Justus Kaskade 2.0 Manuel D'installation Et D'utilisation page 36

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Typ /
Type / Type:
Seriennummer / Serial number /
Numéro de série:
Fertigungsnummer / Fabrication number /
Numéro de fabrication:
Prüfstempel, Datum:
Inspection stamp, date:
Tampon de contrôle, date:
Geräte-Kenndaten
Bitte bei Ersatzteilbestellungen und eventuellen Kundendienstfällen immer angeben! Im Kundendienstfall teilen Sie uns bitte den Typ,
Seriennummer, Variante sowie die Fertigungsnummer und das Datum des Prüfstempels mit. Markieren Sie am besten gleich jetzt die
jeweilige Variante Ihres neuen Kaminofens in der nachfolgenden Tabelle im dafür vorbereiteten Kreisfeld.
Appliance parameters
GB
Please always specify when ordering spare parts and in the event of any service call-outs! In the event of a service call-out, please
quote the type, serial number, identification code, fabrication number and date of inspection stamp of your stove. It is worth noting down
the version of your new wood burning stove now in the circular field provided in the table below.
Identification de l'appareil
F
À mentionner en cas de commande de pièces de rechange ou en cas de demande d'intervention SAV! Veuillez nous communiquer
le type, le numéro de série, les références de votre modèle, ainsi que le numéro de fabrication et la date du tampon de contrôle. Pour
plus de facilité, veuillez cocher sans attendre la case correspondant au modèle de votre appareil dans le tableau ci-dessous.
Variante / Identification Code / Références type d'appareil:
Speckstein
Soapstone
Pierre ollaire
Keramik coretto
Ceramic coretto
Céramique coretto
Keramik grappa
Ceramic grappa
Céramique grappa
Keramik namib
Ceramic namib
Céramique namib
Justus GmbH · Oranier Straße 1 · 35708 Haiger / Sechshelden
4667 22 A01
4667 70 A01
4667 71 A01
4667 80 A01
Kaskade 2.0
4667 A01

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières