Perceuse/visseuse industrielle sans fil 13 mm (1/2 po) de 20 v max marteau perforateur/perceuse/visseuse industriel sans fil 13 mm (1/2 po) de 20 v max (191 pages)
Page 1
Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DCD980 20V Max* Heavy-Duty 1/2" (13 mm) Cordless Drill/Driver Perceuse/visseuse industrielle sans fil 13 mm (1/2 po.) de 20 V max* Taladro/destornillador inalámbrico de 13 mm (1/2") para trabajos pesados de 20 V Máx* DCD985 20V Max* Heavy-Duty 1/2"...
FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
FRAnçAis AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX f ) S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide, POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit AVERTISSEMENT! lire tous les avertissements de d’alimentation dotés d’un disjoncteur de fuite à sécurité...
FRAnçAis 6) Réparation b ) Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur est défectueux. Tout outil électrique a ) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et professionnel en n’utilisant que des pièces de doit être réparé.
FRAnçAis REMARQUE : ne pas mettre un bloc-piles dans un Expédition du bloc-piles D WALT FlEXVOlT outil dont la gâchette est verrouillée en position de Le bloc-piles D WALT FLEXVOLT possède deux modes : marche. Ne jamais bloquer l’interrupteur en position Utilisation et Expédition. de MARCHE.
L’utilisation d’une rallonge inadéquate bloc-piles, veuillez appeler le 1-800-4-D WALT (1-800-433- comporte des risques d’incendie, de chocs électriques ou 9258) ou vous rendre sur notre site www.dewalt.com. d’électrocution. Le sceau SRPRC® • Pour utiliser un chargeur à l’extérieur, le placer dans un endroit sec et utiliser une rallonge conçue pour...
FRAnçAis • Ne pas démonter le chargeur. Pour tout service Cet équipement produit, utilise et peut émaner des ou réparation, le rapporter dans un centre de ondes radiofréquences qui, s’il n’est pas installé et utilisé réparation agréé. Le fait de le réassembler de façon conformément aux directives, pourront causer des incorrecte comporte des risques de chocs électriques, interférences nuisibles aux communications radio.
FRAnçAis Chargement du bloc-piles (Fig. C) le chargement jusqu’à ce que le bloc-piles ait repris une température appropriée. Le chargeur ensuite se 1. Branchez le chargeur dans la prise appropriée avant d’y remettra automatiquement en mode de chargement. insérer le bloc-piles. Cette caractéristique assure aux blocs-piles une durée de Fig.
FRAnçAis DESCRIPTION (FIG. A) C’est important pour prévenir tout dommage sérieux au bloc-piles. AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l’outil 2. Le chargeur et son bloc-piles peuvent devenir chauds électrique ni aucun de ses composants, car il y a au toucher pendant la charge. C’est normal et ne risques de dommages corporels ou matériels.
Page 24
FRAnçAis Pour choisir la marche arrière, relâchez la gâchette puis REMARQUE : la bague de réglage de couple peut être appuyez sur le bouton de marche avant/arrière sur le côté ajustée sur n’importe quel numéro et ce, à tout moment. gauche de l’outil. Cependant, la bague de réglage de couple est seulement active en mode de vissage et non pas en mode de perçage La position centrale du bouton de commande verrouille...
FRAnçAis Mandrin automatique à manchon simple ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS (Fig. G–I) AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures graves, éteindre l’outil et retirer le bloc- AVERTISSEMENT : ne pas essayer de resserrer piles avant d’effectuer tout réglage et d’enlever ou desserrer les mèches (ou tout autre accessoire) ou d’installer tout accessoire.
FRAnçAis Position correcte des mains (Fig. K) de la pièce puis déterminez quelle est la cause du blocage. n’APPUYEZ PAs RÉPÉTiTiVEMEnT sUR AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque lA gÂChETTE POUR TEnTER DE REDÉMARRER de dommages corporels graves, adopter UnE PERCEUsE BlOQUÉE. CElA POURRAiT SYSTÉMATIQUEMENT la position des mains illustrée.
Pour obtenir de plus amples CAPACITÉS MAXIMALES renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes RECOMMANDÉES par la présente garantie, visiter le site www.dewalt. com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT). DCD980 DCD985 CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTE AUTRE...
Page 28
FRAnçAis En plus de la présente garantie, les outils D WALT sont couverts par notre : COnTRAT D’EnTRETiEn gRATUiT D’Un An WALT entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées au cours d’une utilisation normale et ce, gratuitement, pendant une période d’un an à compter de la date d’achat. COnTRAT D’EnTRETiEn gRATUiT DE DEUX Ans sUR lEs BlOC-PilEs D WALT...