Masquer les pouces Voir aussi pour Oralix AC:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual
Manuale d'uso
M
Oralix
AC
®
-ray System
Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GENDEX Oralix AC

  • Page 1 User Manual Manuale d'uso Oralix ® -ray System Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 2 Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 3 User Manual Oralix ® Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 4 Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 5: Table Des Matières

    GENDEX English Oralix AC INDEX 1 Introduction 1.1 Explanation of symbols 2 Operation 2.1 General principles of operation 2.2 Preparation and positioning for a intraoral radiograph 3 SECONDENT Timer 3.1 Anomalies & Alarms Chart 4 DENS-O-MAT Timer 4.1 Operation 4.2 Customization 4.3 Anomalies &...
  • Page 6 ® ® ® ® Oralix , DENS-O-MAT , SECONDENT , Visualix are Registered TradeMarks of Gendex Corporation. This manual in English is the original version. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 7: Introduction

    1 Introduction Intended Use The Gendex Oralix AC is a high frequency X-ray system designed to produce gray scale intraoral images to film or digital receptors. Oralix ® AC is a system for radiography of teeth in conjunction with an intraoral detector (intraoral film or electronic x-ray image sensor).
  • Page 8: Explanation Of Symbols

    Warning (in this Operator Manual) Note (in this Operator's Manual) Model Number Serial Number Manufacture Date Manufacturer / Location Source to Skin Distance Beam Diameter X-Ray Field Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 9 GENDEX Temperature Limitation Humidity Limitation Atmospheric Pressure Limitation Fuse See page 13 for System Operation Symbols. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 10: Operation

    X-ray equipment may cause injury if used improperly. The instructions contained in this manual must be read and followed when installing, servicing, or operating the Gendex Oralix AC. The Oralix AC provides a high degree of protection from unnecessary X-radiation. However, no practical design can provide complete protection, nor prevent operators from exposing themselves or others to unnecessary radiation.
  • Page 11: Preparation And Positioning For A Intraoral Radiograph

    3. Indication for the position of focal spot 4. Scale for the angle 5. lnterchangeable cone 6. Label with technical data 7. Reference Axis Indicators (alignment lines) Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 12 The undesirable enlargement of the object can be avoided by using a "parallel" x-ray beam. With the Oralix AC an SSD of 20 cm is used. At this distance, conditions are suitable for applying the paralleling technique.
  • Page 13: Secondent Timer

    Therefore, the actual exposure time corresponds to the nominal selected exposure time only when the line mains voltage is exactly at its nominal value of 230V. To disable the time vs. voltage compensation (e.g. for test purpose) refer to the Technical Service Manual. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 14 Interproximal, posterior 0.64 0.32 0.16 Interproximal, anterior 0.25 0.12 Children: reduce times by two settings i.e. approx. 40% Edentulous mouth: reduce times by one setting i.e. approx. 25%. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 15: Anomalies & Alarms Chart

    Exposure is inhibited. Turn off the Technical Alarms timer, wait a few seconds and turn on again. If problem persists, (See Service Manual) contact your Gendex dealer. lamp flashing , turned on Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 16: Dens-O-Mat Timer

    In Pre-Programmed Mode, the exposure time is automatically corrected in order to compensate for mains voltage fluctuations, and to impart an exposure dose consistent for the selected technique. The actual exposure time is shown on the display. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 17: Operation

    (mandible). lower molar (mandible). bitewing. When using DENS-O-MAT in connection with a digital intraoral sensor (e.g. Gendex Visualix ®), set key . This will decrease all exposure times by a number of steps (or a factor) which is selectable and is 4 steps by default (see Digital Mode Customization).
  • Page 18: Customization

    Customization anyway maintains the one step separation between small-medium-large patients. The "medium" size is forced during this operation, the relevant lamp lights on, and the time is always displayed (the time vs. mains voltage compensation is disabled). Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 19 End is displayed. Switch off the timer, wait few seconds and switch on again to use the timer with the customization. This procedure must be completed as described above to became effective, and is concluded only when "End" appears in the display. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 20: Anomalies & Alarms Chart

    Exposure is inhibited. Turn off the timer, wait a (See Service Manual) "trc" flashing few seconds and turn on again. If problem "rSt" flashing persists, contact your Gendex dealer. "Int" flashing "EEP" flashing Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 21: Maintenance, Cleaning And Disinfecting

