Page 1
Use, Care, and Installation Guide Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation Guía de instalación, uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
Page 2
English Contents page French Sommaire page Spanish Contenido página 35...
Page 19
French Sommaire Avis de sécurité important..................20 Exigences électriques et exigences d’installation ..........22 Exigences électriques ..........................22 Avant d’installer la hotte ..........................23 Liste des pièces ......................24 Pièces fournies............................24 Pièces non fournies............................24 Dimensions et Dégagement..................25 Exemples et possibilités de positionnement des conduits........26 Méthodes de ventilation ..........................26 Préparation..............................27 Installation ........................
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES Avis de sécurité important tout autre accès à un service publique. ATTENTION F. Il faut toujours évacuer à l’extérieur les UTILISER CET APPAREIL À DES FINS DE systèmes à conduit. VENTILATION GÉNÉRALE SEULEMENT. NE PAS UTILISER CET APPAREIL POUR ATTENTION ÉVACUER DES MATÉRIAUX OU DES Pour réduire les risques d’incendie et...
Page 21
graisse s’accumule sur les filres ou les adéquate du produit ne sont pas observées. hélices. Le fabriquant décline en outre toute d) Utilisez le bon format de casserole. responsabilité pour d’éventuelles blessures Utilisez toujours un chaudron de taille dues à des négligences; en outre, la garantie approprié...
Exigences électriques et exigences d’installation IMPORTANT Exigences électriques Conservez ces instructions afin de pouvoir IMPORTANT les remettre à l’inspecteur-électricien. Respectez tous les codes et les ordonnances en vigueur. La hotte doit être câblée uniquement à l’aide de fils de cuivre. Le client a la responsabilité...
Avant d’installer la hotte 1. Pour assurer la ventilation la plus efficace possible, installez la conduite en ligne droite ou avec le moins de coudes possibles. ATTENTION : La sortie de la conduite de ventilation doit donner sur l’extérieur. 2. Deux personnes sont nécessaires pour effectuer l’installation.
Liste des pièces Pièces fournies Pièces non fournies • Boîtier du ventilateur • Conduit, canalisation et tous les outils • Auvent de la hotte nécessaires à l’installation. • 1 filtre métallique • TÉLÉCOMMANDE • 2 ampoules halogènes • Trousse de conversion en hotte à •...
Exemples et possibilités de positionnement des conduits Suivez à la lettre les directives présentées dans ce manuel. Le fabricant refuse toute responsabilité en ce qui a trait à tout préjudice, dommage ou incendie causé par la non observation des directives contenues dans le présent manuel. Méthodes de ventilation La hotte est dotée d’une transition B afin d’évacuer les vapeurs à...
Préparation Cette hotte est destinée à être installée à l’intérieur d’un meuble (logement de l’unité de ventilation uniquement) et à être fixée dans la partie inférieure du meuble. Assurez-vous que le meuble, sa partie inférieure, son système d’accrochage et le mur où il est installé, soient suffisamment résistants pour supporter la hotte.
Installation Installation - Version à conduit 1. Si possible, débranchez la cuisinière et kit de montage de la version sans conduit déplacez-la afin d’avoir un meilleur accès (version recyclage). au mur arrière. Sinon, placez une Meuble sans toit : couverture épaisse sur le comptoir et la Le système de ventilation n’est pas exigé.
Page 29
7. Une fois la hotte installée, régler le 9. Appliquer deux étriers (un de chaque distancier pour couvrir l’espace sur le côté) sur les côtés de la boîtier du côté postérieur. (voir paragraphe ventilateur…. « Dimensions et dégagement » pour plus de détails) et fixez-la avec deux vis (un de chaque côté).
Page 30
…appliquer les étriers les plus gros 10. Terminez l’installation du meuble en le (étriers inférieurs) sous les étriers fixant avec deux vis. supérieurs… …visser les vis de réglage sur les étriers supérieurs de façon que ceux-ci soient bien alignés avec les étriers inférieurs, contrôler ainsi que la boîtier du ventilateur soit bloquée dans son siège à...
Page 31
12. Connexion électrique Passez trois fils, le noir, le blanc et le vert, en respectant les normes du code AVERTISSEMENT national de l’électricité, ainsi que les Danger de choc électrique codes et les ordonnances en vigueur AVERTISSEMENT : Coupez dans votre région, dans une canalisation l’alimentation du circuit dans le de 1/2 po, du panneau de service à...
Description de la hotte et des commandes Commandes Utiliser la puissance d’aspiration maximum en cas de concentration très importante des vapeurs cuisson. Nous conseillons d’allumer la hotte 5 minutes avant de commencer la cuisson et de la faire fonctionner encore pendant 15 minutes environ après avoir terminé...
Page 33
Quand le DEL situé dans le côté Attention ! inférieur à droite s’allume, cela indique Appuyer toujours sur le bouton d’arrêt du que la hotte est prête à démarrer ventilateur B avant de déconnecter la hotte (position « Pause »). Le DEL clignotant de l’alimentation.
Instructions pour l’entretien, utilisateur et la maintenance Attention! Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débrancher la hotte du circuit électrique en enlevant la prise ou en coupant l’interrupteur général de l’habitation. Nettoyage La hotte doit être régulièrement nettoyée à l’intérieur et à...