Publicité

Liens rapides

MODÈLES
SRU470
SRU470T
Manuel d'utilisation
(17/02/2014)
FR
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LEMAN SRU470

  • Page 1 MODÈLES SRU470 SRU470T Manuel d’utilisation (17/02/2014)
  • Page 2: Déclaration De Conformité Ce

    - * EN 60204-1 : 2006 + A1 - * EN 1807-1 : 2013 Fait à St Clair de la Tour le 14/04/2010 M.DUNAND, PDG LEMAN ZA DU COQUILLA BP147-SAINT CLAIR DE LA TOUR 38354 LA TOUR DU PIN CEDEX FRANCE Numéro de Série LEMAN :...
  • Page 3: Sommaire (Table Des Matières)

    Sommaire (Table des matières) 1. Vue générale et présentation de la machine 2. Caractéristiques techniques et détails du produit 3. A lire impérativement 4. Sécurité 4.1 Utilisation conforme aux instructions 4.2 Consignes de sécurité 4.3 Symboles sur l’appareil 4.4 Dispositifs de sécurité 4.5 Risques résiduels 4.6 Informations sur le niveau sonore Informations électriques...
  • Page 4: Outillage

    1. Vue générale et présentation de la machine (avec fournitures standards) Crochet de levage Moteur ème Serrure de la porte supérieure sortie d’aspiration D.100 Manivelle de réglage du guide supérieur de la lame Molette de d’inclinaison de table Guide supérieur de la lame Berceau d’inclinaison de la table Lame de scie longueur 3454mm Poignée de blocage d’inclinaison...
  • Page 5: Présentation

    - Déconstruction et évacuation des déchets sur site dédié conformément à la règlementation en vigueur. 2. Caractéristiques techniques et détails de la machine - Tension: - pour le modèle SRU470 : 230 V (1-50 Hz) moteur monophasé - pour le modèle SRU470T : 400 V (1-50 Hz) moteur triphasé...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    - Tenez compte des dimensions machine, utilisez un appareil - Veillez à ce que la machine et admissibles des pièces d’aspiration pour le nettoyage. le câble électrique n’entre jamais travaillées. - La machine doit être utilisée à en contact avec l’eau. - Utilisez la machine avec tous l’intérieur sur un sol dur, nivelé...
  • Page 7 - N’usinez que des pièces qui habituellement n’apportent à vide. Si vous constatez des peuvent être stabilisées lors de aucune protection. vibrations ou un bruit anormal, l’opération. - Portez un masque anti- arrêtez la machine et - Vérifiez avant chaque mise en poussière.
  • Page 8: Dispositifs De Sécurité

    Protège lame inférieur - Ne nettoyez jamais la machine de graves blessures ou des (ne serait-ce que pour enlever dommages matériels. une chute de bois) lorsque la lame tourne. : Lisez attentivement les - Actionnez le bouton d’arrêt instructions. d’urgence (arrêt « coup de poing ») si jamais la lame se : Faites-vous aider, bloque: n’essayez jamais de...
  • Page 9: Informations Électriques

    Arrêt d’urgence - le contact inopiné de la main 5.1 Instructions de ou d’une autre partie du bâti mise à la terre avec l’outil en rotation ; - l’exposition prolongée au bruit ; En cas de mauvais - l’exposition permanente à la fonctionnement ou de panne, la poussière, notamment aux terre fournit un trajet de moindre...
  • Page 10: Utilisation De Rallonges

    Informations pour le modèle signalétique. Faire fonctionner - Utilisez un engin de levage SRU470 (moteur l'outil à une tension inférieure ou d’une capacité suffisante, monophasé) : supérieure endommagera le déplacez la machine par son...
  • Page 11: Montage De La Règle Graduée

    contre-écrou de la vis de réglage de planéité de la table (35). - Insérez la vis (35) dans son logement au bord de la table. - Remettez le contre-écrou et l’écrou papillon sous la table sans les serrer: le réglage sera effectué...
  • Page 12: Montage Du Guide

    de tension de courroie avec la clé de 10mm. 7. Réglage ! Danger ! La machine ne doit en aucun cas être reliée au secteur pendant toute la durée de ces opérations: Veillez à ce qu’elle soit débranchée. La machine a été contrôlée à - Installez le guide de coupe - Insérez la tête des 2 vis (49) l’usine pendant les différentes...
  • Page 13 Important ! La molette de réglage (61) ne sert qu’à ajuster la tension avant la mise en route de la machine ou après avoir changé la lame. Ne l’utilisez en aucun cas pour relâcher la tension (mise hors service de la machine, changement de lame).
  • Page 14 - Desserrez les 2 vis (70) et ôtez le protège lame inférieur (26). - Desserrez la vis (71) et faites coulisser le guide de façon à ce que les deux galets latéraux (72) soient à 2mm derrière le creux des dents. En aucun cas les galets ne doivent empiéter sur la denture.
  • Page 15: Planéité De La Table De Sciage

