Carel MPXone Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour MPXone:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
MPXone
Contrôleur électronique pour applications de réfrigération
MPXone
+0300086FR - FRA
Version mise à jour disponible sur
www.carel.com
FR
LISEZ ET CONSERVEZ
CES INSTRUCTIONS
LISEZ ET
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
NE PAS
INSTALLER
ENSEMBLE
LES CÂBLES
É
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS !

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carel MPXone

  • Page 1 MPXone Contrôleur électronique pour applications de réfrigération MANUEL D’UTILISATION LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS NE PAS INSTALLER ENSEMBLE LES CÂBLES É LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ! MPXone +0300086FR - FRA Version mise à jour disponible sur...
  • Page 3 La des tests en circuit et fonctionnels sur 100 % de sa production et responsabilité de CAREL quant à son produit est régie par les sur les technologies de production les plus innovantes disponibles conditions générales contractuelles de CAREL publiées sur le site...
  • Page 4 Homologations : la qualité et la sécurité des produits CAREL S.p.A. sont garanties par le système de conception et de production certifié ISO 9001. AVERTISSEMENT NE PAS INSTALLER ENSEMBLE Â LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ! Séparer le plus possible les câbles des sondes et des entrées numériques des câbles des charges inductives et de puissance afin...
  • Page 5: Table Des Matières

    6. TABLEU DE PARAMETRES Sommaire 6.1 Tableau des paramètres 6.2 Configuration du contrôleur MPXone par l’app APPLICA 1. INTRODUCTION 7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1.1 Fonctions et caractéristiques principales 7.1 Tableau connecteurs/câbles 1.2 Modèles et accessoires 8. ALARMES ET ALERTES 2. INSTALLATION 2.1 Avertissements...
  • Page 7: Introduction

    Bluetooth (BLE) est en option. L’alimentation est de 24Vca/cc pour les modèles montés sur panneau (Basic ou Medium) et de 115 - 230Vca pour les modèles montés sur rail DIN (Medium). L'application CAREL « APPLICA », disponible sur Google Play, pour le système d'exploitation Android, et sur Apple store, pour le système iOS (uniquement Bluetooth), facilite les opérations de configuration des paramètres et de mise en...
  • Page 8: Modèles Et Accessoires

    (installer au préalable l'application CAREL « Applica » pour système d'exploitation Android/iOS). L’écran à distance peut être connecté comme accessoire soit au modèle sur panneau qu’au modèle monté sur ...
  • Page 9: Jeu De Connecteurs Et De Câbles

    (voir la feuille d’instructions E2V). Il est recommandé de veiller à l’isolation thermique des sondes. CAREL propose des sondes spécialement conçues pour faciliter l’installation à proximité du tuyau du fluide frigorigène : Fig.1.c...
  • Page 10: Sondes De Pression

    En cas de driver externe au détendeur (EVD ice/mini), pour la mesure de la sonde de pression/température saturée d’évaporation (PEu/tEu), il est possible d’utiliser différents types de sonde. Notamment (paramètre /P2), il est possible d’installer : Sonde de pression ratiométrique 0-5V (recommandée par CAREL) ;  Sondes de pression activées 4-20mA.
  • Page 11: Transformateur

    (*)(0/1) : emballage individuel/groupé (10 pièces) Tab.1.f 2.15.3 Convertisseur USB/RS485 (CVSTDUMOR0) Appareil électronique qui permet l'interface d’un réseau RS485 avec un ordinateur personnel via le port USB. Voir la notice d'instruction réf. +050000590. Fig.1.g 1. Introduction | 11 MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 12: Installation

    Appuyer doucement en haut du cadre sur l’un des points indiqués par les flèches du schéma, jusqu’à entendre un déclic, puis répéter cette opération sur les autres points de manière à ce que le cadre sorte de son logement. Fig.2.b 12 | 2. Installation MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 13: Montage

    1. comprimer doucement les ailettes latérales de fixation présentes sur le contrôleur ; 2. exercer une légère pression sur le contrôleur jusqu'à l’extraire. Attention : l’opération ne nécessite pas l'utilisation d'un tournevis ou de tout autre outil. 2. Installation | 13 MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 14: Version Pour Rail Din

    Utiliser un tournevis pour faire levier sur le trou de déverrouillage de la languette afin de la soulever. La languette est maintenue en position de blocage par des ressorts de rappel. Modèle sur panneau Description des bornes Medium Basic Fig.2.g Fig.2.f 14 | 2. Installation MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 15: Modèle Pour Rail Din

    Port série Fieldbus (RS485) : GND Commun relais 1,2,3: Sortie numérique (relais) 1 Sortie numérique (relais) 2 Sortie numérique (relais) 3 Commun relais 4 Sortie numérique (relais) 4 Connecteur terminal à distance (seulement modèle DIN) Tab.2.a 2. Installation | 15 MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 16: Branchement Des Sondes

    Remarque : l’app APPLICA permet de modifier la configuration des sondes sans besoin d’effectuer à nouveau le câblage ni de modifier l’utilisation des relais pour en exploiter, le cas échéant, les différents Schémas de débits. connexion 16 | 2. Installation MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 17: Modèle Sur Panneau

    2.6.1 Modèle sur panneau Fig.2.l 2. Installation | 17 MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 18: Positionnement À L'intérieur De L'armoire

    La proximité peut provoquer des Positionnement dysfonctionnements aléatoires qui ne sont pas immédiatement visibles. La structure de l’armoire doit à l'intérieur de permettre le passage de l’air de refroidissement. l’armoire 18 | 2. Installation MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 19: Installation Électrique

    (+ avec + et - avec -). Remarque : connecter l’écran (prise) à la terre du tableau électrique. Brancher une résistance terminale de 120Ω entre les bornes Tx/Rx+ Tx/Rx- du dernier contrôleur de la ligne RS485. 2. Installation | 19 MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 20: Schémas De Fonctionnement 8

    Attention : seuls les modèles Medium gèrent le driver externe au détendeur. Fig.2.o MPXone est en mesure de contrôler des ensembles d’appareils de réfrigération (par exemple, un ou 2.10 plusieurs comptoirs réfrigérés reliés). Ces systèmes sont constitués de contrôleurs autonomes ou reliés Schémas...
  • Page 21 Attention : pour la connexion à un réseau Maître-Esclave, le sous-réseau local doit être câblé selon la logique suivante : Maître BMS (J4) : connecté au système de supervision ;  Maître Fieldbus (J5) : connecté à la BMS (J4) des différents Esclaves.  Panneau Fig.2.r 2. Installation | 21 MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 22 Réseau de supervision RS485 Remarque : dans le Maître, le paramètre H3 doit être configuré selon le protocole utilisé par le système de supervision (Modbus/Carel). Pour les Esclaves, il est conseillé de toujours laisser le paramètre H3 à la valeur par défaut (1=Modbus).
  • Page 23: Installation

     données au format excel. Pour le branchement électrique, utiliser le convertisseur USB/RS485 code CVSTDUMOR0. Fig.2.v 2. Installation | 23 MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 24: Procédure De Configuration Des Paramètres Par Défaut/Chargement D'un Ensemble De Paramètres

    L’ensemble 0 (Set 0), désigné en tant qu’ensemble de travail, contient tous les paramètres utilisés par MPXone lors de son fonctionnement. Cet ensemble est chargé chaque fois que le MPXone est allumé et ses paramètres peuvent à tout moment être modifiés à partir du terminal, du superviseur, de l’app APPLICA ou du logiciel de configuration.
  • Page 25: Applica : Date/Heure Et Plages Horaires

    5. appliquer les horaires définis au contrôleur (touche « upload » en haut à droite pour la connexion via NFC). Remarque : il est possible de configurer 8 plages horaires journalières en configurant les paramètres tS1, tE1…tS8, tE8. 2. Installation | 25 MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 26: Interface Utilisateur

    équipé d’une connexion sans fil et, grâce à l’interface NFC (Near Field Communication) ou Bluetooth, il permet d’interagir avec les appareils mobiles (sur lesquels l’app CAREL « Applica » doit préalablement avoir été installée, disponible sur Google Play pour le système d’exploitation Android et sur Apple store pour les dispositifs iOS, uniquement Bluetooth).
  • Page 27: Terminal Utilisateur Et Écran À Distance

     possible de visualiser la valeur des sondes connectées au MPXone. Les paramètres du niveau Assistance et Fabricant sont configurés via l'app Applica ou à l’aide du logiciel de configuration, selon le profil d’accès.
  • Page 28: Affichage Standard De L'écran

    ;  sonde de régulation/virtuelle ;  point de consigne de la température.  Remarque : lors de la connexion Bluetooth sur le terminal utilisateur, l’inscription clignotante « bLE » s’affiche. 28 | 3. Interface MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 29: Mode Programmation

    9. Appuyer sur PRG pour paramètre St (=point de consigne) UP/DOWN pour modifier sauvegarder la valeur et revenir et appuyer sur PRG pour afficher la la valeur au code du paramètre valeur du paramètre 3. Interface utilisateur | MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 30: Appareil Mobile Et Ordinateur

    Appuyer sur PRG pour allumer/éteindre Appuyer sur DOWN pour l’icône correspondante. Appuyer sur DOWN activer la fonction suivante ; pour activer la fonction suivante (Cnt) oy sélectionner Esc pour sortir ; 30 | 3. Interface MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 31 4. Suivre les étapes 5. Sélectionner Esc pour quitter ; 6. L’écran revient à l’affichage standard précédentes pour toutes les fonctions ; 3. Interface utilisateur | MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 32: Première Mise En Service