    The method of disinfecting used should comply with current regulations and recommendations, including those concerning the prevention of explosion hazards. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 22: Safety

    European Directive for the manufacturer. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 23 NOTE: For Business users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 24: Technical Data

    Manufacturer Gendex Type: 800-0003G3 The serial number of the Gendex X-ray tube (PN 800-0003G3) is stamped on the copper anode of the tube assembly. X-ray field at tip of cone: 60 mm (round BLD) 35 x 45 mm (rectangular BLD) Leakage radiation: less than 0.044 mGy/h @ 1 m from...
  • Page 25: Storage And Transportation Conditions

    1060 SECONDENT 1060 Compliance with applicable standards Oralix AC models are X-ray Equipment with radiation protection in accordance with IEC 60601- 1-3:1994. X-ray Source Assembly (Gendex Model 9869-00-00101), IEC 601-2-28 (1993) Oralix AC models and associated equipment complies with: IEC 60601-1 : 1988 + A1 : 1991 + A2 : 1995...
  • Page 26 Guidance and manufacturer’s declaration –electromagnetic emissions The Gendex Oralix AC is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the Gendex Oralix AC should assure that it is used in such an environment. Emissions test...
  • Page 27 Guidance and manufacturer's declaration - electromagnetic immunity The Gendex Oralix AC is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the Gendex Oralix AC should assure that it is used in such an environment. IEC 60601 Electromagnetic environment –...
  • Page 28 Guidance and manufacturer’s declaration –electromagnetic immunity The Gendex Oralix AC is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the Gendex Oralix AC should assure that it is used in such an environment. IEC 60601 test...
  • Page 29 RF communications equipment and the Gendex Oralix AC The Gendex Oralix AC is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the Gendex Oralix AC can help prevent...
  • Page 30: System Labels

    GENDEX System labels Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 31 Oralix ® Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 32 Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 33 GENDEX Français Oralix AC SOMMAIRE 1 Introduction 1.1 Explication des symboles 2 Fonctionnement 2.1 Principes généraux de fonctionnement 2.2 Préparation et positionnement pour une radiographie intrabuccale 3 Minuterie SECONDENT 3.1 Anomalies et alarmes 4 Minuterie DENS-O-MAT 4.1 Fonctionnement 4.2 Personnalisation 4.3 Anomalies &...
  • Page 34 GENDEX Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite ou traduite en langage humain ou informatique sans l'accord préalable écrit de Gendex Dental Systems. ® ® ® ® Oralix , DENS-O-MAT , SECONDENT , Visualix sont des marques déposées par GENDEX Corporation.
  • Page 35: Introduction

    Introduction Utilisation prévue Le Gendex Oralix AC est un appareil de radiographie à haute fréquence qui donne sur film ou récepteurs numériques des images intra-orales à échelle de gris. L'Oralix AC ® est un système pour la radiographie dentaire utilisable avec un détecteur d'image intra buccal (film ou capteur électronique).
  • Page 36: Explication Des Symboles

    Note (dans ce mode d'emploi). Nombre Modèle Numéro de série Date de Fabrication Fabricant / Endroit Source à la Distance de Peau Diamètre de Bielle Champ de RAYONS X Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 37 GENDEX Restriction de Température Restriction d'Humidité Restriction de Pression Atmosphérique Fusible Voir la page 13 pour les Symboles d'Opération de Système. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 38: Fonctionnement

    Les instructions contenues dans ce manuel doivent être lues et suivies pour l'installation, la maintenance et l'utilisation de Gendex Oralix AC. Gendex Oralix AC fournit une protection élevée contre les radiations. Toutefois, il n'est pas possible de bénéficier d'une protection complète, ni d’empêcher totalement les opérateurs et autres personnes d'être exposées à...
  • Page 39: Préparation Et Positionnement Pour Une Radiographie Intrabuccale

    Poignée Indication de la position du foyer Échelle graduée pour l'angle (en degrés) Cône interchangeable (à baïonnette) Données techniques Les Indicateurs d'Axe de Référence (les lignes d'alignement) Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 40 L'agrandissement radiographique peut atteindre approximativement 15%. On peut utiliser des angulateur pour placer le film parallèlement à l'axe de la dent. L'Oralix AC sera ainsi placé en fonction de l'angulateur.
  • Page 41: Minuterie Secondent

