VOLTCRAFT VC-20 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour VC-20:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Digital-Multimeter VC-20
BEDIENUNGSANLEITUNG
VC-20 Digital Multimeter
OPERATING INSTRUCTIONS
Multimètre numérique VC-20
NOTICE D'EMLPOI
Digitale multimeter VC-20
GEBRUIKSAANWIJZING
Best.-Nr. / Item-No. /
N
de commande / Bestnr.:
0
12 30 20
®
Seite 4 - 27
Page 28 - 51
Page 52 - 75
Pagina 76 - 99
Version 09/11
Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour VOLTCRAFT VC-20

  • Page 2 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie ent- hält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Ach- ten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weiterge- ben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! These Operating Instructions accompany this product. They contain important information on setting up and using your Voltage Detector.
  • Page 52 à un rapport qualité-prix par- ticulièrement avantageux. Nous en sommes convaincus : votre premier contact avec Voltcraft marque le début d’une coopération efficace de longue durée. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau produit Voltcraft ®...
  • Page 53 Table des matières Introduction ..................52 Utilisation conforme................54 Désignation des pièces constitutives ..........55 Indications apparaissant à l’écran et symboles......56 Consignes de sécurité ..............56 Description du produit..............60 Contenu de la livraison ..............61 Mise en service................61 Mode de mesure................62 a) Mesure de tension (CC, CA) ...........62 b) Mesure de fréquence ..............63 c) Duty-Cycle ................63 d) Mesure de résistance..............64...
  • Page 54: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme - Mesure dans le domaine de la catégorie de surtension CAT IV jusqu'à 600V max. en utilisant les embouts sur les cordons pour mesure de résistance de terre, conformément à la norme EN 61010-1) ou moins et affichage des grandeurs électriques - Mesures des tensions continue et alternative de max.
  • Page 55: Désignation Des Pièces Constitutives

    courts-circuits, des incendies, des décharges électriques, etc. L’ap- pareil entier ne doit être ni transformé ni modifié ! Observez impérativement les consignes de sécurité ! Désignation des pièces constitutives (voir le volet rabattable) Commutateur rotatif pour régler les fonctions de mesure Touche pour la fonction de lampe de poche Touche MODE pour commuter les fonctions de mesure Ecran (LCD) avec affichage des fonctions et des unités de...
  • Page 56: Indications Apparaissant À L'écran Et Symboles

    Indications apparaissant à l’écran et symboles Grandeur alternative pour tension et courant Grandeur continue pour tension et courant Volt (unité de tension électrique) Millivolt (exp.-3) Milliampère (unité du courant électrique, exp.-3) µA Microampère (micro = exp.-6) Ohm (unité de résistance électrique) Kiloohm (exp.3) Megaohm (exp.6) Hertz (unité...
  • Page 57 Pour maintenir le produit dans cet état et pour assurer un fonctionne- ment sans risques, l’utilisateur est tenu d’observer les consignes de sécurité et les avertissements figurant dans le présent mode d’emploi. Respectez les pictogrammes suivants : Dans ce mode d’emploi, un point d’exclamation placé dans un triangle signale des informations importantes à...
  • Page 58 Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccorde- ment de l’appareil. Les appareils de mesure et les accessoires ne sont pas des jouets, ne les laissez pas à la portée des enfants. Dans les installations industrielles, il conviendra d’observer les consignes de prévention des accidents relatives aux installations et au matériel électriques édictés par les syndicats professionnels.
  • Page 59 lesquels la mesure est effectuée. Ne saisissez pas les marquages tactiles de la zone de préhension (11) des pointes de mesure pen- dant la mesure. N’utilisez pas le multimètre juste avant, pendant ou juste après un orage (coup de foudre ! /surtensions à forte énergie ). Veillez à ce que les mains, les chaussures, les vêtements, le sol, câblages et élé- ments de câblages etc.
  • Page 60: Description Du Produit

    Description du produit Les valeurs de mesure s’affichent sur le multimètre (appelé DMM par la suite) sur un écran numérique. L’affichage des valeurs mesu- rées du DMM comprend 4000 digits (digit = la plus petite valeur qui peut être affichée). Un sélecteur rotatif permet de sélectionner les plages de mesure indi- viduelles où...
  • Page 61: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison Multimètre doté de câbles de mesure raccordés à demeure 2 piles rondes (type AAA) Mode d’emploi Mise en service Avant de travailler avec l’appareil de mesure, vous devez d’abord insérer les piles fournies. Introduisez les piles comme décrit au chapitre « Nettoyage et entretien ».
  • Page 62: Mode De Mesure

    Mode de mesure Ne dépassez en aucun cas les grandeurs d’entrée maximales autorisées. Ne touchez aucun circuit ou aucune partie des circuits en présence de tensions supérieures à 25 V CArms ou à 35 V CC. Danger de mort ! Avant le début de la mesure, assurez-vous de l’absence d’endommagements tels que des cou- pures, fissures ou pincement au niveau des cordons de mesure raccordés.
  • Page 63: Mesure De Fréquence

    La plage de tension « V DC/AC »présente une résistance d’entrée >7,5 Mohms. Dès qu’un signe négatif -« - » précède la valeur de mesure de la tension continue, la tension mesurée est négative (ou les câbles de mesure sont inversés). b) Mesure de fréquence Le DDM peut mesurer et afficher la fréquence d’une tension de signal.
  • Page 64: Mesure De Résistance

    - Raccordez à présent les deux pointes de mesure à l’objet à mesurer (générateur de signal, circuit, etc.). - Le duty-cycle est à présent affiché à l’écran. d) Mesure de résistance Assurez-vous que tous les éléments de circuit, tous les circuits et composants à mesurer, ainsi que d’autres objets de mesure sont impérativement hors tension.
  • Page 65: Essai De Diodes

    de vernis soudable ou autres produits similaires. Ce genre de cir- constances peut fausser le résultat de la mesure. e) Essai de diodes Assurez-vous que tous les éléments de circuit, tous les circuits et composants à mesurer, ainsi que d’autres objets de mesure sont impérativement hors tension.
  • Page 66: Contrôle De Continuité

    f) Contrôle de continuité Assurez-vous que tous les éléments de circuit, tous les circuits et composants à mesurer, ainsi que d’autres objets de mesure sont impérativement hors tension. Sélectionnez la plage de mesure Pour activer la fonction du contrôleur de continuité acoustique, appuyez deux fois sur la touche «...
  • Page 67: Détection De Tension Sans Contact

    - L’unité « nF » apparaît à l’écran. - Reliez maintenant les deux pointes de mesure à l’objet à mesurer (condensateur). A l’écran, la capacité s’affiche rapidement. - L’affichage de « OL » (pour overflow = dépasse- ment) sur l’écran indique que vous avez dépassé la plage de mesure ou que le circuit de mesure est interrompu.
  • Page 68: Mesure De Courant Cc/Ca

    i) Mesure de courant CC/CA Le courant peut être mesuré dans deux plages. La première plage s’étend de 0 à 4000 µA et la deuxième de 0 à 200 mA. Les deux plages de mesure du courant sont protégées par fusibles et dispo- sent donc d’un dispositif de sécurité...
  • Page 69: Mode Lampe De Poche

    Mode lampe de poche Une lampe de poche à DEL est intégrée comme fonction supplé- mentaire dans le DMM, et peut être utilisée même lorsque le DMM est éteint. Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur la touche lampe (2). La lampe s’allume uniquement si la touche est enfoncée (fonction touche) pour épargner les piles.
  • Page 70: Mise En Place Et Remplacement Des Piles

    Pour le nettoyage, n’utilisez pas de produits contenant des hydrocar- bures, de l’essence, des alcools ou d’autres produits similaires. Ces produits attaquent la surface de l’appareil de mesure. De plus, les vapeurs de ces produits sont explosives et nocives pour la santé. N’utilisez pas d’outils à...
  • Page 71: Elimination Des Piles Usagées

    N’utilisez en aucun cas l’appareil de mesure lorsqu’il est ouvert ! ! DANGER DE MORT ! Ne laissez pas les piles usagées dans l’instrument de mesure, car même si elles sont conçues pour ne pas fuir, elles peuvent corroder, libérant ainsi des substances chimiques nuisibles pour la santé et détériorant l’instrument.
  • Page 72: Elimination

    Elimination Les appareils électroniques usagés sont des matières recycla- bles qui ne doivent pas être jetées dans les ordures ménagè- res ! Si l’appareil arrive au terme de sa durée de vie, il con- viendra de l’éliminer conformément aux prescriptions légales en vigueur auprès des centres de récupération de votre com- mune.
  • Page 73: Caractéristiques Techniques

    Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Tél. : 0180 / 586 582 723 8 Caractéristiques techniques Affichage 4 000 digits Mise hors service auto : Un bip sonore retentit après env. 15 minutes et une minute plus tard la désactivation a lieu.
  • Page 74 Tension alternative, protection contre la surcharge 600 V Gamme (50-60 Hz) Précision Résolution 1 mV ±(1,2% + à 8dgt) 40 V 10 mV 400 V 100 mV ±(2,3% + 10dgt) 600 V Courant continu, protection contre la surcharge 400 mA/600 V Gamme Précision Résolution...
  • Page 75 Capacité Gamme Précision Résolution 4 nF ±(5,5% + 0,6 nF) 0,001 nF 40 nF 0,01 nF ±(3,5% +6 ch) 400 nF 0,1 nF 4 µF 0,001 µF ±(5% +6 ch) 40 µF 0,01 µF 200 µF ±(10% +5 ch) 0,1 µF Fréquence Gamme Précision...
  • Page 102 © Copyright 2011 by Voltcraft® Informations /légales dans nos modes d'emploi Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur.

Ce manuel est également adapté pour:

12 30 20

Table des Matières