    4.1.1 Terminal utilisateur À sa première mise en service, MPXone met en œuvre une procédure (Wizard de configuration) qui demande le réglage des paramètres critiques pour : la configuration appropriée du type de sonde ;...
  • Page 33 Si Sn = 0, il s’agit d’une unité autonome. Le nombre maximum de contrôleurs Esclaves correspond à un sous-réseau de 9 unités. Dans les contrôleurs Esclaves le paramètre doit être laissé à 0. 4. Première mise en service | MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 34 Par exemple, attribuer aux 3 contrôleurs Maîtres respectivement les adresses H0 = 200, 210, 220 qui sont également l’adresse à laquelle chaque contrôleur est visible pour la supervision. Voir le schéma ci-dessous pour les adresses qui sont à attribuer aux contrôleurs Esclaves. 34 | 4. Première mise en MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 35 à configurer passe par le paramètre H3 H3 : protocole série BMS MPXone est compatible avec les réseaux de supervision Carel et Modbus, que le paramètre H3 permet de sélectionner. Remarque : dans le Maître, le paramètre H3 doit être configuré selon le protocole utilisé par le système de supervision (Modbus/Carel).
  • Page 36 Utilisat utilisat Type de détendeur 0 = non présent/détendeur thermostatique 1 = réservé 2 = détendeur CAREL E2V (sondes de surchauffe connectées au contrôleur) 3, 4, 5 = réservé 6 = détendeur CAREL E2V (sondes de surchauffe connectées au driver) PH : Type de réfrigérant...
  • Page 37 Code Description Déf. U.M. Utilisa utilisat teur Valeur maximum sonde de pression/température saturée /LE 200 °C/°F d’évaporation (PEu/tEu) Valeur minimum sonde de pression/température saturée -1 /UE °C/°F d’évaporation (PEu/tEu) 4. Première mise en service | MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 38: Contrôles Suite À La Première Mise En Service

     notes éventuelles.  Attention : à la fin de la mise en service, il est possible de réinitialiser l’historique des alarmes via l’app APPLICA. Voir le chapitre Alarmes. 38 | 4. Première mise en MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 39: Fonctions

    Pour plus d’informations sur les paramètres et les niveaux d’accès correspondants, voir le chapitre « Tableau des paramètres ». MPXone dispose au maximum de 6 entrées analogiques et de 5 entrés numériques. Voir la description des Entrées et bornes au paragraphe « Description des bornes ».
  • Page 40: Sonde Partagée

    Sonde de dégivrage 2 (Sd2) (dew point) L’MPXone permet d’étalonner les valeurs lues par les sondes. Notamment /cA, /cb et /cn permettent d’augmenter ou de diminuer les valeurs des sondes physiques. Le paramètre /co permet par contre de corriger la valeur de la température saturée d’évaporation directement calculée à partir de la pression de l’évaporation.
  • Page 41: Partage État De Régulation

    S3 = Sonde de reprise (Sr).  La configuration par défaut prévoit en outre que les trois sondes soient de type NTC standard CAREL. Il est cependant possible de connecter des sondes d’un autre type en réglant le paramètre /P1. L’MPXone permet de modifier les réglages par défaut et de choisir quelle fonction associer à...
  • Page 42 Maître. Étalonnage (paramètres /cA, /co) L’MPXone permet d’étalonner les valeurs lues par les sondes associées aux différentes fonctions réglées via les paramètres /FA, /Fn et certaines variables internes. Notamment /cA, /cn et /cc permettent d'augmenter ou de diminuer, sur toute la plage de mesure, les valeurs des sondes reliées aux entrées analogiques.
  • Page 43: Entrées Numériques

    5.1.2 Entrées numériques L’MPXone gère jusqu’à 5 entrées numériques physiques et 1 entrée numérique virtuelle. Voir le chapitre « Installation ». Pour associer l'entrée physique ou virtuelle à chaque fonction disponible, configurer les paramètres DIA, DIb et DIr à la valeur correspondante de l'entrée numérique physique ou virtuelle. Voir le tableau des paramètres.
  • Page 44 (le dégivrage recommence dès la fermeture du contact) ; cette fonction est utile pour empêcher que les unités exposées au public ne dégivrent pendant les  heures d’ouverture d’un magasin. 44 | 5. Fonctions MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 45 Terminal Code Description Déf. Utilisa utilisat teur Affectation entrée numérique pour l’activation du dégivrage - Voir DIA Activation dégivrage (par. DId) La fermeture du contact numérique détermine le commencement d’un dégivrage, si activé. En cas de connexion au réseau Maître Esclave, si le contrôleur est Maître, le dégivrage sera en réseau, s’il est Esclave, il ne sera que local.
  • Page 46 Affectation entrée numérique pour l’activation ON/OFF à distance - Voir DIA Intervalle maximum entre des dégivrages 0 240 heur consécutifs Retard activation solénoïde/compresseur et 0 240 min ventilateurs d’évaporateur à l’allumage 46 | 5. Fonctions MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 47 Interrupteur du rideau (par. DIG) Pendant l’état Nuit : le point de consigne nocturne Stn est utilisé pour la régulation dérivée du point de consigne St auquel  s’ajoute le décalage indiqué par le paramètre r4 (Stn = St + r4). La sonde de régulation est également éventuellement modifiée conformément à...
  • Page 48 à l’état de nettoyage (Clean) - Voir DIA Temps maximum pour l'état de Clean 0 999 min La signification des états OFF, ON, veille et nettoyage (Clean) est résumée dans le tableau suivant : 48 | 5. Fonctions MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 49 Unité OFF Unité ON Veille Clean (Nettoyage) Régulation Voyant Indépendant Indépendant Indépendant Indépendant Alarmes sondes activées activées activées activées Autres alarmes désactivées activées activées désactivées Terminal utilisateur second /t1 Changement comptoir de travail (par. DIo) Dans ce cas, il est possible de choisir entre configuration 1 (entrée numérique désactivée) et configuration 2 (entrée numérique activée).
  • Page 50: Sorties Analogiques

