Table des matières Introduction ....................4 1.1 Symboles utilisés pour le signalement des instructions ........4 Mesures de sécurité et techniques de travail ........... 4 Description ....................11 3.1 Eléments de fonctionnement et vue d’ensemble du modèle ......11 Avant d’utiliser votre nettoyeur haute pression ........11 4.1 Montage des supports pour lance de pulvérisation ..........11 4.2 Montage de la poignée de dévidoir ..............11 4.4 Montage du tuyau haute pression sur le pistolet pulvérisateur ......12...
1 Introduction 1.1 Symboles utilisés pour le signalement des instructions Tous les pictogrammes présents sur le nettoyeur haute pression et ses composants sont pré- sentés et expliqués dans le présent manuel. Il y a lieu de respecter les consignes de sécurité indiquées par ce symbole afi n de prévenir toute blessure aux personnes ou dégâts matériels graves.
se de courant pendant le nettoyage ou la maintenance, quand vous remplacez des pièces ou si vous affectez la machine à une autre fonction. • Respectez les règles de sécurité nationales imposées par exemple par le groupement des assurances de re- sponsabilité...
Page 6
risque est uniquement supporté par l’utilisateur. L’utilisa- tion correcte inclut le bon fonctionnement, la maintenance et les réparations spécifi ées dans ce mode d’emploi. Le nettoyeur haute pression ne doit pas servir à d’autres applications que celles décrites dans ce manuel. Veuillez respecter scrupuleusement les mesures de sé- curité...
de pulvérisation. • La gâchette de la poignée doit pouvoir être actionnée fa- cilement et retourner dans sa position d’origine une fois relâchée. • Le fl exible haute pression et les accessoires de pulvéri- sation doivent toujours être en bon état (propres, mouve- ment aisé) et assemblés correctement.
Raccordement à l’eau • Il vous est uniquement permis de raccorder ce nettoyeur haute pression aux prises principales d’eau potable si un dispositif anti-refoulement approprié a été installé (type BA selon EN 60335-2-79). • Le dispositif anti-refoulement peut être commandé sous les références 106411177.
ture ou de l'acétone). Ces substances endommagent le matériau utilisé à l'intérieur de la machine. Les vapeurs sont fortement infl ammables, explosives et toxiques. • Ne dirigez jamais le jet d'eau vers vous-même, vers d'autres personnes et n'essayez jamais de nettoyer des vêtements ou chaussures - risque de blessure.
Maintenance et réparations Attention ! • Débranchez toujours la prise avant de procéder à des travaux de maintenance, de nettoyage et de répara tion. • Débranchez le fl exible de l’alimentation d’eau entre la machine et l’alimentation d’eau. • Si la machine ne démarre pas, s’arrête ou vibre, si la pression fl...
3 Description Voir illustration en fi n du manuel. 10 Vanne de dosage pour 3.1 Eléments de fonctionne- détergents ment et vue d’ensemble 1 Contrôleur marche/arrêt 11 Dévidoir tuyau du modèle 2 Entrée d’eau (avec fi ltre) 12 Plaque de modèle 3 Tuyau haute pression 13 Bouton pour poignée téle- 4 Câble électrique...
Vissez fermement le raccord 4.3 Montage du raccord rapide sur l’arrivée d’eau (2). rapide Remarque : Le fi ltre de l'entrée doit toujours être fi xé sur le tuyau de l'entrée d'eau afi n de procéder au fi ltrage des impure- tés grossières, car ces dern- ières pourraient endommager les soupapes de la pompe.
5 Mode d’emploi de votre nettoyeur haute pression 1. Tirer vers l'arrière la poignée 5.1 Montage de la lance de à déclenchement rapide pulvérisation bleue (A) du pistolet pulvéri- sateur. 2. Enfoncer l’embout de la lance de pulvérisation (B) dans le raccord rapide, puis le relâcher.
5.3 Poignée télescopique La machine est munie d’une poignée télescopique. Pour monter ou baisser la poignée, enfoncez le bouton tout en dé- plaçant la poignée vers le haut ou vers le bas. Un clic signale la bonne position de la poignée. La poussée de la lance de pul- Ne couvrez pas la machine 5.4 Démarrage et arrêt de la...
5.6 Réglage de la pression Buse Flexopower Plus: La buse Flexopower Plus per- met de régler la pression. Haute pression Basse pression/ détergent L’utilisation de détergents 5. Laisser le détergent agir 5.7 Fonctionnement avec N’EST PAS possible lorsqu’on pendant le temps indiqué sur des détergents emploie un tuyau de rallonge.
7 Après utilisation de votre nettoyeur haute pression trique autour des crochets 7.1 Rangement du nettoyeur Cet appareil doit être entre- placés sur le côté de l’appa- posé dans une pièce à l’abri reil. du gel ! 4. Séparez la poignée gâchette La pompe, le fl...
8 Maintenance ATTENTION ! Débranchez le lance de pulvérisation et les câble d’alimentation de la prise accessoires avant le mon- avant toute maintenance ou tage. nettoyage de la machine.. Nettoyez les connecteurs pour éliminer d’éventuelles Afi n de préserver votre appa- impuretés.
9 Diagnostic des pannes Pour éviter des démarches inutiles, vous devriez vérifi er les points suivants avant de contacter un réparateur Nilfi sk : Défaillance Cause Remède La machine ne démarre Machine non branchée Branchez la machine. Prise défectueuse Essayez une autre prise. Fusible sauté...
Page 19
Support technique en France: Adresse Tél. Servitech Marseille 503 rue Saint Pierre 13012 MARSEILLE 04.96.12.54.54 04.91.47.70.20 Servitech Marseille 49 bd de Thibaud - ZI de Thibaud 31100 TOULOUSE 05.61.43.66.50 05.61.43.66.51 Servitech Bordeaux 140 avenue de la République 33073 BORDEAUX Cédex 05.56.24.38.38 05.56.51.44.71 Servitech Nantes...
Conditions générales de vente. techniques. Voir l'Annexe au manuel d’utili- sation. 11 Données techniques principales Type P 160.2-15 SUPER PRO X-TRA Pression nominale bar/MPa 150/15 Impact de nettoyage kg/force Qmax/ Débit QIEC 10.2/9.5...
Produit Description Type HPW - Consommateur 230 V 1~, 50 Hz, IPX5 P 160.2-15 SUPER PRO X-TRA est conforme aux exigences des normes ci-après : Référence et version Titre EN 60335-1:2012+A11:2014 Appareils électrodomestiques et analogues - Sécurité - Partie 1 : prescriptions générales...