Sommaire des Matières pour Stryker 1079 Eye Surgery Stretcher
Page 1
Para solicitar asistencia técnica o piezas, llame al teléfono: Per parti o assistenza tecnica chiamare i seguenti numeri: Voor onderdelen of technische bijstand belt u: Zapytania dotyczące części lub pomocy technicznej należy kierować pod numer tel.: USA/États-Unis/EE.UU./EUA/VS: 1-800-327-0770 (option/opción/opção/opzione/optie/opcja 2) 2010/01 1079-009-005 REV E www.stryker.com...
Page 35
Clause de garantie internationale ............2-29 www.stryker.com 1079-009-005 REV E...
Couvre notamment les précautions à prendre afin d’assurer l’utilisation sécuritaire et efficace du dispositif et d’éviter les dommages qui pourraient découler de l’usage ou du mésusage du matériel. REMARQUE Il s’agit d’informations spécifiques destinées à faciliter l’entretien ou à clarifier des instructions importantes. Retour à la table des matières 1079-009-005 REV E www.stryker.com...
à éduquer et à former le personnel sur l’utilisation sécuritaire du brancard. Français DESCRIPTION DU PRODUIT Le brancard pour chirurgie oculaire modèle 1079 de Stryker est un brancard de transport et de traitement des patients à usage général. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Charge maximum admissible...
Pour éviter le risque de pincement lors du réglage de la têtière, tenir les doigts à l’écart des zones articulées. • Si le brancard est équipé (côté pied) des poignées en option, attention de ne pas se pincer les doigts lors de l’installation de la rallonge/tablette porte-défibrillateur. Retour à la table des matières 1079-009-005 REV E www.stryker.com...
Page 39
Nettoyer régulièrement la zone de rangement du capot. • La partie inférieure des cylindres des freins doit être nettoyée régulièrement pour empêcher l’accumulation de cire ou de débris provenant du sol. Retour à la table des matières www.stryker.com 1079-009-005 REV E...
Français • Vérifier que les ridelles se relèvent et s’abaissent en douceur et se verrouillent solidement lorsqu’elles sont relevées à fond (voir page 2-12). Retour à la table des matières 1079-009-005 REV E www.stryker.com...
Appuyer sur le côté de la pédale (B) le plus près de la tête du brancard pour abaisser la tête. Pédale (C) – Frein et guidage STEER BRAKE NEUTRAL Retour à la table des matières www.stryker.com 1079-009-005 REV E...
Appuyer au milieu de la pédale (C) ou appuyer ensemble sur les pédales (B) et (D) pour abaisser simultanément la tête et le pied du brancard. STEER BRAKE NEUTRAL Pédale (E) – Frein et guidage (côté pied) Retour à la table des matières 1079-009-005 REV E www.stryker.com...
Remarque : Il se peut que la base soit équipée de commandes d’abaissement du plan de couchage à vitesse variable en option. Dans ce cas, plus la pédale est enfoncée, plus l’abaissement du plan de couchage s’effectue rapidement. Retour à la table des matières www.stryker.com 1079-009-005 REV E...
Remarque : Plus le plan de couchage est élevé avant d’appuyer sur la pédale (B), plus l’angle de déclive ou de proclive est important. (L’angle de déclive maximum est +18°. L’angle de proclive maximum est -18°.) Retour à la table des matières 2-10 1079-009-005 REV E www.stryker.com...
La cinquième roue guide le brancard en ligne droite pendant le transport, et permet de le faire pivoter pour prendre un tournant. Pour enclencher la cinquième roue, appuyer à fond sur le côté marqué STEER (Guidage) de l’une des pédales de frein/guidage. Retour à la table des matières www.stryker.com 1079-009-005 REV E 2-11...
S’assurer que le mécanisme de verrouillage des ridelles fonctionne correctement à tout moment. Si ce n’est pas le cas, consulter les directives de réglage du verrouillage des ridelles dans le manuel d’entretien du brancard. Retour à la table des matières 2-12 1079-009-005 REV E www.stryker.com...
Le pied-support risque d’être endommagé s’il est poussé de force contre un brancard, une table, etc. LIT DE MATING DESTINATION Figure 6 : Planche de transfert utilisée comme appui-bras Figure 5 : Planche de transfert Retour à la table des matières www.stryker.com 1079-009-005 REV E 2-13...
Pour abaisser la plicature genoux, tourner la manivelle (B) dans le sens anti-horaire. Remarque : Le brancard peut être équipé d’un côté pied fixe au lieu d’une plicature genoux. Retour à la table des matières 2-14 1079-009-005 REV E www.stryker.com...