    - Voir /AA 5.1.4 Sorties numériques L’MPXone dispose de 4 sorties numériques NO1, NO2, NO3, NO4. Pour associer la sortie numérique à chaque fonction disponible, il faut configurer les paramètres DOA, DOb, DOq à la valeur de la sortie numérique physique.
  • Page 51 Terminal Code Description Déf. Utilisa utilisat teur Affectation sortie numérique pour solénoïde/compresseur 3 = sortie numérique 3 0 = non configuré (NO3) 1 = sortie numérique 1 4 = sortie numérique 4 (NO1) (NO4) 2 = sortie numérique 2 (NO2) Alarme (par.
  • Page 52 Détendeur thermostatique Remarque : fonction non compatible avec la gestion du détendeur. L’MPXone permet de gérer le dégivrage avec une ou deux sorties et une ou deux sondes de fin de dégivrage. Le tableau suivant résume les cas possibles :...
  • Page 53 dégivrage évaporateur normale dégivrage géré sur les deux sorties avec référence à la seule sonde d’évaporation dégivrage géré sur l’unique sortie avec référence aux deux sondes d’évaporation (température minimum d’évaporation) dégivrage géré de manière indépendante sur les deux circuits d’évaporation Terminal Code Description...
  • Page 54: Régulation

    /t1 et /t2. Le régulation ON/OFF sur la sonde de refoulement est définie par : 54 | 5. Fonctions MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 55: Fonctionnement Nocturne

    point de consigne ;  différentiel  Ces valeurs déterminent la demande de régulation et donc, à moins de délais de protection, d’éliminations ou de retards d’activation/désactivation, l’ouverture/fermeture de la solénoïde. Terminal Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilisat utilisate Point de consigne °C/°F Différentiel...
  • Page 56: Régulation Pondérée

    La moyenne pondérée de la sonde de refoulement et de la sonde de reprise permet d’atténuer l’impact du mélange avec l’air extérieur au comptoir. Généralement, on choisit le poids de /4=50% et la valeur de la sonde virtuelle peut être sélectionnée pour l’affichage à l’écran et même enregistrée. 56 | 5. Fonctions MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 57: Partage Solénoïde De Réseau

    La valeur de la sonde virtuelle devient donc la valeur moyenne entre les sondes de refoulement et de reprise et celle qui correspond le mieux à la température des marchandises. Un autre avantage est l’adaptation automatique au fonctionnement nocturne avec le rideau fermé, sans besoin d’un signal externe.
  • Page 58 (rE, E1, E2, E3, etc.) et les erreurs EE, EF, Etc, Edc en alternance avec  l’inscription OFF. Pendant l’état OFF, les alarmes suivantes sont réinitialisées : température élevée ou basse ;  porte ouverte (dor) ;  vanne (LSA, LowSH, MOP).  58 | 5. Fonctions MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 59 Double thermostat La fonction double thermostat est activée en réglant le paramètre rd2>0 et en sélectionnant le mode logique AND ou OR (paramètre db1). Elle permet d’adapter automatiquement, c’est-à-dire sans changement de point de consigne et sans signal externe, la régulation de l’unité réglée selon la variation de la charge du compresseur, notamment lors du passage jour/nuit et vice versa.
  • Page 60: Décalage De La Régulation En Cas D'erreur De La Sonde (Paramètre Ro)

