CONSTRUCTA CK587 Série Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour CK587 Série:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Kühl- und Gefrierkombination
Réfrigérateur / Congélateur combiné
Koelvriescombinatie
CK587....
de
Gebrauchsanleitung
fr
Manuel d'utilisation
nl
Gebruikershandleiding
4
30
58
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CONSTRUCTA CK587 Série

  • Page 1 Kühl- und Gefrierkombination Réfrigérateur / Congélateur combiné Koelvriescombinatie CK587..Gebrauchsanleitung Manuel d'utilisation Gebruikershandleiding...
  • Page 30 Table des matières Sécurité..........    32 Éteindre l'appareil...... 44 Indications générales ..... 32 Régler la température .... 44 Utilisation conforme...... 32 Fonctions additionnelles ....   44 Restrictions du périmètre utilisa- Super-fonction ........ 44 teurs.......... 32 Prescriptions-d’hygiène-alimen- Alarme..........   45 taire.......... 33 Alarme de porte ...... 45 Transport sûr ........ 34 Installation sûre ...... 34 Compartiment réfrigération..
  • Page 31 Nettoyer la rigole à eau de dégi- vrage et le trou d'écoulement .. 51 Retirer les pièces d’équipement .. 51 Dépannage ........   52 Dysfonctionnements ....... 52 Problème de température .... 53 Bruits .......... 53 Odeurs.......... 54 Effectuer l'auto-test de l'appareil .. 55 Entreposage et élimination ..   55 Mise hors service de l’appareil .. 55 Mettre au rebut un appareil usa- gé...
  • Page 32: Sécurité

    fr Sécurité Sécurité Veuillez respecter les consignes de sécurité afin d'utiliser l'appa- reil en toute sécurité. Indications générales Vous trouverez ici des informations générales sur la présente no- tice. Lisez attentivement la présente notice. C’est en effet la seule ¡ manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace. Cette notice d’utilisation s’adresse à...
  • Page 33: Prescriptions-D'hygiène-Alimentaire

    Sécurité fr appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utili- sation sûre leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dan- gers qui en émanent. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Le nettoyage de l’appareil, et l’entretien par l’utilisateur, sont des activités que les enfants ne peuvent pas effectuer sans sur- veillance.
  • Page 34: Transport Sûr

    fr Sécurité Lavez les ustensiles de cuisine dont vous venez de vous servir ¡ avant de les réutiliser (cuillère en bois, planche de découpe, couteau de cuisine, etc.). Transport sûr Respectez les consignes de sécurité lorsque vous transportez cet appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Le soulèvement du poids élevé...
  • Page 35: Utilisation Sûre

    Sécurité fr Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de pro- ¡ tection est endommagée. Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec ▶ des sources de chaleur. Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec ▶ des pointes acérées ou arêtes tranchantes.
  • Page 36 fr Sécurité Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour ▶ nettoyer l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux ¡ d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer. Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des ▶...
  • Page 37 Sécurité fr Lésions oculaires dues à la fuite de fluide frigorigène inflam- ¡ mable et de gaz nocifs. Veillez à ne pas endommager les tubulures du circuit frigori- ▶ fique, ni l'isolant. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures par le froid ! Un contact avec les produits congelés et les surfaces froides peut entraîner des brûlures par le froid.
  • Page 38: Appareil Endommagé

    fr Sécurité Appareil endommagé Respectez les consignes de sécurité lorsque votre appareil est endommagé. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur ¡ endommagé est dangereux. N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec une surface fis- ▶...
  • Page 39: Prévenir Les Dégâts Matériels

    Prévenir les dégâts matériels fr Prévenir les dégâts matériels Protection de l'environnement et économies d'énergie Prévenir les dégâts maté- Protection de l'environne- riels ment et économies d'énergie Respectez les consignes suivantes Prévenir les dégâts matériels afin de ne pas endommager votre Protégez l'environnement tout en fai- Protection de l'environnement et économies d'énergie appareil, vos accessoires ou autres...
  • Page 40 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Protégez l’appareil contre toute Ouvrez la porte de l’appareil uni- ¡ ¡ source d'ensoleillement direct. quement brièvement. Installez l’appareil aussi loin que Transportez les aliments achetés ¡ ¡ possible d’un radiateur, d’une cui- dans un sac isotherme et rangez- sinière et d’autres sources de cha- les rapidement dans l'appareil.
  • Page 41: Installation Et Branchement

    Installation et branchement fr "Préparer l'appareil pour la pre- Installation et branchement Installation et branche- mière utilisation." → Page 42 ment "Raccordement électrique de l'ap- pareil." → Page 42 Installation et branchement Contenu de la livraison Critères pour le lieu d'installa- tion Après avoir déballé le produit, ins- pectez toutes les pièces pour détec- Respectez ces consignes lorsque ter d’éventuels dégâts dus au trans-...
  • Page 42: Préparation De L'appareil Pour La Première Utilisation

    fr Description de l'appareil L'appareil est entièrement opération- Raccordement électrique de nel dans la plage de température am- l’appareil biante admissible. Si vous utilisez un appareil de la Raccordez le connecteur du cor- classe climatique SN à des tempéra- don d’alimentation secteur à l’ap- tures ambiantes plus basses, il n'est pareil.
  • Page 43: Équipement

    Équipement fr Compartiment dans la contre- Affiche la température réglée du com- partiment de réfrigération en °C. porte Pour varier la position du comparti- ment dans la contreporte selon les Équipement Équipement besoins, vous pouvez le retirer et le replacer à un autre endroit. Vous trouverez ici un aperçu des Équipement → "Retirer le compartiment dans la...
  • Page 44: Utilisation De Base

    fr Utilisation de base Régler la température Utilisation de base Utilisation de base Après avoir allumé l'appareil, vous Cette section contient des renseigne- Utilisation de base pouvez régler la température. ments essentiels sur l'utilisation de Réglage de la température du votre appareil. compartiment réfrigération Allumer l’appareil Appuyer à...
  • Page 45: Alarme