Un abaissement inattentif du relève-buste risque d’occasionner des blessures. Si le relève-buste pneumatique est difficile à manœuvrer, consulter les directives de réglage du relève-buste pneumatique dans le manuel d’entretien du brancard. Retour à la table des matières www.stryker.com 1079-009-005 REV E 2-15...
Ceci risque de produire une blessure des doigts. • Pour éviter le risque de pincement lors du réglage de la têtière, tenir les doigts à l’écart des zones articulées. Figure 9 : Fonctionnement de la têtière Retour à la table des matières 2-16 1079-009-005 REV E www.stryker.com...
Pour gonfler les vessies, pomper la poire (A). Pour dégonfler les vessies, appuyer sur le détendeur de pression (B). Figure 11 : Repose-tête gonflable Retour à la table des matières www.stryker.com 1079-009-005 REV E 2-17...
Placer la languette de montage (A) dans le socle pour tige à soluté à la tête du brancard et insérer la tubulure d’oxygénation dans le socle du tube à oxygène (B). Remarque : L’assemblage est réglable pour assurer le confort maximum du patient. Figure 13 : Tube à oxygène Retour à la table des matières 2-18 1079-009-005 REV E www.stryker.com...
Pour éviter d’endommager le matériel pendant le déplacement du brancard, vérifier que la tige à soluté est suffisamment basse pour passer en toute sécurité sous les chambranles de portes et les luminaires. Retour à la table des matières www.stryker.com 1079-009-005 REV E 2-19...
Pour éviter d’endommager le matériel pendant le déplacement du brancard, vérifier que la tige à soluté est suffisamment basse pour passer en toute sécurité sous les chambranles de portes et les luminaires. Retour à la table des matières 2-20 1079-009-005 REV E www.stryker.com...
– Côté pied Si le brancard est équipé (côté pied) des poignées en option, attention de ne pas se pincer les doigts lors de l’installation de la rallonge/tablette porte-défibrillateur. Retour à la table des matières www.stryker.com 1079-009-005 REV E 2-21...
Figure 20 : Plateau de service en option en option – Côté pied MISE EN GARDE Pour éviter d’endommager le matériel, ne pas imposer une charge de plus de 13 kg au plateau de service. Retour à la table des matières 2-22 1079-009-005 REV E www.stryker.com...
Si les produits suggérés ci-dessus sont utilisés pour nettoyer le matériel de soins patients Stryker, prendre les mesures appropriées pour s’assurer que les brancards sont essuyés avec un linge trempé dans de l’eau propre et complètement séchés après le nettoyage. Un rinçage et un séchage inadéquats laisseront à...
Nettoyants quat./isopropyliques : Identifiés par un ingrédient quaternaire ci-dessus, plus de l’alcool isopropylique Nettoyants phénoliques : Identifiés par des ingrédients contenant le suffixe « -phénol » Eau de Javel : Connue sous le nom générique « hypochlorite de sodium » Retour à la table des matières 2-24 1079-009-005 REV E www.stryker.com...
Rincer à l’eau claire les surfaces qui ont été en contact avec la solution avant de remettre le matelas en service. Remarque : Le non-respect des directives ci-dessus lors de l’utilisation de ces types de nettoyants peut annuler la garantie du produit. Retour à la table des matières www.stryker.com 1079-009-005 REV E 2-25...
L’entretien préventif doit être réalisé au minimum une fois par an. Il convient d’établir un programme d’entretien préventif pour tous les appareils Stryker Medical. On pourra juger nécessaire d’augmenter la fréquence des entretiens préventifs en fonction des conditions d’usage du produit.
Avec le relève-buste à 0 degrés, appliquer de la graisse Syntech (3000-200-719) par la fente et le trou dans l’assemblage de vis de manivelle (tel qu’illustré ci-dessous). Essuyer l’excédent de graisse. Retour à la table des matières www.stryker.com 1079-009-005 REV E 2-27...
(2) ans à compter de la date de livraison. L’obligation de Stryker en vertu de la présente garantie se limite expressément, au gré de la société, à la fourniture de Français...
* Le contrat d’entretien préventif donne droit à des réductions de prix pour les pièces de rechange et la main-d’œuvre. ** Cette garantie exclut les articles jetables, les tiges à soluté (sauf les tiges intégrées Stryker HD), les matelas, les batteries et les dommages dus à...