Page 6
INTRODUCTION Dear customer, thank you very much for having chosen a quality product of the company ACTIVE. For proper use of brush-saws and to avoid accidents, do not start work without having read the manual carefully. You’ll find this guide on the explanations of operation of various components and instructions for the necessary inspections and maintenance.
Page 17
FRANCE INDEX 1. Explication des symboles...................................Pag. 17 2. Normes de securite.......................................17 Les èlèments de l’èlagueuse....................................18 Spècifications et Declaration de conformite..............................19 5. Assemblage...........................................22 6. Utilisation de la debroussailleise..................................23 7. Preparatifs en vue de l’utilisation..................................23 8. Entretien..........................................24 9. Remissage..........................................24 10. Certificat de garantie......................................25 1.
ENGLISH 4. SPÈCIFICATIONS ET DECLARATION DE CONFORMITE Je soussigne ACTIVE s.r.l. Zona Artigianale - 26037 S. Giovanni in Croce (CR) déclare sous sa propre responsabilité que la machine: ACTIVE 4.0 L ACTIVE 4.0 B ACTIVE 4.0 BT ACTIVE 4.0 EVO MODELE CYLINDREE cm³...
Page 20
FRANCE ACTIVE 5.5 L ACTIVE 5.5 B ACTIVE 5.5 BT ACTIVE 5.4 GRIFFE B / L ACTIVE 5.5 EVOLUTION MODELE 51.7 CYLINDREE cm³ 2.2 / 3.0 PUISSANCE Kw / CV A MEMBRANA WALBRO WYK 60 PRIMER TYPE CARBURATEUR DIGITAL ALLUMAGE 1.1 Lt.
Page 21
6.5 BT 117 dB 97 dB 95 dB 115 dB 6.5 BT 97 dB 117 dB Documentation technique déposée auprès du Direction Technique. ALBERTO GRIFFINI PRESIDENT ACTIVE S.r.l. Via Delmoncello, 12 26037 San Giovanni in Croce (CR) - ITALY 13/01/2019...
FRANCE 5. ASSEMBLAGE MONTAGE MOTEUR / TRANSMISSION - Monter la lame et s'assurer qu'elle soit centrée sur la flasque vérifier le bon sens de rotation (inscriptions ou fléche de Fig. 2 Assembler le moteur (B) à la trasmission (A) et le direction vers le haut avec la machine en position de travail).
Remplacez les accessoires (lame, tête fil, capot lame, harnais) endommagés ou trop usés. FONCTIONNEMENT Chefs FILS DE NYLON ACTIVE ®, le chargement du Pour allonger le câble: à tourner la tête tout en gardant le fil sans enlever la tête Fig.14.
- Pour obtenir une filtration supérieure utilizez l’huile Dans le cas d’un encrassement excessif contrôler le réglage speciale pour éponges ACTIVE Ref. 21010 du carburateur et assurez-vous que l’huile soit de bonne qualité et du type pour moteurs à deux temps.
FRANCE 10. CERTIFICAT DE GARANTIE Cette machine a été conçue et realisée au moyen d’une technique d'avant garde. Le constructeur garantit ses propres produits pendant une période de 24 mois à partir de la date d’achat ou 12 mois dans le cas d'un usage professionel continu ou de service de location.
Page 82
4. ÄÇËÙÓÇ ÓÕÌÌÏÑÖÙÓÇÓ ÄÇËÙÓÇ ÓÕÌÌÏÑÖÙÓÇÓ ÄÇËÙÓÇ ÓÕÌÌÏÑÖÙÓÇÓ ÄÇËÙÓÇ ÓÕÌÌÏÑÖÙÓÇÓ ÄÇËÙÓÇ ÓÕÌÌÏÑÖÙÓÇÓ Ç õðïãñáöüµåíç åôáéñåßá ACTIVE s.r.l. Via Delmoncello – 26037 S. Giovanni in Croce (CR) äçëþíåé µå åõèýíç ôçò üôé ôï µç÷Üíçµá: ACTIVE 4.0 L ACTIVE 4.0 B ACTIVE 4.0 BT ACTIVE 4.0 EVO...
Page 83
EËËÇÍÉÊÏ EËËÇÍÉÊÏ EËËÇÍÉÊÏ EËËÇÍÉÊÏ EËËÇÍÉÊÏ ACTIVE 5.5 L ACTIVE 5.5 B ACTIVE 5.5 BT ACTIVE 5.4 GRIFFE B / L ACTIVE 5.5 EVOLUTION ÌÏÍÔÅËÏ 51.7 ÊÕÂÉÓÌÏÓ cm3 2.2 / 3.0 ÉÓ×ÕÓ Kw / CV ÌÉÆÁ ÄÁÖÑÁÃÌÁÔÉÊÏÕ ÔÕÐÏÕ WALBRO WYK ÊÁÑÌÐÕÑÁÔÅÑ...