    Décalage de la régulation en cas d’erreur de la sonde (paramètre ro) Terminal Code Description Déf. U.M. Utilisat utilisate Décalage de la régulation en cas 20 °C/°F d’erreur de la sonde 60 | 5. Fonctions MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 61 Pour la régulation, l’MPXone en mode standard utilise la sonde virtuelle Sv, qui est la moyenne pondérée de la sonde de refoulement et de la sonde de reprise (voir le paramètre /4). En cas d’erreur ou de rupture de l’une des deux sondes composant la sonde virtuelle, le paramètre ro permet de poursuivre normalement la régulation dans des conditions contrôlées, sans avoir besoin de l’intervention immédiate...
  • Page 62 Terminal Code Description Déf. U.M. Utilisat utilisat Durée du fonctionnement en cycle continu 15 heu 0 = désactivé Temps d'exclusion de l'alarme basse 0 240 min température après un cycle continu 62 | 5. Fonctions MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 63 Le cycle continu s’active via la fonction directe cycle continu sur le terminal utilisateur (voir le paragraphe « Fonctions directes »), le superviseur ou l’entrée numérique. Pendant l’exécution du cycle continu : les icônes s’affichent.  la sortie vanne solénoïde/compresseur (avec icône) et la régulation du détendeur sont activées ; ...
  • Page 64: Dégivrage

    : 0/1 = normal/Power defrost L’MPXone permet de gérer diffèrents types de dégivrage, en fonction du paramètre d0. La fin du dégivrage peut dépendre de la température (dans ce cas il est nécessaire d'installer la sonde de dégivrage Sd) ou bien temporisée. Dans le premier cas, la désactivation se produit si la sonde de dégivrage Sd dépasse la valeur de fin de dégivrage dt1 ou si le temps dP1 est écoulé, et dans le second cas, si la...
  • Page 65: Dégivrage À Résistance (D0 = 0, 2, 4) : Cycle De Travail

    Terminal Code Description Déf. U.M. Utilisa utilisat teur Temps post-égouttement suite au dégivrage (ventilateurs éteints avec la 15 min régulation activée) Ventilateurs évaporateur pendant la phase post-égouttement 0/1 = allumés/éteints Ci-dessous l’évolution de la sortie de dégivrage selon le réglage du paramètre d0. Fig.5.p Réf.
  • Page 66: Paramètres Avancés

    éteint (OFF). Si le paramètre est réglé sur le contrôleur Maître, il agit sur tout le sous-réseau LAN connecté. Si en revanche il est réglé sur le contrôleur esclave, il agit uniquement localement. Exemple : 66 | 5. Fonctions MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 67: Dégivrages Étalés (Staggered)

    Si les dégivrages sont commandés par un système centralisé et que par manque de communication la demande n’est pas reçue, après le délai de sécurité dI le dégivrage démarre automatiquement. Fig.5.r Réf. Description Réf. Description Intervalle maximum entre des dégivrages temps consécutifs Dégivrage...
  • Page 68 (pour Esclave) 0/1 : non/oui Les paramètres déterminent si, sur un réseau local, au démarrage ou à la fin d’un dégivrage l’MPXone attend la commande de démarrage/fin du dégivrage du Maître ou non. Notification de la fin du dégivrage pour temps écoulé (par. r3)
  • Page 69 Sur un réseau Maître-Esclave, pour activer un dégivrage via une entrée numérique du Maître, il est conseillé l’utiliser le paramètre d5 afin de retarder les différents dégivrages et d’éviter des surcharges de courant. Remarque : pour éviter des dégivrages non souhaités mais commandés par le temporisateur dI du contrôleur, il est conseillé...
  • Page 70 Gestion alarme sonde de pression pendant le dégivrage erreur mise à jour sonde supervision 0 désactivé activé 1 activé activé 2 désactivé désactivé 3 activé désactivé Arrêts en séquences (par. dS1, dS2) 70 | 5. Fonctions MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 71 Terminal Code Description Déf. U.M. Utilisa utilisat teur Temps d’arrêt du compresseur pour dégivrage de type « Arrêts en séquences » 45 min 0 = fonction désactivée Temps de fonctionnement du compresseur 0 240 min pour dégivrage de type « Arrêts en séquences »...
  • Page 72: Ventilateurs D'évaporateur

    Les ventilateurs évaporateur peuvent être gérés, si on le souhaite, en fonction de la température relevée 5.4 Ventilate par deux sondes pouvant être sélectionnées parmi celles connectées au contrôleur MPXone. Le seuil d'extinction dépend de la valeur du paramètre F1, l'hystérésis par rapport à la valeur du Frd.
  • Page 73 L’MPXone gère les ventilateurs évaporateur des façons suivantes : F0 = 0 toujours allumés ;  F0 = 1 éteints quand la différence entre les deux sondes Sa et Sb (définies par les paramètres FSa et FSb)  dépasse le seuil du paramètre F1 ;...
  • Page 74 Code Description Déf. U.M. Utilisat utilisat Température de coupure des ventilateurs 50 °C/°F évaporateur (hystérésis 1°C) Fig.5.v Réf. Description Réf. Description Sonde selon paramètre FSa Différentiel Sonde selon paramètre FSb temps 74 | 5. Fonctions MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 75: Modulation De La Résistance Ou Du Ventilateur Anti- Condensation

