Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Reactive Power Controller
I
GB
D
F
E
ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly
Istruzioni per l'uso
Operating instructions
Bedienungsanleintung
Notice d'utilisation
Instrucciones de uso
IFC7 - IFC14
1
I
GB
D
F
E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ITALFARAD IFC7

  • Page 1 IFC7 - IFC14 Reactive Power Controller Istruzioni per l’uso Operating instructions Bedienungsanleintung Notice d’utilisation Instrucciones de uso ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 2 ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 3 OPERACIONES PREVIAS Para la seguridad del personal y del material, será imperativo conocer perfectamente el contenido de este manual antes de su puesta en funcionamiento. ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 4 Fabrikationsfehler zurückgeführt werden können. Der Hersteller haftet nicht für Personen- oder Sachschäden, die durch die Nichteinhaltung Anweisungen Betriebsanleitung oder einen unsachgemäßen Gebrauch des Geräts verursacht sind. ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 5 El fabricante no se hace responsable en caso de eventuales daños a cosas y heridas a personas o animales causados por la inobservancia de las disposiciones detalladas en el manual de instrucciones o por un uso incorrecto del aparato. ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 6: Table Des Matières

    9- Rele’ di allarme 10- Scelta modi operativi 11- Segnalazione di sotto e sovracompensazione 12- Comando manuale selettivo degli step 13- Rifasamento impianto di media tensione 14- Dimensioni 15- Dati tecnici ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 7: 1- Caratteristiche Generali

    Sensibilità regolabile (tempo integrale di commutazione). Ritardo alla reinserzione del medesimo gradino (regolabile). Uniformità di utilizzo dei gradini (numero di manovre e tempo di inserzione). Visualizzazione fattore di potenza, corrente, frequenza. 2. Pannello frontale ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 8: 3- Collegamento Della Centralina

    Se la centralina non è mai stata programmata (prima installazione), all’accensione il display visualizza “ “ e l’unità resta in manuale. E’ indispensabile effettuare il SET UP, cioè immettere mediante tastiera i dati relativi all’impianto da controllare. ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 9: 5- Prova Inserzione Gradini

    Per inserimento parametri procedere mediante i tasti e la tabella sottoindicata. Per avanzamento parametri Memorizzazione Per ritorno a parametro precedente Impostazione valori parametri Led di riferimento che assumono la funzione indicata in tabella ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 10 ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 11: 7- Messa In Funzione / Monitoraggio Dell'impianto

    (Menù funzionali - LED verticali). Questo menù è sempre accessibile: è quindi possibile ottimizzare il funzionamento dell’impianto in tempo reale. ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 12: 8- Messaggi Di Errore

    LED funzione sono spenti, cioè se la centralina sta visualizzando il cos dell’impianto. Una volta selezionato automatico o manuale la selezione resta memorizzata anche in caso di mancanza alimentazione ausiliaria. Funzionamento manuale : Note: ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 13: 11- Segnalazione Di Sotto E Sovracompensazione

    In funzionamento manuale, premendo velocemente due volte il tasto "AUTO/MAN", lampeggia il led relativo al primo step dell’apparecchio e contemporaneamente il display ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 14: 13- Rifasamento Impianto Di Media Tensione

    Con una appropriata impostazione di set up, l’apparecchiatura di rifasamento IFC7-14 può essere facilmente utilizzato per rifasare impianti di media tensione. Dato che il segnale di tensione max applicabile al IFC7-14 è di 500Vca, per tensioni superiori si utilizza un TV (trasformatore di tensione) con uscita normalizzata a 100Vca.
  • Page 15: 15- Dati Tecnici

    0 55°C Temperatura di funzionamento Grado di protezione IP41 (senza calotta di protezione) Frontale IP54 (con calotta di protezione) Peso max 7 gradini 920g Peso max 14 gradini 1040g ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 16 9- Alarm relay 10- Operating mode selection 11- Signalling of under overcompensation 12- Selective manual step command 13- Medium voltage system power factor correction 14- Dimensions 15- Technical data ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 17: 1- General Characteristics

    Same step reconnection delay (adjustable). Equal use of the steps (automatic registering of the switching operations and the working time of each step). Line monitoring: cower factor, current, frequency. 2. Frontal panel ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 18: 3- Wiring

    “¾“ and the LED “MAN” lights on. It is necessary to SET UP the unit through the keyboard on board. Automatic mode selection is not allowed: pressing key the display shows the flashing message “SET”. ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 19: 5- Step Connection Preliminary Test

    Press contemporary the key start flashing. The enter the parameters follow the indication table bellow. Foward parameters Save setting Backwards parameters Set parameters Led indication (according to table below) ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 20 ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 21: 7- Operation And Monitoring The Installation

    (through Menu functions and LED indications). This menu is always available: therefore you can optimize the system operation in real time. ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 22: 8- Alarm Messages

    Manual mode: Notes: The keys are latch type . ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly If the auxiliary supply lacks during the operation, the present step configuration is saved.
  • Page 23: 11- Signalling Of Under Overcompensation

