Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
ENSEMBLE DE DRESSAGE CANICOM VOICE 200
REMOTE TRAINING SYSTEM CANICOM VOICE 200
SISTEMA DE ADIESTRAMIENTO CANICOM VOICE 200
AUSBILDUNGSHALBAND CANICOM VOICE 200
COLLARE EDUCATIVO CANICOM VOICE 200
Guide d'utilisation/User's guide/Guía de uso/
Bedienungsanleitung/Guida per l'uso
DECLARATION DE CONFORMITE UE
NUM'AXES déclare que l'ensemble de dressage CANICOM Voice est conforme à la législation d'harmonisation
de l'Union applicable. Pour prendre connaissance de l'intégralité de la déclaration de conformité, rendez-vous à
l'adresse internet suivante :
www.numaxes.com/fr/content/14-declarations-de-conformite
EU DECLARATION OF CONFORMITY
NUM'AXES declares that the remote training system CANICOM Voice is in compliance with the relevant Union
harmonization legislation. To view the full declaration of conformity, go to the following internet address :
www.numaxes.com/en/content/14-declarations-of-conformity
NUM'AXES
Z.A.C. des Aulnaies - 745 rue de la Bergeresse – BP 30157
45161 OLIVET CEDEX – FRANCE
Tél. +33 (0)2 38 63 64 40 / Fax +33 (0)2 38 63 31 00
06/2019 – M. Pascal GOUACHE – Président du Directoire
Guide d'utilisation CANICOM Voice – indice B
1/56
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Num'axes CANICOM VOICE 200

  • Page 1 ENSEMBLE DE DRESSAGE CANICOM VOICE 200 REMOTE TRAINING SYSTEM CANICOM VOICE 200 SISTEMA DE ADIESTRAMIENTO CANICOM VOICE 200 AUSBILDUNGSHALBAND CANICOM VOICE 200 COLLARE EDUCATIVO CANICOM VOICE 200 Guide d’utilisation/User’s guide/Guía de uso/ Bedienungsanleitung/Guida per l’uso DECLARATION DE CONFORMITE UE NUM’AXES déclare que l’ensemble de dressage CANICOM Voice est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union applicable.
  • Page 2: Table Des Matières

    AVERTISSEMENT Tout porteur d’appareil individuel d’assistance cardiaque (stimulateur cardiaque, pacemaker ou défibrillateur) est invité à prendre les précautions d’usage dans l’utilisation du produit Canicom Voice. Cet appareil émet des champs magnétiques statiques (aimant situé dans la télécommande) ainsi que des ondes électromagnétiques hautes fréquences.
  • Page 3: Avertissements

    1 collier récepteur Canicom Voice − 1 pile lithium 3 V CR2 pour le collier − 1 sangle polyuréthane − 1 télécommande Canicom Voice 200 équipée d’une pile lithium 3 V CR2430 − 1 clé magnétique (aimant) − 1 dragonne −...
  • Page 4: Première Mise En Service

    À l’arrière du collier : emplacement pour régler le volume sonore du haut-parleur. Fig. 2 Télécommande Vibration Avertissement sonore Enregistrement / Lecture Message 1 Enregistrement / Lecture Message 2 Enregistrement / Lecture Message 3 Enregistrement / Lecture Message 4 Symbole Indicateur de position de l’aimant permettant la mise en Marche/Arrêt du collier et le codage collier/télécommande...
  • Page 5: Mise En Place De La Sangle Sur Le Collier

    • Mise en/hors service la télécommande La pile est déjà présente dans la télécommande lorsque vous achetez le produit, aucune manipulation n’est nécessaire. Pour préserver l’autonomie de votre télécommande, il est recommandé d’ôter la pile de la télécommande si vous ne l’utilisez plus pendant plusieurs mois.
  • Page 6: Utilisation De La Télécommande

    IMPORTANT : avant de débuter le codage, assurez-vous qu’aucune autre personne proche de vous n’utilise son Canicom Voice ou tout autre produit de la gamme NUM’AXES : votre collier pourrait enregistrer le code d’une télécommande voisine. Si cela se produit, procédez à un recodage de la télécommande avec le collier. PROCEDURE DE CODAGE 1 - Collier en position «...
  • Page 7: Usure Et Remplacement De La Pile De La Télécommande

    ➢ Enregistrer un message : L’enregistrement des messages se fait collier ouvert. Dévissez les 4 vis du couvercle de votre cotre collier et poussez le couvercle sur le côté. Maintenez-le sur le côté pendant la durée de l’enregistrement. Choisissez des ordres courts que vous avez l’habitude d’utiliser et gardez la même intonation.
  • Page 8: Mise En Place Et Ajustement Du Collier Récepteur

    − Insérez la pile neuve (3 V lithium CR2430) dans son support : le « + » inscrit sur la pile doit être visible (Fig. 6). − Repositionnez puis fixez la trappe à pile en utilisant la vis. − Vérifiez le bon fonctionnement de votre télécommande. Fig.
  • Page 9: Pour Obtenir Les Meilleures Performances

    Fig. 7 Orientation du collier • Pour obtenir les meilleures performances Les consignes de dressage que vous adressez à votre chien sont transmises de la télécommande vers le collier par des ondes radio. Ces ondes radio sont sensibles et « portent » à une distance pouvant atteindre environ 200 m. La portée est variable selon l’environnement et le relief dans lesquels vous évoluez.
  • Page 10: Entretien

    − Prenez soin de ne pas stocker ou ranger l’appareil dans des endroits exposés à une température élevée. − NUM’AXES vous recommande d’utiliser des piles de même modèle et de même marque que celles qui vous ont été fournies lors de l’achat de votre produit. Des piles d’autres marques pourraient ne pas fonctionner ou ne pas être totalement compatibles avec votre produit.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    • Caractéristiques techniques Télécommande Collier récepteur Alimentation Pile lithium 3 V CR2430 Pile lithium 3 V CR2 Autonomie Environ 50 000 commandes Environ 3 mois Portée 200 m Etanchéité Aux ruissellements À l’immersion Témoin d’usure de pile LED sur télécommande LED sur collier Température d’utilisation Entre -10°C et +40°C...
  • Page 12: Accessoires

    • Accessoires Vous pouvez vous procurer les accessoires (piles, sangle, vis…) à tout moment auprès de NUM’AXES (www.numaxes.com) ou de votre distributeur. • Collecte et recyclage de votre appareil en fin de vie Le pictogramme apposé sur votre produit signifie que l’équipement ne peut être mêlé aux ordures ménagères. Il doit être remis à...
  • Page 55 Guide d’utilisation CANICOM Voice – indice B 55/56...
  • Page 56 NUM’AXES Z.A.C. des Aulnaies – 745 rue de la Bergeresse – CS 30157 45161 OLIVET CEDEX – FRANCE Tél. +33 (0)2 38 63 64 40 – Fax +33 (0)2 38 63 31 00 info@numaxes.com – export@numaxes.com www.numaxes.com Guide d’utilisation CANICOM Voice – indice B 56/56...

Table des Matières