Table des Matières
  • Användning Och Skötsel Av Elverktyg
  • Användning Och Skötsel Av Batteridrivna Verktyg
  • Tekniska Data
  • Handhavande
  • Laddning Av Batteri
  • Tekniske Data
  • Ogólne Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Elektronarzędzi
  • Bezpieczeństwo Elektryczne
  • Bezpieczeństwo Osobiste
  • Dane Techniczne
  • Ładowanie Akumulatora
  • Wkładanie I Wyjmowanie Akumulatora
  • Safety Instructions
  • Technical Data
  • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
  • Elektrische Sicherheit
  • Persönliche Sicherheit
  • Verwendung und Pflege von Elektrowerkzeugen
  • Technische Daten
  • Beschreibung
  • Bedienung
  • Sähkötyökalujen Käyttö Ja Hoito
  • Tekniset Tiedot
  • Akun Lataaminen
  • Veiligheidsinstructies
  • Gebruik en Onderhoud Van Elektrisch Gereedschap
  • Gebruik en Onderhoud Van Accugereedschap
  • Technische Gegevens
  • Opladen Van de Accu
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
18 V / 150 Nm
Item no. 012588
SLAGSKRUVDRAGARE
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.
Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning).
SLAGSKRUTREKKER
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning).
WKRĘTARKI UDAROWEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji).
IMPACT DRIVER
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully
before use. Save them for future reference.
(Translation of the original instructions).
SCHLAGSCHRAUBER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für
die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original).
ISKURUUVINVÄÄNNIN
KÄYTTÖOHJEESTA
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta).
VISSEUSE À PERCUSSION
MODE D'EMPLOI
Important! Lisez attentivement le mode d'emploi
avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales).
SLAGSCHROEVENDRAAIER
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
(Vertaling van de originele instructies).
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Meec tools 012588

  • Page 1 18 V / 150 Nm Item no. 012588 SLAGSKRUVDRAGARE SCHLAGSCHRAUBER BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning. Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Spara den för framtida bruk. Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für (Original bruksanvisning). die zukünftige Verwendung aufbewahren. (Bedienungsanleitung im Original).
  • Page 2 Värna om miljön! Rätten till ändringar förbehålles. Kasserad produkt ska återvinnas För senaste version av enligt gällande bestämmelser. bruksanvisningen se www.jula.com Verne om miljøet! Med forbehold om endringer. Kassert produkt skal gjenvinnes etter Nyeste versjon av bruksanvisningen gjeldende lover og regler. finner du på...
  • Page 3 UE DE CONFORMITÉ / EU CONFORMITEITSVERKLARING Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu / Artikkelnummer / Tuotenumero / Numéro de référence / Artikelnummer 012588 Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer./ Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på...
  • Page 36: Consignes De Sécurité

    et des prises de courant compatibles CONSIGNES DE SÉCURITÉ réduisent le risque d’accidents électriques. CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Évitez tout contact corporel avec des GÉNÉRALES CONCERNANT LES surfaces mises à la terre telles que des OUTILS ÉLECTRIQUES tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs.
  • Page 37: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    sécurité ou un écran facial. Selon le type UTILISATION ET ENTRETIEN DES et l’utilisation de l’outil, les équipements OUTILS ÉLECTRIQUES de sécurité tels que masques • Ne forcez pas l’outil électrique. Utilisez antipoussières, chaussures de sécurité l’outil électrique adapté au travail prévu. antidérapantes, casques de sécurité...
  • Page 38: Utilisation Et Entretien Des Outils Sur Batterie

    les conditions de travail effectives et la • N’exposez pas la batterie ou les outils nature du travail à effectuer. Il peut être électriques au feu ou à des températures dangereux d’utiliser l’outil électrique à des élevées. Les batteries peuvent exploser si fins autres que celles pour lesquelles il est elles sont exposées au feu ou à...
  • Page 39: Utilisation

    Pictogrammes ATTENTION ! Le niveau effectif de vibration et de bruit Les pictogrammes ci-dessous peuvent être importants pour ce qui est de l’utilisation pendant l’utilisation de l’outil peut différer de l’outil électrique. Assurez-vous de bien de la valeur totale indiquée en fonction de comprendre les pictogrammes et leur la manière dont il est utilisé...
  • Page 40: Entretien

    IMPORTANT ! ENTRETIEN Pour charger la batterie, utilisez GÉNÉRALITÉS exclusivement le chargeur fourni. • L’outil électrique est conçu pour une longue durée de vie et un entretien minimal. INSERTION / RETRAIT DE LA • Un entretien et un nettoyage réguliers BATTERIE sont toutefois nécessaires pour assurer un La batterie s’insère dans l’outil en...

Table des Matières