Page 1
(2.4) L / B / EVOLUTION- EURO 2 MOD. (2.5) L / B / EVOLUTION- EURO 1 / 2 MOD. (2.8) L / B / EVOLUTION- EURO 2 MOD. (2.9) L / B / EVOLUTION- EURO 1 / 2 MOD. MANUALE D’ISTRUZIONE NAVODILO ZA UPORABO MANUAL DE INSTRUÇÕES...
Page 4
(INDICE PAG . 6) INTRODUCTION Dear customer, thank you very much for having chosen a quality product of the company ACTIVE. For proper use of brush-saws and to avoid accidents, do not start work without having read the manual carefully. You’ll find this guide on the explanations of operation of various components and instructions for the necessary inspections and maintenance.
FRANÇAIS INDEX 1. Explication des symboles................................Pag. 20 2. Pour votre sècuritè....................................20 3. Les èlèments de l’èlagueuse..................................21 4. Spècifications et Declaration de conformite............................22 5. Assemblage........................................23 6. Utilisation de la debroussailleuse................................24 7. Preparatifs en vue de l’utilisation................................24 8. Entretien........................................25 9. Remissage........................................25 10. Certificat de garantie....................................26 1.
FRANÇAIS 26-Ne faites pas démarrer le moteur sans que le bras 29-La lame doit toujours être bien affutée. Une lame (transmission) soit monté. émoussée a davantage tentance à s’accrocher et à donner 27-La lame ne doit pas tourner lorsque le moteur est au des à-coups.
FRANÇAIS 4. SPÈCIFICATIONS ET DECLARATION DE CONFORMITE ACTIVE s.r.l. Zona Artigianale - 26037 S. Giovanni in Croce (CR) déclare sous sa propre responsabilité que le machines: MODÈLE ACTIVE (2.4 - 2.5) L (2.4 - 2.5) B (2.4 - 2.5) EVO (2.8 - 2.9) L...
FRANÇAIS 5. ASSEMBLAGE MONTAGE MOTEUR / TRANSMISSION - Monter la flasque inférieure (3), la protection (2) (si la Assembler le moteur (1) à la trasmission (2) e le fixer à flasque (3) est dépourvue de protection), visser l'ecrou (1) l'aide de la vis (3). dans le sens antioraire a Kgm 3.0 (30 Nm).
évacue et vérifier qu’I’attrezzo de coupe soit libre de meilleurs résultat de fiabilité et de durée du moteur, tourner. au taux de 50:1 (2%). Si l’huile ACTIVE n’est pas Porter I’interruttore sur la position (1) fig. 19. disponible utiliser un huile 2 temps de qualité au Presser le bulbe (2) 5 ou 6 fois fig.
ATTENTION: Pour obtenir une filtration supérieure et éviter une usure prématuré du moteur utilizer OUTILS DE COUPE l’huile speciale pour éponges ACTIVE Ref. 21010 Vérifier toujours les conditions générales des outils de coupe. Si la lame ou la tête fil nylon est fendue, ébréchée ou FlLTRE CARBURANT Fig.
8) Le constructeur ne saurait couvrir les dommages consécutifs, directs ou indirects, causés à personnes ou choses dû à pannes de la machine ou à des arrêts prologés d’utilisation. 2.8 B 2.4 EVO 2.4 B 2.8 L 2.8 EVO 2.4 L MOD. 2.9 B 2.5 EVO 2.5 B 2.9 L 2.9 EVO 2.5 L...