Reemplazo De La Válvula De Prime/Spray; Servicio A La Sección De Líquidos - Titan IMPACT 540 805-006 Manuel D'entretien

Groupe de projection à haute pression
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

IMPACT 540
2.6
REEMPLAZO DE LA VÁLVULA DE PRIME/
SPRAY
Usando el juego de reemplazo de la válvula PRIME/SPRAY N/P 700-
258 realice el procedimiento a continuación.
1.
Empuje el pasador de surco fuera del mango de la válvula.
2.
Retire el mango de la válvula y la base de leva.
3.
Con una llave, suelte y retire la caja de la válvula.
4.
Fíjese que la empaquetadura esté en su sitio y atornille la caja de
la válvula nueva en el bloque de la bomba. Apriete firmemente
con la llave.
5.
Coloque la base de leva sobre el ensamblaje de la caja de la
válvula. Lubrique la base de leva con grasa y alinee la leva con el
bloque de la bomba.
6.
Alinee el agujero del vástago de la válvula con el agujero del
mango de la válvula.
7.
Inserte el pasador de surco en el mango de la válvula y a través
del vástago de la válvula para asegurar el mango de la misma en
posición.
la válvula
2.7
SERVICIO A LA SECCIÓN DE LÍQUIDOS
Use los procedimientos siguientes para dar servicio a las válvulas y
volver a poner empaquetaduras en la sección de líquidos. Realice
los pasos a continuación antes de ejecutar todo mantenimiento en la
sección de líquido.
1.
Suelte y retire los cuatro tornillos de la cubierta frontal. Desmonte
la cubierta delantera.
2.
Detenga el rociador en la parte de abajo de la carrera de tal
modo que el pistón esté en su posición más baja.
3.
Siga el "¨Procedimiento de alivio de presión" y desenchufe la
unidad.
Antes de proceder, siga el Procedimiento de alivio
de presión presentado anteriormente en este
manual. Además, siga todas las otras advertencias
para reducir el riesgo de una lesión por inyección,
lesiones por piezas en movimiento o choque
eléctrico. ¡Siempre desenchufe el rociador antes
de darle servicio!
4.
Destornille el ensamblaje de la manguera de retorno del bloque
de la bomba. Retire el soporte de retención que sostiene el juego
de succión en la válvula de pie. Extraiga el juego de succión de
la válvula de pie.
5.
Incline la bomba hacia atrás para ingresar más fácilmente a la
sección de líquido.
Bloque de la bomba
Empaquetadura
Vástago de la válvula
Base de leva
Mango de
la válvula
Caja de
Pasador
de surco
SERVICIO A LAS VÁLVULAS
El diseño de la sección de líquido
de Titan permite el acceso a la
válvula de pie y su asiento así
como también a la válvula de
salida y su asiento sin necesidad
de
desmontar
completamente
la sección de líquido. Es posible
que las válvulas no se asienten
correctamente debido a residuos
atrapados en el asiento de la válvula
de pie o en la válvula de salida. Use
las instrucciones a continuación
para limpiar las válvulas e invertir o
reemplazar los asientos.
1.
Retire el sujetador de vástago
impulsor y deslice la caja de
vástago impulsor de la caja de
la válvula de pie.
2.
Con una llave, suelte y retire la
caja de la válvula de pie del bloque de la bomba.
3.
Limpie todo residuo de la caja de la válvula de pie y examine la
caja y el asiento de la misma. Si el asiento está dañado, inviértalo
o reemplácelo.
4.
Usando una llave hexagonal de
5/16 de pulgada, suelte y retire la
caja de la válvula de salida desde la
vara del pistón.
Siempre dé servicio
i
a la válvula de salida
con la vara del pistón
conectada
a
bomba. Esto evitará
que gire la vara del
pistón durante el
desmontaje de la
válvula de salida.
5.
Limpie los residuos y examine la caja de la válvula y el asiento. Si
el asiento está dañado, inviértalo o reemplácelo.
6.
Retire, limpie e inspeccione la jaula de salida y la bola de la válvula
de salida. Reemplácelas si están gastadas o dañadas.
La jaula de salida siempre se deben arandela de
i
aplastar. Se incluyen en el montaje P/N 704-642.
7.
Vuelva a montar las válvulas invirtiendo los pasos anteriores.
Durante el reensamblaje de la válvula de salida,
i
Aplicar una gota de Loctite (incluido en el kit de
reembalaje) a los hilos de la toma de corriente
antes de la válvula de retención de vara el pistón.
Par el retenedor a 144 in./lbs. (12 ft./lbs.).
MANTENIMIENTO
Bloque de
la bomba
Buje
Sello de
válvula de pie
Jaula de
entrada
Bola de la
válvula de pie
Asiento de la
válvula de pie
Junta tórica
de PTFE
Caja de la
válvula de pie
Junta tórica
Caja de
vástago
impulsor
Vara del pistón
Jaula de salida
Arandela de
aplastar
Bola de la válvula
de salida
Asiento de la
válvula de salida
la
Retención de la
válvula de salida
33

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Impact 540 805-001Impact 540 805-003

Table des Matières