    If specified during set up, an alarm relay is triggered when under and over compensation occur. Once a given cosφ is set, the IFC7-14 calculates the necessary reactive power to achieve it. The control algorithm always minimises the shift from the system’s “operating point”...
  • Page 24: 13- Medium Voltage System Power Factor Correction

    30 seconds without pressing any button. 13. Medium voltage system power factor correction With a proper setting, the IFC7-14 power factor correction equipment can be easily used for improving the power factor in medium voltage systems. Since the maximum voltage signal applicable to the IFC7-14 is 500Vac, for higher voltages a volt transformer with output normalised at 100Vac is used.
  • Page 25: 15- Technical Data

    5A - 250V in AC1 filtro RC incluso VARIOUS Operating temperature 0 to 55°C IP41 (without transparent cover) Frontal protection degree IP54 (with transparent cover) Weight 7 steps 920g Weight 14 steps 1040g ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 26 7- Betrieb und Anzeigen / Die Installation 8- Alarmmeldungen 9- Alarmrelais 10- Wahl der Betriebsart 11- Signalisierung von Über- und Unterkompensation 12- Selektive Manuelle Schaltbefehle 13- Mittelspannungs-Kompensationsanlagen 14- Abmessungen 15- Technische Daten ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 27: 1- Allgemeine Eigenschaften

    True RMS Strommessung, auch bei vorhandenen Oberwellen. Automatische, intelligente Regelung. Einstellbare Empfindlichkeit (Zeit-Integral). Gleiche Stufen-Wiedereinschaltverzögerung (einstellbar). Gleichmäßige Verwendung Stufen (automatische Registrierung Schaltzyklen und Betriebsdauer der einzelnen Stufen. Netzdaten-Anzeige: Leistungsfaktor, Strom, Frequenz. 2. Anzeige Panel ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 28: 3- Verdrahtung

    Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme den Anschluß des Reglers. Installationsfehler können das Gerät zerstören. ACHTUNG! Bei Unterbrechung des Strom-/ Spannungseinganges wird eine Alarmmeldung am Display angezeigt ( “Er.I” / “Er.U” ) und die Funktion des Gerätes wird gesperrt. ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 29: 5- Stufeneinschaltung Vorbereitungstest

    2. Drücken und halten Sie die Taste bis die LEDs “AUTO” und 3. Drücken Sie gleichzeitig 5 Sekunden lang die Taste “MAN” zu blinken beginnen. Geben Sie die Parameter entsprechend der nachfolgenden Tabelle ein. ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 30 ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 31 Display die eingestellten Meß- und Durch Drücken der Taste Arbeitsparameter angezeigt (durch Menü-Funktionen und LED Anzeigen). Dieses Menü ist immer verfügbar. Sie können dadurch das System in Echtzeit (Real Time) optimieren. ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 32: 8- Alarmmeldungen

    Menu) aus sind. Dies ist dann der Fall wenn am Display der Leistungsfaktor der Anlage angezeigt wird. Die Betriebsart wird automatisch gespeichert. D.h. die Anlage startet nach einer Abschaltung der Versorgung im Modus der vorher eingestellt wurde Manueller Betrieb: ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 33: 11- Signalisierung Von Über- Und Unterkompensation

    Arbeitspunkt weiter vom eingestellten Sollwert entfernt. Dies würde zu einer Verschlechterung des Leistungsfaktors und einer Unstabilität führen und muß daher unbedingt vermieden werden. 12. Selektive manuelle Stufenbefehle Zusätzlich zur normalen manuellen Stufen-Schaltung ermöglicht diese Funktion eine ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 34 Der Regler IFC7-14 kann bei richtiger Einstellung für die Verbesserung des Leistungsfaktors in Mittelspannungsnetzen eingesetzt werden. Da die maximale Meßspannung des IFC7-14 500V beträgt, wird für höhere Spannungen ein Spannungswandler mit einer Nenn-Ausgangsspannung von 100VAC eingesetzt.Für die korrekte Funktion der Anlage muß der einzustellende Wert der kleinsten Kondensatorstufe berechnet werden.
  • Page 35: 15- Technische Daten

    5A - 250V in AC1 mit RC-Filter ALLGEMEINES 0 55°C Arbeitstemperatur Schutzart IP41 (ohne durchsichtiger Abdeckung) IP54 (mit durchsichtiger Abdeckung) Gewicht 7 stufiger Regler 920g Gewicht 14 stufiger Regler 1040g ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 36 9- Relais d’alarme 10- Choix du mode de fonctionnement 11- Signal de sous et surcompensation 12- Commande manuelle sélection pas 13- Compensation installation de moyenne tension 14- Dimensions 15- Données techniques ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 37: 2- Face Avant

    Utilisation répartie des gradins (enregistrement automatique des opérations d’enclenchement et de déclenchement et de la durée de fonctionnement de chaque gradin). Visualisation du facteur de puissance, de l’intensité et de la fréquence. 2. Face avant ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 38: 4- Mise Sous Tension

