Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Notice d'utili‐
Benutzerin‐
Istruzioni per
sation
formation
l'uso
Lave-vais‐
Geschirrspü‐
Lavastoviglie
selle
ler
JGIN60315
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JUNO JGIN60315

  • Page 1 Notice d'utili‐ Benutzerin‐ Istruzioni per sation formation l’uso Lave-vais‐ Geschirrspü‐ Lavastoviglie selle JGIN60315...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Avant la première utilisation Instructions de sécurité Utilisation quotidienne Description de l'appareil Conseils Bandeau de commandes Entretien et nettoyage Programmes Dépannage Réglages Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
  • Page 3: Instructions De Sécurité

    pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels – et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et • maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa) Respectez le nombre maximum de 13 couverts.
  • Page 4 • Veillez à ne pas endommager la fiche • Si le tuyau d'arrivée d'eau est secteur ni le câble d'alimentation. Le endommagé, débranchez remplacement du cordon d'alimentation immédiatement la fiche de la prise de l'appareil doit être effectué par notre secteur.
  • Page 5: Description De L'appareil

    • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bras d'aspersion intermédiaire Distributeur de liquide de rinçage Bras d'aspersion inférieur Distributeur de produit de lavage Filtres Panier à...
  • Page 6: Bandeau De Commandes

    BANDEAU DE COMMANDES Voyant Marche/Arrêt Touche Départ Indicateur de programme Sélecteur de programme Voyants Touche Départ différé Voyants Voyant Description Phase de lavage. Il s'allume au cours de la phase de lavage. Phase de séchage. Il s'allume au cours de la phase de séchage. Voyant de fin.
  • Page 7: Programmes

    PROGRAMMES Programme Degré de sal- Phases du pro- Valeurs de consommation issure gramme Type de vais- Durée Con- selle (min) somma- tion électri- (kWh) Normalement • Prélavage 1.039 sale • Lavage 50 °C Vaisselle et • Rinçages couverts • Séchage Très sale •...
  • Page 8 que le voyant Départ commence à impact négatif sur les résultats de lavage et clignoter. sur l'appareil. Lorsque vous allumez l'appareil, celui-ci se Plus la teneur en minéraux est élevée, plus trouve généralement en mode de sélection l'eau est dure. La dureté de l'eau est du programme.
  • Page 9: Avant La Première Utilisation

    lorsque les voyants Start et Marche/ 4. Appuyez sur la touche Delay à Arrêt commencent à clignoter. plusieurs reprises pour modifier le 3. Appuyez sur la touche Delay. réglage. Le niveau augmente à chaque fois que vous appuyez sur la touche •...
  • Page 10: Utilisation Quotidienne

    De l'eau et du sel peuvent sortir ATTENTION! Utilisez du réservoir de sel régénérant uniquement du liquide de lorsque vous le remplissez. rinçage spécialement conçu Risque de corrosion. Afin pour les lave-vaisselle. d'éviter cela, après avoir rempli 1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (D) le réservoir de sel régénérant, pour ouvrir le couvercle (C).
  • Page 11 Utilisation du produit de lavage Réglage et départ d'un programme Départ d'un programme 1. Ouvrez le robinet d'eau. 2. Fermez la porte de l'appareil. 3. Tournez le sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur de programme soit aligné sur le programme souhaité. •...
  • Page 12: Conseils

    pas l'appareil au bout de 5 minutes, tous Annulation du programme les voyants s'éteignent. Cela permet de diminuer la consommation d'énergie. Appuyez sur les touches Start et Delay en les maintenant enfoncées jusqu'à ce que le 1. Pour éteindre l'appareil, tournez le voyant Départ clignote.
  • Page 13 recommandons d'utiliser des pastilles de • Chargez les articles creux (tasses, verres détergent avec des programmes longs. et casseroles) en les retournant. • N'utilisez que la quantité nécessaire de • Vérifiez que les verres ne se touchent produit de lavage. Reportez-vous aux pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
  • Page 14: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). AVERTISSEMENT! Avant toute 3. Retirez le filtre plat (A). opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent les résultats de lavage.
  • Page 15: Dépannage

    • Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. • N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants. Nettoyage intérieur • Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide. •...
  • Page 16 Problème et code d'alarme Solution possible Le programme ne démarre pas. • Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. • Appuyez sur la touche Start. • Si le départ différé est sélectionné, annulez la sé- lection ou attendez la fin du décompte. •...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    Problème Solution possible Taches et traces de gouttes • La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas suffi- d'eau séchées sur les verres et sante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinçage la vaisselle. sur un niveau plus élevé. •...
  • Page 52 100006640-A-482014...

Table des Matières