DeWalt DW430 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DW430:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29

Liens rapides

®
DW430
DW431

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DW430

  • Page 1 ® DW430 DW431...
  • Page 2 Dansk Deutsch English Español Français Italiano Nederlands Norsk Português Suomi Svenska Türkçe EÏÏËÓÈη Copyright D WALT...
  • Page 29 F R A N Ç A I S PONCEUSE A BANDE DW430/DW431 Félicitations! Vous avez choisi un outil électrique D WALT. Depuis Risque d’incendie. de nombreuses années, D WALT produit des outils électriques adaptés aux exigences des utilisateurs professionnels. Risque d’explosion.
  • Page 30 F R A N Ç A I S Instructions de sécurité 9 Attention au niveau de pression acoustique Afin de réduire le risque de décharge électrique, Prendre les mesures nécessaires pour la de blessure et d’incendie lors de l’utilisation protection de l’ouïe lorsque le niveau de pression d’outils électriques, observer les consignes de acoustique est supérieur à...
  • Page 31 Pour cela, contrôler l’alignement des pièces en mouvement et leur grippage éventuel. Votre ponçeuse à bande D WALT DW430/DW431 a Tous les composants doivent être montés été mise au point pour une utilisation professionnelle. correctement et remplir les conditions pour garantir 1 Interrupteur marche/arrêt...
  • Page 32 F R A N Ç A I S Câbles de rallonge • Régler le cadre de ponçage en hauteur (14) au Si un câble de rallonge est nécessaire, utiliser un moyen du bouton (17). câble de rallonge homologué adapté pour la •...
  • Page 33 F R A N Ç A I S • Retirer le sac à poussière de l’orifice GARANTIE d’évacuation des poussières, ouvrir la tirette et vider le sac en le secouant. • 30 JOURS D’ENGAGEMENT SATISFACTION • Si, pour quelque raison que ce soit, votre Mode d’emploi machine D WALT ne vous donne pas entière...
  • Page 71 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ∆ƒπµEπ√ ∆∞π¡π∞™ DW430/DW431 £ÂÚÌ¿ Û˘Á¯·ÚËÙ‹ÚÈ·! ¢È·Ï¤Í·Ù ¤Ó· ·fi Ù· Ì˯·Ó‹Ì·Ù· Ù˘ D WALT. ™˘Ì‚ÔÏ›˙ÂÈ ËÏÂÎÙÚÈ΋ Ù¿ÛË. ∏ Ôχ¯ÚÔÓË ÂÌÂÈÚ›· Ù˘ D WALT, Ë Û˘Ó¯‹˜ ÂͤÏÈÍË ÙˆÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ Ù˘ Î·È Ë ÂÊ·ÚÌÔÁ‹ ηÈÓÔÙÔÌÈÒÓ ÙËÓ Î·ıÈÛÙÔ‡Ó ¤Ó·Ó ·fi ÙÔ˘˜ Èfi...
