Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No. / No de cat.
2778-20
M18™ FORCELOGIC™ 12T UTILITY CRIMPER
SERTISSEUR UTILITAIRE 12T M18™ FORCELOGIC™
CRIMPADORA 12T UTILITARIA M18™ FORCELOGIC™
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee 2778-20

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2778-20 M18™ FORCELOGIC™ 12T UTILITY CRIMPER SERTISSEUR UTILITAIRE 12T M18™ FORCELOGIC™ CRIMPADORA 12T UTILITARIA M18™ FORCELOGIC™ WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
  • Page 2 • Recharge only with the charger specified by the a MILWAUKEE service facility for a free replacement. is in use. Fingers could be crushed. • Prevent unintentional starting. Ensure the switch manufacturer. A charger that is suitable for one type •...
  • Page 3 Others may be hazardous. may be hazardous. www.milwaukeetool.com or contact a distributor. the tool, battery pack and charger to a MILWAUKEE An incomplete or faulty crimp could To reduce the risk of injury, wear safety goggles...
  • Page 4 (5) years** after the date of purchase unless otherwise IMPORTED AND COMMERCIALIZED BY noted. Return of the power tool to a MILWAUKEE factory Service Center soires. Vérifier qu'aucune pièce mobile n'est mal terre réduit le risque de choc électrique. sécurité...
  • Page 5 Avec cet outil, n'utiliser que Gardez vos mains loin des mâchoires de sertissage lorsque vous utilisez l'outil. un centre de services et d’entretien MILWAUKEE pour des matrices en « U » avec des cosses de con- nexion de taille conjointe. Pour réaliser un sertis- Vos doigts risquent d’être écrasés.
  • Page 6 Si le produit a été utilisé pour une fin autre que celle indiquée dans le électrique, à un centre de réparations en usine MILWAUKEE ou à un fermement. Actionner et maintenir la gâchette;...
  • Page 7 8. Gatillo de reversa 4. LED indicador de lesiones e incendio. cio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito. • Si se proporcionan dispositivos para la conexión crimpado • Cuando la batería no esté en uso, manténgala 9. Gatillo •...
  • Page 8 Estribos de aluminio #6 - 500 MCM 1. Instale las matrices. y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE 2. Inserte la batería para que sea reparada. Orejetas de aluminio #4 - 556.5 MCM Aluminio 3.
  • Page 9 Se requiere que se envíe la herramienta eléctrica a un la fecha original de compra. Centro de Servicio de fábrica de MILWAUKEE o a una Estación de Esta tarjeta de garantía cubre cualquier defecto de material y mano Servicio Autorizada de MILWAUKEE, con flete prepagado y asegurado.