Bosch GBH 3000 Professional Notice Originale page 113

Masquer les pouces Voir aussi pour GBH 3000 Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
OBJ_BUCH-1965-003.book Page 113 Wednesday, June 15, 2016 10:35 AM
откройте посадочное гнездо и вставьте инструмент.
Крепко удерживая стопорное кольцо 18, поверните с
усилием переднюю гильзу 17 в направлении стрелки
до ясно слышимого звука трещотки.
– Проверьье прочное крепление инструмента, потянув
его из патрона.
Указание: Если посадочное гнездо было раскрыто до упо-
ра, то при закрытии гнезда может возникнуть шум трещот-
ки и гнездо не закрывается.
В таком случае поверните переднюю гильзу 17 против на-
правления стрелки. После этого посадочное гнездо может
быть закрыто.
– Поверните переключатель режимов 9 в положение
«Сверление».
Снятие рабочих инструментов без SDS-plus
(см. рис. Н)
– Крепко держите стопорное кольцо быстрозажимного
сменного патрона 18. Вращая переднюю гильзу 17 в
направлении стрелки, откройте посадочное гнездо и
выньте инструмент.
Отсос пыли с Saugfix (принадлежности)
 Пыль некоторых материалов, как напр., красок с
содержанием свинца, некоторых сортов древесины,
минералов и металлов, может быть вредной для здоро-
вья. Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыха-
тельные пути может вызвать аллергические реакции
и/или заболевания дыхательных путей оператора или
находящегося вблизи персонала.
Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считают-
ся канцерогенными, особенно совместно с присадка-
ми для обработки древесины (хромат, средство для за-
щиты древесины). Материал с содержанием асбеста
разрешается обрабатывать только специалистам.
– По возможности используйте пригодный для мате-
риала пылеотсос.
– Хорошо проветривайте рабочее место.
– Рекомендуется пользоваться респираторной ма-
ской с фильтром класса Р2.
Соблюдайте действующие в Вашей стране предписа-
ния для обрабатываемых материалов.
 Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль
может легко воспламеняться.
Установка устройства Saugfix (см. рис. I)
Для отсасывания пыли требуется устройство Saugfix (при-
надлежности). При сверлении устройство отпружинивает
назад так, что головка устройства Saugfix постоянно плот-
но прижимается к поверхности сверления.
– Нажмите кнопку настройки упора глубины 10 и выньте
упор глубины 11. Снова нажмите кнопку 10 и вставьте
устройство Saugfix спереди в дополнительную рукоят-
ку 12.
– Подключить к отверстию отсасывания 19 устройства
Saugfix шланг (Ø 19 мм, принадлежности).
Пылесос должен быть пригоден для обрабатываемого
материала.
Bosch Power Tools
– Применяйте специальный пылесос для отсасывания
особо вредных для здоровья видов пыли – возбудите-
лей рака или сухой пыли.
Установка глубины сверления на устройстве Saugfix
(см. рис. J)
Желаемую глубину сверления X Вы можете настроить и на
установленном устройстве Saugfix.
– Вставьте рабочий инструмент SDS-plus до упора в па-
трон SDS-plus 3. Смещение инструмента SDS-plus мо-
жет привести к неправильной установке глубины свер-
ления.
– Отвинтите барашковый винт 23 на устройстве Saugfix.
– Прижмите электроинструмент, не включая, сверлом к
подлежащей сверлению поверхности. При этом ин-
струмент SDS-plus должен стоять на поверхности.
– Сдвиньте направляющую трубу 24 устройства Saugfix в
ее креплении так, чтобы головка устройства Saugfix
прилегала к поверхности сверления. Не передвигайте
направляющую трубу 24 по телескопической трубе 22
дальше, чем это необходимо, чтобы большая часть те-
лескопической трубы оставалась открытой 22.
– Крепко затяните барашковый винт 23. Отпустите за-
жимной винт 20 на упоре глубины устройства Saugfix.
– Сдвиньте упор глубины 21 на телескопической трубе
22 так, чтобы показанное на рисунке расстояние X со-
ответствовало желаемой Вами глубине сверления.
– Затяните в этом положении зажимной винт 20.
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
 Учитывайте напряжение сети! Напряжение источни-
ка тока должно соответствовать данным на завод-
ской табличке электроинструмента. Электроинстру-
менты на 230 В могут работать также и при напря-
жении 220 В.
Установка режима работы
Переключателем режимов 9 выберите режим работы
электроинструмента.
Указание: Изменяйте режим работы только при выклю-
ченном электроинструменте! В противном случае элек-
троинструмент может быть поврежден.
– Для смены режима работы нажмите кнопку фиксирова-
ния 8 и поверните переключатель 9 в желаемое поло-
жение, в котором он слышимо фиксируется.
Положение для ударного сверления в бе-
тоне или природном камне
Положение Сверление без удара в дре-
весине, металле, керамике и синтетиче-
ских материалах, и также для закручива-
ния/выкручивания винтов
Русский | 113
1 609 92A 2A8 | (15.6.16)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières