Page 1
CD RECEIVER RCD-M33 OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE OPERACION FOR ENGLISH READERS PAGE 004 ~ PAGE POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 027 ~ PAGE PARA LECTORES DE ESPAÑOL PAGINA 050 ~ PAGINA...
FRANCAIS TABLE DES MATIERES CARACTERISTIQUES PRINCIPALES ⁄1 Caractéristiques principales ……………27 Lecture de CD ………………………42 ~ 45 1. Amplification de puissance pour une 3. Contrôle TONE et SDB Avant d’utiliser votre appareil ……………27 Lecture normale…………………………42 • qualité sonore élevée Le contrôle de tonalité TONE est disponible Précautions d’installation ………………28 Diverses fonctions de lecture……43 ~ 45 Amplificateur haute puissance 22W+22W (6...
FRANCAIS PRECAUTIONS D’INSTALLATION Installation de l’antenne-cadre AM Syntonisez une station AM (voir page 35) et Remarque: placez l’antenne aussi loin que possible du Pour permettre la dissipation de chaleur, n’installez pas cet équipement dans un espace système afin de réduire au maximum la confiné...
égale ou supérieure à 6 Ω/ohms. téléviseurs. Si cela se produit, éloignez le système le plus possible du téléviseur. Platine CD etc. Caisson de graves Platine à cassette RCD-M33 Platine CD etc. Enceintes système (SC-M53) Eléments juxtaposés Antenne-cadre AM Droite Gauche Installez les appareils de la manière...
VOLUME fermer le plateau du disque. L‘alimentation est fournie au RCD-M33, d’endommager votre appareil et vos en vous reportant au niveau indiqué • Appuyez une première fois pour ouvrir le même lorsqu‘elle est en mode d‘attente haut-parleurs.
Page 31
• Lorsque la fonction est réglée sur CD et réglée. la platine cassette, branchez à la prise que le mode dossier est activé (valable TUNED CA du récepteur CD (RCD-M33) ou de uniquement pour les disques contenant Apparaît lorsqu’une station l‘un des autres composants (100W...
Touche SLEEP • Appuyez sur cette touche pour régler le • La télécommande fournie (RC-999) ne doit être utilisée qu’avec l’unité RCD-M33 programmateur de mise hors tension. • Si la platine cassette est connectée à l‘unité principale, vous pouvez activer tous les composants ci-dessus à...
Page 33
FRANCAIS Avec la fonction réglée sur TUNER, et en Touche MENU/ SET Touche DIMMER Touche VOLUME modes FM et RDS : • Si vous appuyez sur cette touche en • Utiliser cette touche pour ajuster la • Utilisez ces touches pour régler le •...
Seuls les disques portant le REMARQUES: enregistrer jusqu’à 40 stations sur des canaux préréglés, de 1 à 40. symbole ci-contre peuvent être • Le plateau du disque s’ouvre lorsque vous appuyez lus sur l’RCD-M33. première fois touche REMARQUE: (ouverture/fermeture) et il se ferme lorsque vous •...
FRANCAIS La fonction des touches +/– sur l’unité principale peut passer des fonctions Tuning +/– à Preset Réglage manuel +/–. • En appuyant sur la touche – tout en maintenant la touche BAND enfoncée, vous changez la fonction de la touche +/– à Tuning +/–. (“TUNING” clignote pendant 5 secondes.) •...
FRANCAIS Mémorisation ou attribution d’un nom à des stations radio Ecoute des stations présélectionnées (Cette opération ne peut être exécutée qu’à partir de la télécommande.) Si l’opération décrite ci-dessous est exécutée alors que la chaîne est hors tension, elle se met automatiquement sous tension et la radio s’allume (fonction de mise sous tension automatique).
FRANCAIS Recherche PTY Recherche TP Appuyez deux fois sur la touche RDS. Appuyez 3 fois sur la touche RDS. Appuyez touche pour Appuyez sur la touche de sélectionner le type de programme. (Vous avez le choix entre l’un des 24 types syntonisation TU+( ) ou TU–(...