  • Page 72 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ¢È¢ı˘ÓÙ‹˜ ∞Ó¿Ù˘Í˘ ¶ÚÔ˚fiÓÙˆÓ 6 º˘Ï¿ÁÂÙ ٷ ÂÚÁ·Ï›· Û·˜ Û ·ÛʷϤ˜ ̤ÚÔ˜ Horst Großmann ∏ÏÂÎÙÚÈο ÂÚÁ·Ï›· Ô˘ ‰ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È Ú¤ÂÈ Ó· Ê˘Ï¿ÛÛÔÓÙ·È Û ÛÙÂÁÓÔ‡˜, ÎÏÂÈÛÙÔ‡˜ ¯ÒÚÔ˘˜, Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ·È‰È¿. 7 ºÔÚ¿Ù ٷ ηٿÏÏËÏ· ÚÔ‡¯· ÂÚÁ·Û›·˜ WALT, Richard-Klinger-Straße 40, ªË...
  • Page 73 ÂÚÁ·Ï›Ԣ. ¶ÚÔÛٷ٢ÙÈο ηχ̷ٷ ‹ ¿ÏÏ· ∆Ô ·ÏÈÓ‰ÚÔÌÈÎfi ÙÚÈ‚Â›Ô Ù·ÈÓÈ·˜ ˘„ËÏ‹˜ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ô˘ ¤¯Ô˘Ó ¯·Ï¿ÛÂÈ Ú¤ÂÈ Ó· ·fi‰ÔÛ˘ D WALT DW430/DW431 ¤¯ÂÈ ÂÈÛ΢¿˙ÔÓÙ·È ‹ Ó· ·ÓÙÈηı›ÛÙ·ÓÙ·È Û‡Ìʈӷ ۯ‰ȷÛÙ› ÁÈ· Â·ÁÁÂÏÌ·ÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË. Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜. ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ 1 ¢È·ÎfiÙ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ON/OFF ÂÚÁ·Ï›Ô...
  • Page 74 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ 5 πÌ¿ÓÙ·˜ Ï›·ÓÛ˘ • ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔÓ ÈÌ¿ÓÙ· Ï›·ÓÛ˘ (5). 6 ªÔ¯Ïfi˜ ÎÂÓÙÚ·Ú›ÛÌ·ÙÔ˜ ÈÌ¿ÓÙ· • ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ¤Ó· Ó¤Ô ÈÌ¿ÓÙ·, ‰È·ÛÊ·Ï›˙ÔÓÙ·˜ 7 ™¿ÎÔ˜ ÛÎfiÓ˘ fiÙÈ ÙÔ ‚ÂÏ¿ÎÈ ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÏÂ˘Ú¿ ÙÔ˘ 8 §·‚‹ ÈÌ¿ÓÙ· Ï›·ÓÛ˘ ‰Â›¯ÓÂÈ ÚÔ˜ ÙËÓ ›‰È· 9 ∞ÍÔÓ·˜...
  • Page 75 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ∆ÔÔı¤ÙËÛË Î·È ·Ê·›ÚÂÛË Ù˘ ÛÙ·ıÂÚ‹˜ ‚¿Û˘ • EÊ·ÚÌfiÛÙ ÂÏ·ÊÚ¿ ›ÂÛË ÁÈ· Ó· ÙÔ (ÂÈÎ. A & F) ÂÂÍÂÚÁ·Ûı›ÙÂ. ªÂ Ì›· ÛÙ·ıÂÚ‹ ‚¿ÛË ÛÙ‹ÚÈ͢ (ÚÔ·ÈÚÂÙÈ΋), ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› Û ÛÙ·ıÂÚ‹ £¤ÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Î·È ·‡ÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ (ÂÈÎ. A) ı¤ÛË...
  • Page 76 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ E°°À∏™∏ • 30 ∏ªEƒø¡ E°°À∏™∏ π∫∞¡√¶√π∏∆π∫∏™ ∞¶√¢√™∏™ • E¿Ó ‰ÂÓ Â›ÛÙ ϋڈ˜ ÈηÓÔÔÈË̤ÓÔÈ ·fi ÙËÓ ·fi‰ÔÛË ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ Û·˜ D WALT, ·ÏÒ˜ ÂÈÛÙÚ¤„Ù ÙÔ ÂÓÙfi˜ 30 ËÌÂÚÒÓ, ϋژ fiˆ˜ ÙÔ ·ÁÔÚ¿Û·ÙÂ, ·fi ÙÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ·...
  • Page 80 Belgique et Luxembourg WALT Tel: 02 719 07 12 België en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02 721 40 45 1930 Zaventem-Zuid Service fax: 02 719 08 10 Danmark WALT Tlf: 70 20 15 10 Hejrevang 26 B Fax: 48 14 13 99 3450 Allerød Deutschland WALT...

Ce manuel est également adapté pour:

Dw431

Table des Matières