    évaluée à travers les températures de refoulement, reprise et de l’air ambiant autour du du ventilateur comptoir réfrigéré. Le contrôleur des résistances anti-condensation dans l’MPXone peut être de deux types anti- PI (proportionnel, intégral) ;...
  • Page 76 (décalage) et de la valeur du paramètre rHd (différentiel) selon le schéma ci-dessous. Le CUTOFF est une constante égale à 5°C et l’hystérésis est égale à 1°C. 76 | 5. Fonctions MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 77 Attention : si les sondes série sont utilisées pour la supervision, pour la propagation de la température et l’humidité ambiante, l’MPXone dispose de 4 variables auxiliaires qui mémorisent, pendant 30 minutes, la dernière valeur utile disponible. Cela est utile en cas de faible tension du superviseur.
  • Page 78: Principes De Base Du Fonctionnement

    L’MPXone est conçu pour gérer un seul détendeur à l’intérieur d’un seul évaporateur. La sonde de température gaz surchauffé et la sonde de température saturée d’évaporation peuvent être connectées directement à l’MPXone ou au driver externe, régler le paramètre P1 sur 2 ou 6. Remarques : voir le chapitre «...
  • Page 79 (gas custom) via l’écriture depuis le superviseur de coefficients appropriés, du numéro d’identification du gaz et de la valeur CRC de protection. Ces coefficients sont fournis par Carel. Une fois le nouveau fluide frigorigène introduit, il sera disponible en réglant le paramètre PH sur 0. Il sera possible d’appliquer la valeur 0 uniquement si le contrôleur du code de correction (CRC) ne révèle pas...
  • Page 80 Évaporateur à circulation forcée de l’air Pression d'évaporation L’MPXone , via une régulation de type PID, vise à maintenir la surchauffe réelle, relevée par les sondes, à proximité de la valeur réglée pour ce paramètre. Pour ce faire, on fait varier l’ouverture progressive de la vanne en fonction de la différence entre la surchauffe réelle et son point de consigne.
  • Page 81 Terminal Code Description Déf. U.M. Utilisat utilisate Position initiale de la vanne au début de la régulation Temps de maintien de la position initiale de la vanne suite au dégivrage (paramètre Pdd) Suite à un dégivrage et en concomitance avec la phase post-égouttement, il est possible de forcer l’ouverture de la vanne à...
  • Page 82 Smooth Lines - Décalage maximal surchauffe Remarque : Smooth Lines n’est pas compatible avec l’aspiration flottante traditionnelle, mais doit être utilisée avec le nouvel algorithme Rack Smart Set. 82 | 5. Fonctions MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 83: Mop : Pression D'évaporation Maximale

    5.6.1 Protections LowSH : seuil de basse surchauffe (par. P7) Pour éviter que des valeurs trop basses de surchauffe puissent comporter des retours de liquide dans le compresseur ou de fortes instabilités du système (oscillations), on peut définir un seuil bas de surchauffe au dessous duquel une protection particulière est activée.
  • Page 84 PM3 représente le retard d’activation de l’alarme suite au dépassement du seuil MOP. Quand elle est activée, l’alarme détermine : la visualisation à l’écran du message MOP  l’activation du buzzer  84 | 5. Fonctions MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 85 L’alarme cesse automatiquement dès que la pression d’évaporation descend en-dessous du seuil PM1. PM4 représente le retard de l’activation de la protection MOP suite à la dernière activation de la vanne solénoïde. PM4 = 0 ==> alarme MOP désactivée PM5 permet de fermer la vanne solénoïde éventuelle, locale ou en réseau, conformément à la configuration de l’installation (voir paramètre r7), en cas d’activation de l’alarme MOP.
  • Page 86: Lop : Pression D'évaporation Minimum

    Attention : si P1 = 6 l’enclenchement de l’alarme LOP est directement gérée par le driver externe et ne peut pas être modifiée par le contrôleur (retard fixe de 300 s). Fig.5.ae Réf. Description Réf. Description T_EVAP Température d'évaporation Temps Protection LOP Protection LOP : retard alarme 86 | 5. Fonctions MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 87 En cas de dysfonctionnements du système, cette valeur peut éventuellement être différente de celle réelle de la vanne. SH : variable d’état qui permet uniquement de visualiser la valeur de surchauffe calculée par l’MPXone ou par le driver utilisé pour la régulation de la vanne.
  • Page 88: Compresseur

    électrique. Sur les modèles avec détendeur Carel et technologie Ultracap, ce paramètre doit être réglé sur une valeur supérieure à 2. c1 : détermine le temps minimum entre deux allumages consécutifs du compresseur, indépendamment de ...
  • Page 89: Affectation Sonde De Régulation

    Attention : le contrôleur n’est pas en mesure de vérifier la cohérence des réglages, si par exemple il s’avère que les mêmes entrées analogiques ou la même sortie numérique est attribuée par erreur à deux fonctions génériques. 5.8.1 Activation La fonction générique peut être activée en permanence où lors d’états spécifiques de l’unité. Terminal Code Description...
  • Page 90: Sortie De Modulation