FRANCAIS UTILISATION DE LA MINUTERIE Réglage de l’heure L’horloge et la minuterie sont intégrées dans l’ampli-tuner avec lecteur de CD. L’heure est affichée en mode 12 heures. 3, 5 2, 4, 6 Réglages de la minuterie Types d’opérations commandées par minuterie EVERYDAY TIMER :Pour mettre l’appareil sous tension et activer le mode de veille à...
FRANCAIS Réglage de la minuterie Appuyez sur la touche MENU/ L’alimentation peut être réglée pour être activée et désactivée à une heure spécifique ou à la SET. même heure chaque jour. Unité principale Unité de télécommande REMARQUE: A l’aide des touches , choisissez le numéro de •...
Page 40
FRANCAIS Utilisez les touches Diverses utilisations de la minuterie pour régler partie 4, 6, 8 3, 5, 7, 8 “minutes” de l’heure Clignote d’arrêt de la minuterie. Unité principale Unité de télécommande Appuyez sur la touche MENU/ SET. 3, 5, 7, Unité...
Page 41
FRANCAIS Annulation de la minuterie de mise hors tension programmée Appuyez sur la touche MENU/ Sélectionnez OFF à l‘aide de la touche SLEEP. SET. La minuterie de mise hors tension programmée est également annulée en cas d’appui de Unité principale Unité...
FRANCAIS LECTURE DE CD Touche d’arrêt Touche (lecture/pause) Lecture normale 1, 3 Touche (lecture/pause) Touche d’arrêt Pause de la lecture Appuyez sur la touche (lecture/pause). Exemple: Lecture d’un disque de 15 plages d’une durée de lecture de 62 minutes, 3 Le témoin “...
Diverses fonctions de lecture Répétition de toutes les plages (A l’aide de la télécommande) Outre la lecture normale, l’RCD-M33 offre les fonctions de lecture suivantes: Lorsque la touche de répétition (REPEAT) est enfoncée à deux (1) Lecture d’une plage spécifique ……………………………………………………………………...
Page 44
FRANCAIS (4) Lecture des plages dans un ordre déterminé …………………………………………………… Autres opérations possibles pendant la lecture programmée: Lecture programmée Pendant la lecture programmée, vous pouvez exécuter une recherche rapide, arrêter (A l’aide de la télécommande) momentanément la lecture et effectuer une recherche en cours de lecture. Pour exécuter une recherche rapide, appuyez sur la touche de recherche automatique vers l’arrière ( ) pour revenir jusqu’au début de la plage, puis appuyez de nouveau sur cette...
Page 45
FRANCAIS (7) Recherche d’un passage du disque sans (8) Lecture des plages dans un ordre aléatoire ……………………………………………………… Lecture aléatoire interruption de l’écoute ……………………………………………………………………………… Recherche en cours de lecture (A l’aide de la télécommande) (A l’aide de la télécommande) • Utilisez cette fonction pour parcourir le disque sans en interrompre l’écoute. •...
MP3/WMA (Windows Media Audio). Les musiques téléchargées selon les instructions du site et gravées sur des disques CD-R ou CD-RW peuvent être lues par le RCD-M33. Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans les...
FRANCAIS q Affichage du nom du fichier Arrêt de la lecture Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche d’arrêt (lecture/pause). (stop) Unité principale Unité de télécommande • Le dossier ouvert est affiché w Affichage du titre/artiste en mode disque et en mode Les noms du titre, de l‘artiste et de l‘album défilent.
• : Seuls les fichiers du dossier sélectionné sont lus de façon répétée. RCD-M33 nous vous conseillons d’utiliser des fichiers MP3 enregistrés avec un débit binaire de 128 • : Tous les fichiers du disques sont lus de façon répétée. lorsque tous les kilobits par seconde ou plus.
FRANCAIS DÉPANNAGE CARACTERISTIQUES Vérifiez de nouveau les points suivants avant de conclure que votre système est en panne. Partie ampli-tuner 1. Tous les raccordements sont-ils corrects ? Gammes des fréquences de réception: FM : 87,50 MHz ~ 107,90 MHz 2. Le système est-il utilisé conformément aux instructions de ce mode d’emploi ? AM : 520 kHz ~ 1710 kHz Si le système ne semble pas fonctionner correctement, procédez aux vérifications énumérées dans le tableau...