    230 V. Se reporter au Manuel Technique de Service pour désactiver la compensation de temps en fonction de la tension de réseau (ex. pour effectuer des vérifications). Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 42 0.25 0.12 Enfants (avec dents de lait) : diminuer le temps de deux positions, c'est-à-dire de 40%. Patient édentée: diminuer le temps d'une position, c'est-à-dire d'environ 25%. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 43: Anomalies Et Alarmes

    L'émission est bloquée. Éteindre la clignote, minuterie pendant quelques éteinte, ou (Se référer au Manuel de Service) secondes et rallumer. Si le problème persiste, contacter votre clignote, revendeur Gendex. éteinte Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 44: Minuterie Dens-O-Mat

    "Modalité Manuelle". Dans la Modalité Manuelle, la compensation du temps en fonction de la tension de réseau est désactivée. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 45: Fonctionnement

    : bitewing Lors de l'utilisation de Dens-O-Mat avec un capteur électronique numérique intrabuccal (ex. Gendex Visualix ®), appuyer sur la touche . Cette opération diminue tous les temps d'exposition d'un certain nombre de pas (ou facteur) qui peuvent être sélectionnés par l'opérateur et qui, par défaut, est 4 pas (voir Personnalisation Modalité...
  • Page 46: Personnalisation

    (c'est- à-dire que la compensation du temps en fonction de la tension de réseau est désactivée). Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 47 Afin que les modifications à partir de l’utilisateur, soient effectives, la procédure qui vient d’être décrite dans ce paragraphe doit être effectuée complètement (cela signifie qu’avant d’éteindre le compteur le mot "End" doit s’afficher). Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 48: Anomalies & Alarmes

    (Se référer au Manuel de Service) "trc" clignote minuterie pendant quelques secondes et "rSt" clignote rallumer. Si le problème persiste, contacter "Int" clignote votre revendeur Gendex. "EEP" clignote Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 49: Entretien, Nettoyage Et Désinfection

    être évacuées avant de remettre sous tensions l'appareil. Les méthodes de désinfection doivent être conformes aux normes et aux recommandations en vigueur, y compris celles concernant la prévention des dangers d'explosion. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 50: Sécurité

    Cette déclaration doit aussi être rapidement envoyée au fabriquant ou à son mandataire, pour permettre au fabriquant de répondre aux obligations prévues par la Directive. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 51 REMARQUE: Pour les entreprises de la Communauté Européenne Veuillez contacter votre revendeur ou votre fournisseur pour obtenir des informations sur la destruction des équipements électriques et électroniques. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 52: Données Techniques

    Fabriquant: Gendex Type: 800-0003G3 Le numéro de série du tube de Rayons X Gendex (PN 800-0003G3) est timbré sur l'anode couleur cuivre de l'assemblage de tube. Champ irradié à l'extrémité du cône: 60 mm (collimateur circulaire), 35x45 mm (collim. rectangulaire) Radiation de fuite: moins de 0,044 mGy/heure à...
  • Page 53: Stockage Et Transport

    1060 SECONDENT 1060 Normes techniques respectées Les modèles de d'Oralix AC sont l'Équipement de Rayons X avec la protection de radiation conformément à IEC 60601-1-3:1994. L'Assemblage de Source de Rayons X (le Modèle de Gendex 9869-00-00101), IEC 601-2-28 (1993) Les modèles de d'Oralix AC et l'équipement associé se plient : IEC 60601-1 : 1988 + A1 : 1991 + A2 : 1995 Les exigences générales pour la sécurité...
  • Page 54 émissions ou une baisse d'immunité du Gendex Oralix AC. Le Gendex Oralix AC ne doit pas être utilisé à proximité d'autres appareils ni être posé sur d'autres appareils. Si un tel emploi s'avère nécessaire, le Gendex Oralix AC devrait être observé afin de vérifier son fonctionnement normal dans la configuration dans laquelle il sera utilisé.
  • Page 55 Directives et déclaration du fabricant - Immunité électromagnétique Le Gendex Oralix AC est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du Gendex Oralix AC doit s'assurer qu'il est bien utilisé dans un tel environnement. Test d'immunité...
  • Page 56 Directives et déclaration du fabricant - Immunité électromagnétique Le Gendex Oralix AC est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du Gendex Oralix AC doit s'assurer qu'il est bien utilisé dans un tel environnement. Test...
  • Page 57 RF portables et mobiles et le Gendex Oralix AC Le Gendex Oralix AC est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF rayonnées sont contrôlées. Le client ou l'utilisateur du Gendex Oralix AC peut éviter les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimale entre les appareils de...
  • Page 58: Étiquettes De Système

    GENDEX 7.3 Étiquettes de système Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 59 Oralix ® Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 60 Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 61 GENDEX Italiano Oralix AC INDICE 1 Introduzione 1.1 Spiegazione dei simboli 2 Funzionamento 2.1 Principi generali di funzionamento 2.2 Preparazione e posizionamento per una radiografia intraorale 3 Temporizzatore SECONDENT 3.1 Anomalie e allarmi 4 Temporizzatore DENS-O-MAT 4.1 Funzionamento 4.2 Personalizzazione 4.3 Anomalie e allarmi...
  • Page 62 GENDEX Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta o tradotta in alcun linguaggio umano o informatico senza il previo consenso scritto di Gendex Dental Systems. ® ® ® ® Oralix , DENS-O-MAT , SECONDENT , Visualix sono TradeMark registrati di GENDEX Corporation.
  • Page 63: Introduzione

    1 Introduzione Uso Previsto Oralix AC Gendex è un sistema radiografico ad alta frequenza in grado di produrre immagini intraorali in scala di grigi su pellicola o supporto digitale. Oralix ® AC é un sistema per radiografia dentale, da utilizzare in combinazione con un rivelatore d'immagine intraorale (film o sensore elettronico).
  • Page 64: Spiegazione Dei Simboli

    Avvertenza Nota di approfondimento Numero di modello Numero di serie Data di fabbricazione Produttore / Località Source per la pelle a distanza Diametro del fascio X-Ray Field Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 65 GENDEX Limitazione di temperatura Umidità Limitazione Pressione atmosferica Limitazione Fusibile Vedi pagina 13 per il Sistema Operativo simboli. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 66: Funzionamento

    Oralix AC Gendex. Oralix AC fornisce un alto livello di protezione contro le radiazioni non necessarie. Ad ogni modo, nessun design pratico è in grado di fornire una protezione completa, né di prevenire che gli operatori espongano se stessi o altri a radiazioni non necessarie.
  • Page 67: Preparazione E Posizionamento Per Una Radiografia Intraorale

    Ruotate il monoblocco attorno al perno, reggendolo per il cono e l'appiglio, fino all'angolo opportuno per la radiografia da fare. L'angolo in gradi può essere letto sulla scala graduata a lato del monoblocco. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 68 Per superare le restrizioni imposte dall'anatomia orale, il film deve essere allontanato dal dente, verso il centro della cavità orale. L'ingrandimento radiografico può raggiungere approssimativamente il 15%. Dei porta-film possono essere impiegati per sistemare il film parallelo all'asse del dente. Oralix AC sarà così posizionato in relazione al porta-film.
  • Page 69: Temporizzatore Secondent

    é esattamente a 230V. Ci si riferisca al Manuale Tecnico di Servizio per disabilitare tale compensazione del tempo in funzione della tensione di rete (p. es. a scopo di verifiche). Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 70 0.12 Bambini (con dentatura decidua): ridurre il tempo di due scatti cioè circa del 40%. Bocca edentula: ridurre il tempo di uno scatto cioè circa del 25%. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 71: Anomalie E Allarmi

    Spegnere il temporizzatore per (Riferirsi al Manuale Tecnico di Luce spenta, oppure qualche secondo e riaccendere. Servizio) Se il problema persiste, chiamare Luce intermittente il rivenditore Gendex. Luce accesa Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 72: Temporizzatore Dens-O-Mat

    Nel funzionamento a selezione d'oggetto, il tempo di posa é automaticamente assegnato dalla centralina a seconda dell'oggetto e della taglia di paziente selezionati, e in base alla Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 73: Funzionamento

