  • Page 9: Modos De Operación

    LUZ DE COLOR PARA AJUSTAR EL ÁNGULO DE HAZ El Orbiter genera luz de color. El tono de color (matiz) y la satu- • El ángulo de haz puede ser ajustado mediante diferentes ración del color pueden ser ajustados continuamente. A una ópticos intercambiables, los cuales están disponibles por...
  • Page 10: Conditions D'utilisation

    Suivez toujours les instructions du fabricant du connecteur personnes, utilisez une élingue de sécurité adaptée pour secteur lors de l’installation sur le câble d’alimentation. éviter tout risque de chute de l’Orbiter ou de ses acces- • N’utilisez pas le câble pour porter, suspendre ou déplacer soires si la fixation primaire cède.
  • Page 11: Modes Opératoires

    INTERFACE USB Remplacement de la source de lumière L’Orbiter dispose de 2 ports USB A (23, capacité de 1500 et 500 La source de lumière de ce luminaire est remplaçable par un mA) et d’un port USB C. Le port USB A peut être utilisé pour ins- agent technique ou une personne qualifiée.
  • Page 14 Orbiter rain cover, acceptable inclination +75° to -90° mit Orbiter Regenhaube, zul. Neigungswinkel +75° bis -90° IP24 con el protector de lluvia Orbiter, inclinación aceptable +75 a -90° Ingress Protection avec protection anti pluie, inclinable sur +75° / -90°...
  • Page 15 Lieferumfang No incluye : Estribo, panel de control, accesorios ópticos, cables. Encuentre más Artículos Empacados información en la Guía de Accesorios Orbiter y en el sitio web de Orbiter Contenu wwww.arri.com. Orbiter avec antenne et capot de protection, guide rapide et guide de sécurité...

Table des Matières