Page 1
Para obtener una versión gratis de este manual en español, escriba a la dirección indicada más abajo. Asegúrese de indicar el modelo y el número de serie de su producto. The Toro Company, Attn: Parts Dept., 8111 Lyndale Ave S, Bloomington, MN 55420–1196 English (EN) and French (F)
Page 8
Faites particulièrement attention Examinez régulièrement la débroussailleuse et faites-la réparer par un réparateur Toro agréé si elle aux symboles de sécurité qui signifient est endommagée. Gardez les poignées sèches et PRUDENCE, ATTENTION ou DANGER et propres, et exemptes d’huile et de graisse.
Autocollants de sécurité et d’instructions IMPORTANT : Les autocollants de sécurité et d’instruction sont placés près des endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. #105–3066 Montage 6. Insérez les câbles dans la partie noire centrale. 8. Insérez 2 boulons et écrous dans la poignée supérieure (voir illustration) ;...
Pour réduire l’usure du fil et améliorer les performances de l’appareil, appliquez les techniques de coupe suivantes : IMPORTANT : N’utilisez que le chargeur fourni avec la débroussailleuse ou un chargeur Toro d’origine en ATTENTION vente chez les concessionnaires Toro. 2. Branchez le chargeur sur le secteur.
Inspectez soigneusement la zone de travail à la Allonger le fil recherche de câbles, ficelles ou fils susceptibles de se prendre dans le fil en rotation. Ramassez L’extrémité du fil de coup s’use à l’usage et diminue la les objets ou débris susceptibles d’être projetés largeur de coupe.
PRUDENCE figurant sur la bobine, en rangs réguliers entre les rebords de la bobine. Tout fil autre que le fil nylon monofilament Toro de 0,065” de diamètre risque d’entailler les vêtements et la peau et de causer des blessures et/ou de soumettre le moteur à une charge excessive, pouvant donner lieu à...
Après chaque utilisation de la débroussailleuse, suivez les procédures ci-après : Essuyez la débroussailleuse un chiffon humide. Toro a conçu ce produit pour offrir des années de Ne lavez pas la débroussailleuse au jet d’eau bons et loyaux services. Lorsqu’un entretien est et ne la trempez pas dans l’eau.
Conditions générales La société Toro et sa filiale, la société Toro Warranty, garantissent solidairement, en vertu d’un accord passé entre elles, ce produit TORO contre tout défaut de fabrication pour une période d’usage résidentiel normal de deux ans. Pour obtenir le remplacement ou la réparation, à...