    : molare inferiore, mandibolare Tasto : bitewing Se si usa Dens-O-Mat con un sensore elettronico digitale intraorale (p.es. Gendex Visualix ®), premere il tasto . Ciò ridurrà consistentemente tutti i tempi di esposizione di un dato numero di passi (o fattore), selezionabile dall'utilizzatore e che per difetto é 4 passi (vedere Personalizzazione Modo Digitale).
  • Page 74: Personalizzazione

    (cioè la compensazione del tempo in funzione della tensione di rete é disattiva). Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 75 Perché le modifiche introdotte dall'utente siano effettive, la procedura descritta nel presente paragrafo deve essere eseguita completamente (ovvero prima di spegnere il timer deve comparire la parola "End"). Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 76: Anomalie E Allarmi

    "trc" lampeggiante temporizzatore per qualche secondo e (Riferirsi al Manuale Tecnico di "rSt" lampeggiante riaccendere. Se il problema persiste, Servizio) "Int" lampeggiante chiamare il rivenditore Gendex. "EEP" lampeggiante Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 77: Manutenzione, Pulizia E Disinfezione

    I metodi di disinfezione devono accordarsi alle norme e raccomandazioni vigenti, comprese quelle riguardanti la prevenzione dei pericoli di esplosione. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 78: Sicurezza

    Tale comunicazione dovrà inoltre essere prontamente inoltrata al fabbricante o al suo mandatario, per consentire l'adempimento degli obblighi del costruttore previsti dalla direttiva. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 79 NOTA: per gli utenti aziendali nell'Unione Europea Per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche contattare il proprio distributore o rivenditore per ottenere ulteriori informazioni. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 80: Dati Tecnici

    20 cm Produttore: Gendex Tipo: 800-0003G3 Il numero di serie del tubo a raggi X Gendex (PN 800-0003G3) è stampata sul anodo di rame del cannotto. Campo irradiato alla estremità del cono: 60 mm (collimatore circolare), 35x45 mm (collimatore rettangolare) Radiazione dispersa (di fuga): meno di 0.044 mGy/ora a 1 m...
  • Page 81: Condizioni Di Trasporto E Immagazzinaggio

    I modelli AC Oralix sono apparecchi a raggi X con la radioprotezione in conformità con IEC 60601-1-3:1994. Raggi X Assemblea Source (Gendex modello 9869-00-00101), IEC 601-2-28 (1993) Modelli AC Oralix e delle relative attrezzature è conforme alle: IEC 60601-1 : 1988 + A1 : 1991 + A2 : 1995...
  • Page 82 Gendex Oralix AC. Gendex Oralix AC non deve essere utilizzato in prossimità di altre apparecchiature o impilato con esse. Se si rende necessario l'impiego nelle vicinanze di altre attrezzature o impilato, Gendex Oralix AC deve essere controllato per verificarne la normale operatività...
  • Page 83 Guida e dichiarazione del produttore – immunità elettromagnetica Gendex Oralix AC è destinato all’uso negli ambienti elettromagnetici specificati qui di seguito. Il cliente o l’operatore del Gendex Oralix AC devono accertarsi che esso venga utilizzato in tale tipo di ambiente. Test di immunità...
  • Page 84 Guida e dichiarazione del produttore – immunità elettromagnetica Gendex Oralix AC è destinato all’uso negli ambienti elettromagnetici specificati qui di seguito. Il cliente o l’operatore del Gendex Oralix AC devono accertarsi che esso venga utilizzato in tale tipo di ambiente. Test...
  • Page 85 Gendex Oralix AC Il Gendex Oralix AC è destinato all’uso in un ambiente elettromagnetico nel quale i disturbi da radiofrequenza irradiati sono sotto controllo. Il cliente o l’utente di Gendex Oralix AC può contribuire alla prevenzione delle interferenze elettromagnetiche mantenendo la distanza minima tra le attrezzature portatili e di comunicazione a radiofrequenza (trasmettitori) e Gendex Oralix AC così...
  • Page 86: Sistema Di Etichette