    7.6 Planéité de la table de sciage Outil nécessaire: règle métallique (non fournie) + 1 clé 6 pans de 4mm + 1 clé de 10mm. - Contrôlez que le curseur (79) pointe bien à 0° sur la graduation du berceau. Si besoin, desserrez la vis cruciforme, pointez le curseur sur le zéro, et resserrez la vis...
  • Page 16: Aspiration Des Copeaux

    Vitesse Rapide (820 m/min) - Ne tirez pas sur le câble électrique pour débrancher la fiche de la prise de courant. - Vérifiez périodiquement l’état du câble électrique et de la fiche. - Placez la courroie sur le grand diamètre de la poulie moteur (88), sur le petit diamètre du 9.
  • Page 17: Inclinaison De La Table De Sciage

    9.3 Choix de la lame engagées dans le bois) pour ruban avoir une coupe propre. Une - Utilisez une lame adaptée à grosse denture provoquera des votre travail. éclats, la finition ne sera pas - Utilisez une lame correctement satisfaisante. affûtée.
  • Page 18 avoir réglés à la cote ou à de pièces non contrôlées ou non - Otez le guide de coupe l’angle voulu. agréées peut provoquer des longitudinale (99) de ses - Maintenez fermement la pièce accidents ou des dommages. supports. de bois des deux mains sur la - N’utilisez ni eau ni détergent - Démonter la règle graduée table et contre le guide.
  • Page 19 caoutchouc protège les dents et 10.2 Changement de l’affûtage de la lame en évitant l’insert de table un contact direct avec la surface Changez l’insert de table (106) métallique des volants. avant qu’il ne soit trop usé; des - Contrôlez périodiquement l’état chutes de bois risquent de des bandes de caoutchouc sur tomber dans le compartiment...
  • Page 20: Problèmes Et Solutions

    10.7 Maintenance - La machine doit être propre 10.8 Stockage pour pouvoir effectuer un travail Avant chaque utilisation: ! Danger ! La machine ne doit précis. - La machine doit rester propre - Contrôlez le bon état du câble en aucun cas être stockée sous pour éviter une détérioration et électrique et de la fiche de tension électrique.
  • Page 21 Problème d’avoyage des dents. - Faites contrôler la lame. Problème de tension - Augmentez la tension. - Utilisez une lame plus large ou Mauvais choix de lame. avec une plus grosse denture. - Replacez la lame dans le bon La lame a été montée à l’envers. sens.
  • Page 22: Kit De Déplacement

    13.2 Kit de déplacement Référence 110310 Déplacez la machine dans votre atelier en toute sécurité avec ce kit. - montage direct sur le socle de la machine. - montage simple et facile. - 4 roulettes (2 sur le socle + 2 sur le levier directionnel). Montage : Outils nécessaires: 1 pince (non fournie) + 1 clé...
  • Page 23: Vues Éclatées Et Liste Des Pièces Détachées

    14. Liste des pièces et câblage 14.1 Vues éclatées et liste des pièces détachées Figure 1 N° de Pièce Description N° de Pièce Description Vis cruciforme M4x35 Bague Rondelle de 4mm Contacteur de porte Support de contacteur Ecrou M4 Anneau de levage Porte supérieure Bâti Vis 6 pans creux M6x25...
  • Page 24 Figure 1...
  • Page 25 Figure 2 N° de Pièce Description N° de Pièce Description Vis hexagonale M12x40 Ressort Vis hexagonale M12x35 Poignée de serrage Ecrou M12 Vis cruciforme Rondelle frein de 12mm Curseur d’inclinaison Rondelle de 12mm Berceau d’inclinaison Protège-lame inférieur gauche Protège-lame inférieur droite Vis de chariotage Vis 6 pans creux M5x10 Vis M6x10...
  • Page 26 Figure 3 N° de Pièce Description N° de Pièce Description Volant de manivelle Bague épaulée Molette avec tige filetée Vis hexagonale M8x16 Vis 6 pans creux M5x10 Rondelle de 8mm Rondelle de 5mm Support du guide supérieur Protège-lame supérieur Axe de manivelle fileté Vis cruciforme M5x10 Plaque de fixation Rondelle de 5mm...
  • Page 27 Figure 4 N° de Pièce Description N° de Pièce Description Table de sciage Bague Insert de table Vis de fixation de la règle Vis 6 pans creux M6x50 Règle graduée Support de règle graduée Ecrou Support coulissant du guide Ecrou papillon Tige de fixation taraudée Vis hexagonale M6x16 Axe de poignée de serrage...
  • Page 28: Schémas Électriques