    5.8.3 Sortie de modulation Attribuer la sortie de modulation à la fonction générique et au type (directe/inversée). Il est possible d’utiliser une régulation uniquement proportionnelle ou PID et le différentiel de coupure avec hystérésis. 90 | 5. Fonctions MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 91 Terminal Code Description Déf. U.M. Utilisat utilisat Fonction générique de modulation : type GFM_T 0/1 = directe/inversée GFM_S Fonction générique de modulation : -50 50 °C/°F point de consigne Fonction générique de modulation : GFM_D 0 99.9 °C/°F différentiel Fonction générique de modulation : gain GFM_Kp proportionnel Fonction générique de modulation :...
  • Page 92 Sreg1 - Sreg2 Sonde de régulation 1 - Sonde de régulation 2 Visualisation alarme température élevée Visualisation alarme basse température Exemple Visualisation à l’écran de la fonction générique alarme pour dépassement des seuils. 92 | 5. Fonctions MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 93 Les mots de passe par défaut permettant d’accéder aux paramètres Assistance et Fabricant via l’app APPLICA MPXone sont respectivement 22 et 44. Le mot de passe du niveau Fabricant permet d’accéder également aux paramètres Assistance, tandis que le mot de passe du niveau S permet d’accéder également aux paramètres de niveau U.
  • Page 94: Entrées Analogiques

    °C/°F Étalonnage valeur de la température saturée d’évaporation (tEu) °C/°F Valeur maximum sonde de pression/température saturée d’évaporation /LE 200 °C/°F (PEu/tEu) Valeur minimum sonde de pression/température saturée d’évaporation °C/°F 94 | 6. Tableau des paramètres MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 95 Terminal Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilisa utilisat teur (PEu/tEu) Valeur maximum de la sonde d’humidité ambiante (SU) /LL 100 Valeur minimum de la sonde d’humidité ambiante (SU) Stabilité de la mesure des sondes analogiques Entrées numériques Affectation entrée numérique pour alarme externe immédiate 0 = Fonction désactivée 4 = entrée numérique 4 (ID4) 1 = entrée numérique 1 (ID1)
  • Page 96 Affectation sortie analogique pour ventilateurs d’évaporateur de modulation 0 = non configuré 1 = sortie analogique 1(Y1) 2 = sortie analogique 2 (Y2) Affectation sortie analogique pour vanne de modulation - Voir /AA 96 | 6. Tableau des paramètres MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 97 Terminal Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilisa utilisat teur Affectation sortie analogique pour résistances anti-condensation - Voir /AA Affectation sortie analogique pour fonction générique de modulation– Voir Régulation Commande ON/OFF 0/1 : OFF/ON Composition sonde virtuelle 0 = sonda refoulement Sm 100 = sonde reprise Sr Point de consigne minimum °C/°F...
  • Page 98 10 = de samedi à dimanche 11 = tous les jours td1..8-hh Dégivrage 1...8 – heure heure td1..8-mm Dégivrage 1…8 – minute minute Dégivrage 1…8 – activation Power defrost : td1..8-P 98 | 6. Tableau des paramètres MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 99 4000 0 32000 watt EEV (détendeur électronique) Type de détendeur 0 = non présent/détendeur thermostatique 1 = réservé 2 = détendeur CAREL E2V (sondes de surchauffe connectées au contrôleur) 3, 4, 5 = réservé 99 | 6. Tableau des paramètres...
  • Page 100 Terminal Code Description Déf. U.M. Utilisa utilisat teur 6 = détendeur CAREL E2V (sondes de surchauffe connectées au driver) Point de consigne de surchauffe Gain proportionnel Temps intégral 0 = fonction désactivée Temps dérivé 0 = fonction désactivée LowSH : seuil de basse surchauffe LowSH : temps intégral...
  • Page 101 0 = alarme uniquement d’information Affectation sonde pour alarme de température élevée (AH) et basse (AL) 0 : non configurée 1 : refoulement (Sm) 2 : dégivrage (Sd) 3 : reprise (Sr) 6. Tableau des MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 102 Nombre d'Esclaves dans le réseau local 0 = aucun Esclave Baud rate (bit/s) port série FBus 0 = 1200 1 = 2400 2 = 4800 3 = 9600 4 = 19200 5 = 38400 102 | 6. Tableau des MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 103 5 : pression saturée d’évaporation (PEu) 6 : température de dégivrage 2 (Sd2) 7 : auxiliaire 1 (Saux1) 8 : auxiliaire 2 (Saux2) 9 : température ambiante (SA) 10 : humidité ambiante (SU) 6. Tableau des MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 104 Voir GFS_1 GFA_De Fonction générique alarme : retard GFA_D Fonction générique alarme : différentiel 99.9 GFA_Hth Fonction générique alarme : seuil température élevée GFA_Lth Fonction générique alarme : seuil basse température 104 | 6. Tableau des MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 105: Configuration Du Contrôleur Mpxone Par L'app Applica