    GENDEX Sistema di etichette Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 87 Oralix ® Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 88 Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 89 GENDEX Español Oralix AC CONTENIDO 1 Introducción 1.1 Descripción de los símbolos 2 Operación 2.1 Principios generales de la operación 2.2 Preparación y posición para una radiografía intraoral 3 Temporizador SECONDENT 3.1 Cuadro de anomalías y Alarmas 4 Temporizador DENS-O-MAT 4.1 Operación...
  • Page 90 ® ® ® ® Oralix , DENT-O-MAT , SECONDENT , Visualix son Marcas Registradas de GENDEX Corportaion. La versión original de este manual es en Inglés. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 91: Introducción

    1. Introducción Uso Previsto El Gendex Oralix AC es un sistema de rayos X de alta frecuencia diseñado para producir imá- genes intraorales en tonalidades grises en receptores de película o digitales. Oralix ® AC es un sistema para la radiografía de dientes conjuntamente con un detector intraoral (película intraoral o sensor de imagen de rayos-X electrónico).
  • Page 92: Descripción De Los Símbolos

    Nota (en este Manual del Operador). Número Modelo Número de serie Fecha de Fabricación Fabricante / Posición Fuente a Distancia de Piel Diámetro de Viga Campo de RAYO X Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 93 GENDEX Limitación de Temperaturas Limitación de Humedad Limitación de Presión Atmosférica Fusible Ver la página 13 para Símbolos de Operación de Sistema. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 94: Operación

    Gendex Oralix AC. El Oralix AC proporciona un alto grado de protección contra las radiaciones innecesarias. Sin embargo, ningún diseño práctico puede proporcionar una protección completa ni impedir que los usuarios se expongan o que expongan a otros a la radiación innecesaria.
  • Page 95: Preparación Y Posición Para Una Radiografía Intraoral

    3. Indicación para la posición del puntador - focal 4. Graduación del ángulo 5. Cono intercambiable 6. Chapa con datos técnicos 7. Indicadores de Eje de Referencia (líneas de alineación) Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 96 El indeseable alargamiento del objeto puede ser evitado usando una irradiación "paralela" de rayos-X. Con el Oralix AC, se usa un SSD de 20 cm. A esta distancia, las condiciones son apropiadas para aplicar la técnica paralela. A fin de evitar las restricciones de la anatomía oral, la película debe ubicarse más lejos del diente.
  • Page 97: Temporizador Secondent

    230 V. Para inutilizar la compensación de tiempo vs. voltaje (por ej. a propósito de prueba) referirse al Manual de Servicio Técnico. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 98 Interproximal, anterior 0.25 0.12 Niños: reduzca los tiempos por ejemplo de 2 pasos, aprox. 40% Boca endentada: reduzca los tiempos por ejemplo de 1 paso, aprox. 25%. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 99: Cuadro De Anomalías Y Alarmas

    (ver Manual de Servicio) Lámpara apagada; segundos y encender nuevamente. Si el problema Lámpara destella persiste ponerse en contacto con su agente Gendex. Lámpara encendida Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 100: Temporizador Dens-O-Mat

    "Modo Manual". En Modo Pre-Programado, el tiempo de exposición es corregido automáticamente a fin de compensar las fluctuaciones de voltaje de alimentación, y para impartir una dosis de Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 101: Operación

    : molar inferior (mandíbula inferior) Tecla : bitewing Cuando utilice DENS-O-MAT junto con un sensor digital intraoral (por ej. Gendex Visualix ® ), prefije la tecla . Esto disminuirá consistentemente todas las exposiciones en un número de pasos (o un factor) que se puede seleccionar y es de 4 pasos por defecto (ver Modo de Personalización Digital).
  • Page 102: Personalización

    - grande. El tamaño "medio" se fuerza durante esta operación, la relativa lámpara se enciende y el tiempo se muestra siempre (compensación del tiempo vs. el voltaje de alimentación no está habilitado). Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 103 Para que las modificaciones introducidas por el usuario se vuelvan efectivas es preciso efectuar por completo (es decir que antes de apagar el temporizador tiene que aparecer la palabra “End”) el proceso descrito en el presente párrafo. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 104: Cuadro De Anomalías Y Alarmas

    (ver Manual de Servicio) "rSt" destella encender nuevamente. Si el problema "Int" destella persiste ponerse en contacto con su "EEP" destella agente Gendex. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 105: Mantenimiento, Limpieza Y Desinfección