    Alarme fr De ce fait, les aliments refroidissent Compartiment réfrigération Compartiment réfrigéra- et congèlent rapidement jusqu'en leur centre. tion Activez la Super-fonction 4 à 6 heures avant de ranger une quanti- Le compartiment réfrigération permet Compartiment réfrigération té d'aliments à partir de 2 kg. de conserver la viande, la charcute- Pour utiliser la capacité...
  • Page 46: Zones Froides Dans Le Comparti- Ment Réfrigération

    fr Compartiment congélation Laisser refroidir les boissons et Après la mise en service de l'appa- ¡ produits alimentaires chauds avant reil, ce dernier peut nécessiter jus- de les placer dans le comparti- qu'à 12 heures pour atteindre la tem- ment réfrigération. pérature réglée. Zones froides dans le com- partiment réfrigération Réglage correct...
  • Page 47: Utiliser L'intégralité Du Volume Du Compartiment Congélation

    Compartiment congélation fr Conditions préalables pour la Conseils pour ranger des ali- capacité de congélation ments dans le compartiment Activer la Super-fonction environ congélation 24 heures avant de ranger des Prenez en compte les conseils produits alimentaires frais. lorsque vous rangez des aliments → "Activer Super-fonction", dans le compartiment congélation.
  • Page 48: Durée De Conservation Du Produit Congelé À −18 °C

    fr Compartiment congélation Vous trouverez des conseils à ce su- Emballage non approprié : jet dans la littérature spécialisée. – Papier d’emballage – Papier sulfurisé Aliments convenant pour la – Cellophane congélation – Papier aluminium – Sacs-poubelles et sacs d’achat Pain et pâtisserie ¡...
  • Page 49: Calendrier De Congélation

    Dégivrage fr Calendrier de congélation Dégivrage Dégivrage Le calendrier de congélation imprimé Respectez les informations, si vous Dégivrage indique la durée maximale de sto- voulez dégivrer votre appareil. ckage, en mois, à une température permanente de –18 °C. Dégivrage du compartiment Méthodes de décongélation réfrigération pour aliments congelés En cours de fonctionnement, des gouttelettes d'eau de condensation Pour conserver le mieux possible la...
  • Page 50: Nettoyage Et Entretien

    fr Nettoyage et entretien Ce mode amène les produits ali- Préparer l'appareil pour le mentaires à très basses tempéra- nettoyage tures, ce qui vous permet de les stocker plus longtemps à tempéra- Découvrez comment préparer votre ture ambiante. appareil pour le nettoyage. Retirer le bac à...
  • Page 51: Nettoyer La Rigole À Eau De Dégi- Vrage Et Le Trou D'écoulement

    Nettoyage et entretien fr Ne pas utiliser de produits de Retirer les pièces d’équipe- ▶ nettoyage agressifs ou récu- ment rants. N’utilisez pas de nettoyants for- Si vous désirez nettoyer soigneuse- ▶ tement alcoolisés. ment les pièces d'équipement, retirez Si vous nettoyez les pièces d'équi- ¡...
  • Page 52: Dépannage

    fr Dépannage Dépannage Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 53: Problème De Température

    Dépannage fr Défaut Cause Dépannage Le groupe frigorifique s’en- Les orifices de ventilation Enlevez les obstacles devant les ori- ▶ clenche plus souvent et plus sont recouverts. fices d'aération. longtemps. Le fond du compartiment ré- La rigole à eau de dégivrage "Nettoyez la rigole à...
  • Page 54: Odeurs

    fr Dépannage Odeurs Défaut Cause Dépannage L'appareil dégage une odeur Différentes causes sont pos- "Préparez l'appareil pour le net- toyage." → Page 50 désagréable. sibles. "Nettoyez l’appareil." → Page 50 Nettoyez tous les emballages des aliments. Pour empêcher l'apparition d'odeurs, mettez sous emballage hermétique les aliments qui dé- gagent une forte odeur.
  • Page 55: Effectuer L'auto-Test De L'appareil

    Entreposage et élimination fr Afin de garantir la ventilation de Effectuer l'auto-test de l'appa- l'espace intérieur, laissez l'appareil reil ouvert. "Éteindre l'appareil." → Page 44 Mettre au rebut un appareil "Allumez à nouveau l'appareil après env. 5 minutes." → Page 44 usagé Dans les 10 secondes qui suivent La destruction dans le respect de la mise sous tension, maintenez l’environnement permet de récupérer...
  • Page 56: Service Après-Vente

    fr Service après-vente Remarque : L’intervention du service Service après-vente Service après-vente après-vente est gratuite dans le cadre de la garantie locale du fabri- Contactez notre service après-vente Service après-vente cant en vigueur. La durée minimale si vous avez des questions, si vous de la garantie (garantie du fabricant n'arrivez pas à...
  • Page 57: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques fr Caractéristiques techniques Caractéristiques tech- niques La plaque signalétique mentionne le Caractéristiques techniques fluide frigorigène, la contenance utile ainsi que d'autres indications tech- niques. Vous trouverez de plus amples infor- mations sur votre modèle sur Internet à l’adresse https://energylabel.bsh- group.com .
  • Page 84 Constructa-Neff Vertriebs-GmbH de, fr, nl Carl-Wery-Straße 34 *9001516142* 81739 München GERMANY 9001516142 000901...

Table des Matières