    L’app APPLICA permet, de manière très simple, de modifier les paramètres présents à bord du contrôleur MPXone et de gérer des recettes de paramètres en utilisant le menu « hamburger » en haut à gauche de l’écran.
  • Page 106 1. Après avoir démarré le logiciel de configuration, sur l’onglet « File », ouvrir le fichier de mise en service (workspace) fourni par Carel ; 2. Sur l’onglet « ’Target », ajouter un « target », à savoir le contrôleur MPXone avec lequel on souhaite communiquer.
  • Page 107: Caractéristiques Techniques

    Interface série BMS Modbus RS485 non optoisolée Interface série Fieldbus Modbus RS485 non optoisolée, nombre maximum d’appareils pouvant être connectés : 20 Interface HMI Non présent Modbus RS485, non optoisolée | 107 MPXone +0300086FR ver. 2.0 – Caractéristiques techniques...
  • Page 108 Sécurité électrique EN/UL 60335-1 EN 61000-6-1 EN 61000-6-2 EN 61000-6-3 Compatibilité électromagnétique EN 61000-6-4 Conformité EN/UL 60079-15 Applications avec gaz EN/UL 60335-2-34 réfrigérants inflammables EN/UL 60335-2-40 EN/UL 60335-2-89 Conformité sans câble Tab.7.a 108 | 7. Caractéristiques MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 109 0.081…1.31 J6 Sorties NO1, NO2, NO3, NO4 Sorties numériques (16A, 8A, 5A) J7 Sortie NO5 Sortie numérique (5A) Câble de connexion avec code (voir chapitre J8 Terminal HMI distant d’introduction) Tab.7.b | 109 MPXone +0300086FR ver. 2.0 – Caractéristiques techniques...
  • Page 110: Alarmes Et Alertes

    2. Appuyer sur UP/DOWN pour faire défiler la liste des alarmes ; 3. Lorsque la visualisation est terminée, sélectionner ESC et appuyer sur PRG pour quitter. Exemple Visualisation écran après erreur HI. Fig.8.a 110 | 8. Alarmes et alertes MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 111: Affichage De L'historique Des Alarmes

    OUI ge de non mise à jour (c4) Température automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI basse Température automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI 8. Alarmes et alertes | 111 MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 112 élevée Basse automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI température Température automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI élevée Alarme régl service automatique inchangé inchangé inchangé OUI immédiate (A6) 112 | 8. Alarmes et alertes MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 113 NON présente sur le réseau Erreur dans les paramètres pour automatique non exécuté exécuté le gas custom Fonction générique : automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI alarme dépassement 8. Alarmes et alertes | 113 MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 114: Paramètr Es Alarme

    : point de consigne - AL. Si le point de consigne varie, le point d'activation varie automatiquement. A1=1, la valeur AL indique le seuil d'alarme absolu de basse température. Si le point de consigne change,  le point d’activation ne varie pas. 114 | 8. Alarmes et alertes MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 115 (immédiate ou retardée), le compresseur fonctionne pendant un temps égal à la valeur attribuée à A10 et reste éteint pendant une durée fixe de 15 minutes. 8. Alarmes et alertes | 115 MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 116: Alarmes Haccp

    La température critique a été dépassée, l’alarme n’a pas été gérée et la température est restée au-delà du seuil consenti pendant une durée maximum excessive. (seuils définis par les procédures HACCP du site). Cet évènement est critique et potentiellement dangereux. 116 | 8. Alarmes et alertes MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 117: Paramètres Et Activation Du Monitorage

    AA dépasse le seuil AH pour température élevée. HFn indique le nombre d'alarmes de type HF déclenchées. Par. Description Déf. Min. Max. U.M. Utilisate Terminal utilisateur HFn (*) Nombre d'alarmes de type HF 8. Alarmes et alertes | 117 MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 118 Réf. Description Sonde de mesure ALARM Alarme HACCP de type HA Point de consigne Temps Seuil d'alarme de température élevée (*) Paramètres visibles par la supervision et sur APPLICA. 118 | 8. Alarmes et alertes MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 120: Notes De Remise

    9. Notes de remise Version logiciel Version manuelle Description Première version 23/08/2018 04/09/2018 ≥ 1.2 Deuxième version : fonctions génériques 31/10/2018 15/10/2019 Tab.9.a 118 | 9. Notes de MPXone +0300086FR ver. 2.0 –...
  • Page 122 CAREL décline toute responsabilité pour les erreurs éventuellement présentes dans ce 049.9716611 Fax : (+39) 049.9716600 manuel. CAREL se réserve la possibilité d’apporter des modifications ou des changements à e-mail : carel@carel.com - www.carel.com ses propres produits sans aucun préavis.

Table des Matières