    El método de desinfección usado debe cumplir con las recomendaciones y regulaciones actuales, incluyendo aquellas concernientes a la prevención de peligros de explosión. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 106: Seguridad

    Asimismo, este informe debe ser entregado inmediatamente al fabricante o su representante con el objetivo de lograr el cumplimiento de las obligaciones previstas en la Directriz Europea antes mencionada para el fabricante. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 107 NOTA: Para usuarios de la Unión Europea Si desea eliminar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su proveedor o distribuidor para solicitarle más información. Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 108: Datos Técnicos

    Fabricante: Gendex Tipo: 800-0003G3 El número de serie del tubo de rayo X Gendex (PN 800-0003G3) es sellado en el ánodo de cobre de la asamblea de tubo. Campo de rayos-X a la punta de cono: 60 mm (colimador redondo)
  • Page 109: Transporte Y Almacenaje

    1060 Conformidad de las normas aplicables Los modelos de Oralix AC son el Equipo de rayo X con la protección de radiación de acuerdo con IEC 60601-1-3:1994. Asamblea de Fuente de rayo X (Modelo de Gendex 9869-00-00101), IEC 601-2-28 (1993)
  • Page 110 El Gendex Oralix AC cumple con los requisitos de CEM cuando se utiliza con los cables y accesorios suministrados con el producto. El uso de otros accesorios y cables no vendidos por Gendex Imaging, y no especificados como piezas de repuesto de componentes internos, podría aumentar las...
  • Page 111 Guía y declaración del fabricante: Inmunidad electromagnética El Gendex Oralix AC está diseñado para usarse en el siguiente entorno electromagnético especificado. El cliente o usuario del Gendex Oralix AC debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno. Prueba de...
  • Page 112 RF fijos, debe plantearse la realización un estudio electromagnético in situ. Si la intensidad medida del campo en el lugar en el que se va a usar el Gendex Oralix AC supera el nivel aprobado de RF aplicable anterior, el Gendex Oralix AC debe observarse para comprobar su funcionamiento normal. Si se observa un funcionamiento anómalo, podrían necesitarse medidas adicionales, como reorientar o cambiar...
  • Page 113 RF portátil y móvil y el Gendex Oralix AC El Gendex Oralix AC está diseñado para usarse en un entorno electromagnético en el que se controlen las perturbaciones de RF radiada. El cliente o el usuario del Gendex Oralix AC puede ayudar a prevenir interferencias electromagnéticas, manteniendo una distancia mínima entre el equipo de comunicaciones de...
  • Page 114: Etiquetas De Sistema

    GENDEX Etiquetas de sistema Oralix AC Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 115 Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 116 0413 Printed on: 22 Mär 2012, 09:22:12 am; Printed by: TOBIAS BAUER...
  • Page 117 Page 1 of 3 Signature Manifest Document Number: 032-0295P1 Revision: 0 Title: Oralix AC User Manual, EFIS All dates and times are in Eastern Standard Time . ECN-2280-02 Mar 2011: Oralix AC User and Service Manuals ECN Requestor Name/Signature Title Date Meaning/Reason...
  • Page 118 Page 2 of 3 Doc. Check-In Approval 1,2,3,4,5 Name/Signature Title Date Meaning/Reason Joanne Muller (JOANNE.MULLER ) Myhang Knipping (MYHANG.TRAN ) Samir Abuzaghleh (SAMIR.ABUZAGHLEH ) Borislava Dragas 7 Jun 2011, 03:55:22 AM Data Approval (BORISLAVA.DRAGAS ) Documents Check-In 1,2,3,4,5,6 Name/Signature Title Date Meaning/Reason Joanne Muller...
  • Page 119 Page 3 of 3 (NATAKI.HARBIN) 2 Aug 2011, 08:44:52 AM Data Approval Mike Schnee 2 Aug 2011, 10:00:37 AM Data Approval (MIKE.SCHNEE ) Juan Zamora 2 Aug 2011, 10:59:38 AM Data Approval (JUAN.ZAMORA ) Implementation Name/Signature Title Date Meaning/Reason (ANDREA.NIGBOR) 2 Aug 2011, 03:16:18 PM Data Complete Implementation-DC...

Table des Matières