    ! Danger ! Cette machine doit être reliée à la terre. Le remplacement du câble d’alimentation électrique doit impérativement être effectué par un électricien professionnel. * Modèle SRU470 (moteur monophasé 230V) : - Le fil jaune et vert (Terre) doit être raccordé à la borne repérée par la lettre ‘’E’’ ou par le symbole ‘’Terre’’.
  • Page 29 N° de série en ligne obligatoire: www.leman-sa.com Les produits de marque LEMAN sont tous testés suivant les normes de réception en usage. Votre revendeur s’engage à remédier à tout vice de fonctionnement provenant d’un défaut de construction ou de matières.
  • Page 30 MODEL SRU470 SRU470T User Manual (17/02/2014)
  • Page 31: Important

    Operator Safety: Required Reading Important Safety is the single most important consideration in the operation of this equipment. The following instructions must be followed at all times. There are certain applications for which this tool was designed. We strongly recommend that this tool not be modified and/or used for any other application other than that for which it was designed.
  • Page 32 DANGER! NEVER OPERATE A TOOL WHILE UN- DER THE INFLUENCE OF DRUGS, MEDICATION, OR ALCOHOL DANGER! ALWAYS WEAR PROPER APPAREL. DANGER! ALWAYS USE SAFETY GLASSES. DANGER! NEVER OVERREACH. DANGER! ALWAYS DISCONNECT TOOLS ALWAYS AVOID ACCIDENTAL STARTING. NEVER LEAVE TOOLS RUNNING UNATTENDED. DANGER! NEVER STAND ON TOOLS.
  • Page 33 Special Safety Rules For Bandsaws User Responsibility / Warranty Contents 1.0 Specification...
  • Page 34: Getting To Know Your Bandsaw

    2.0 Getting to know your bandsaw A. Hang Up Ring J. Quick Release Lever B. Tension Indicator Window K. Guide Post Lock Knob C. Blade Tension Handwheel L. 4” Dust Ports D. Main Switch M. Motor E. Rip Fence N. Table Tilting Knob F.
  • Page 35 3.0 Assembly WARNING! Fig.1 Fitting Working Table Fig.2 Fitting Rip Fence Fig.3 Fitting Crank Handle Fig.4...
  • Page 36: Adjustment

    4.0 Adjustment Setting the Table Square to Saw Blade Fig.5 Tilting the Table B B B B A A A A Fig.6 Tracking the Saw Blade WARNING! Blade Tracking Knob Lock Lever Fig.7 Blade Tension Handwheel Adjusting the Blade Tension Tension Indicator Window Fig.8...
  • Page 37: Adjusting The Cutting Height

    Adjusting the Blade Guides Fig.9 Fig.10 Adjusting the Rip Fence Guide Scale Fig.11 Guide Post Lock Knob Adjusting the Cutting Height Guide Post Handwheel Fig.12...
  • Page 38: Changing The Blade Speed

    Changing the Blade Speed WARNING! C C C C B B B B A A A A Fig.13 Replacing the Bandsaw Blade WARNING! Fig.14...
  • Page 39: Wiring Diagram

    5.0 Operation 6.0 Maintenance 7.0 Wiring diagram WARNING! This machine must be grounded. Main Switch Main Switch Power Power Cord Cord 3 phases 1phase Motor Motor Safety Safety Switch Switch...
  • Page 40 8.0 Troubleshooting WARNING: FOR YOUR OWN SAFETY, ALWAYS TURN OFF AND UNPLUG THE MACHINE BEFORE CARRYING OUT ANY TROUBLESHOOTING. TROUBLE PROBABLE CAUSE REMEDY...
  • Page 41: Parts Diagram

    9.0 Parts diagram...
  • Page 44: Parts List

    10.0 Parts list Part No. DESCRIPTION Part No. DESCRIPTION...
  • Page 45 Part No. DESCRIPTION Part No. DESCRIPTION...
  • Page 46 Notes : …………………………………………………………………………………..……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………….

Ce manuel est également adapté pour:

Sru470t

Table des Matières