    Si le contrôleur n’a jamais été installé auparavant (premiére installation), à la mise sous tension, la visualisation fait apparaître “ - - - ” et le LED MAN s’allume. ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 39: 6- Réglage

    5 s jusqu’à ce que les LED(s) Presser en même temps la touche “AUTO” et “MAN” commencent à flasher. Pour entrer les paramétres, utiliser les touches selon la table ci-dessous. ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 40 ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 41: 7- Opération Et Surveillance De L'installation

    LEDs. Ce menu est toujours disponible: en conséquence il est possible d’optimiser le suivi des opérations en temps réel. ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 42: 9- Relais D'alarme

    à dire quand la visualisation indique le facteur de puissance de l’installation. Une fois la sélection effectuée elle est sauvegardée automatiquement, cette sauvegarde reste mémorisée méme en cas de coupure de l’alimentation auxiliaire. Mode manuel : Notes: ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 43: 11- Signal De Sous Et Surcompensation

    S’il est prévu dans le set up, le relais d’alarme se déclenche en cas de sous ou surcompensation. Lorsqu’on a programmé un cosφ spécifique, le IFC7-14 calcule la puissance réactive nécessaire pour atteindre cette valeur. L’algorithme de contrôle réduit toujours l’écart du “point de travail”...
  • Page 44: 13- Compensation Installation De Moyenne Tension

    En réglant convenablement le set up, l’appareil de compensation IFC7-14 peut être aisément utilisé pour compenser des installations de moyenne tension. Etant donné que le signal de tension max. applicable au IFC7-14 est de 500Vca, l’on utilise pour les tensions supérieures un TV (transformateur de tension) avec sortie normalisée à...
  • Page 45: 15- Données Techniques

    5A - 250V alternatif, filtre RC inclus DIVERS 0 à 55°C Température de fonctionnement IP41 (sans couvercle transparent) Niveau de protection frontal IP54 (avec couvercle transparent) Poids 7 gradins 920g Poidst 14 gradins 1040g ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 46 11- Señal de sub y sobrecompensación 12- Mando manual de selección de los step 13- Corrección del factor de potencia de las instalaciones de media tensión 14- Dimensiones 15- Datos tecnicos ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 47: 1- Caracteristicas Generales

    Retardo a la conexión del mismo grupo (Regulable). Uniformidad de utilización de los grupos (número de maniobras y tiempo de conexión). Visualización del cos , Amperios y frecuencia. 2. Panel frontal ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 48: 4- Puesta En Tension

    Si el regulador no ha estado programado nunca (primera instalación) al conectarse el display visualiza “__” u queda en manual. Es indispensable efectuar un SETUP y programar con los pulsadores los diferentes parámetros de la instalación. ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 49: 5- Prueba De Conexion De Grupos

    Para introducir los parámetros, proceder mediante los pulsadores y la tabla siguiente. Para avanzar parámetros Memorizar Para volver a los parámetros precedentes Determinar los valores a prefijar LED de referencia que indica la función indica- da en la tabla ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 50 ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 51: 7- Puesta En Marcha / Monitorizacion De La Instalacion

    Durante el funcionamiento, ya sea manual ó automático, el display visualiza el valor del factor de potencia. el display visualiza sucesivamente otras medidas y parámetros de Pulsando funcionamiento ya programados. Este menú siempre es accesible : ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 52: 8- Mensajes De Error

    Notes: Actuando sobre los pulsadores progresivamente los grupos. Si falta la tensión auxiliar, la última configuración de grupos conectados, queda memorizada y cuando se restablece la tensión en 20 segundos se establece la ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 53: 11- Señal De Sub Y Sobrecompensación

    Si se ha habilitado durante la fase de configuración, cuando se verifica un estado de sub o sobrecompensación, se activa el relé de alarma. Una vez que se ha determinado el cos , el IFC7-14 calcula la potencia reactiva necesaria para alcanzarlo. El algoritmo de control reduce siempre al mínimo el alejamiento del "punto de trabajo"...
  • Page 54: 13- Corrección Del Factor De Potencia De Las Instalaciones De Media Tensión

    IFC7-14 puede usarse fácilmente para corregir el factor de potencia de las instalaciones de media tensión. Ya que la señal de tensión máxima aplicable al aparato IFC7-14 es de 500Vca, en caso de tensiones superiores, se utiliza un TV (transformador de tensión) con salida normalizada de 100Vca.
  • Page 55 5A 250 V en AC1 OTROS DATOS 0 55°C Temperatura IP41 (sin calota de proteccion) Grado de proteccion IP54 (con calota de proteccion) Peso 7 grupos 920g Peso 14 grupos 1040g ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...
  • Page 56 Via IV novembre, 1 40061 Minerbio BO ITALY Tel. ++39 051 6605482 Fax ++39 051 6605594 E-MAIL: italfarad@italfarad.com WEB: http://www.italfarad.com IFC714 Edizione 10-2003 ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly...

Ce manuel est également adapté pour:

Ifc14

Table des Matières