Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

®
SC 1350
Bedienungsanleitung &
Ersatzteilliste
Operating instruction &
spare part list
Istruzioni d'uso e
parti di ricambio
Instructions d'emploi
Accessoires et pièces
détachées

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Deltec SC 1350

  • Page 1 ® SC 1350 Bedienungsanleitung & Ersatzteilliste Operating instruction & spare part list Istruzioni d’uso e parti di ricambio Instructions d'emploi Accessoires et pièces détachées...
  • Page 2 Wichtige Sicherheitshinweise Warnung: Zum Schutz vor Verletzungen sollten grundlegende Vorsichtsmaßnahmen und folgende Sicherheitshinweise beachtet werden. 1) Sicherheitshinweise Lesen und befolgen 2) Gefahr: Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages sollten alle Aquarium Geräte mit Vorsicht gehandhabt werden. In keinem der unten aufgeführten Fälle sollte die Reparatur vom Kunden versucht werden.
  • Page 3 Pumpenwerte wie Luftleistung, Stromaufnahme, Durchflussmenge bei unterschiedlichen Wasserständen. Um jederzeit einen konstanten Wasserstand in der Filterwanne zu garantieren, wird empfohlen, ein Nachfüllsystem wie den Deltec Aquastat 1001 oder ähnliches zu verwenden. Eine andere Möglichkeit ist der Einbau einer Abschäumerkammer (Zeichnung b) in die Filterwanne, die einen höheren Wasserstandstand...
  • Page 4 Inbetriebnahme Nach dem Einbau sollte der Abschäumer wie folgt in Betreib genommen werden: - Niveauregler durch Drehen im Uhrzeigersinn ganz öffnen. - Wasserzufuhr für die Abschäumerkammer einschalten (falls vorhanden). - Niveauregler langsam schließen bis Schaum im unteren Bereich des Schaumtopfrohres sichtbar ist (Zeichnung c).
  • Page 5 Zudem kann Ozon, bei zu hoher Dosierung, zu Schäden am Abschäumer führen. Die Ozon Dosierung ist so einzustellen, dass kein freies Ozon am Deckel des Abschäumers wahrzunehmen ist. Die Deltec Abschäumer können mit max. 50 mg/Stunde Ozon pro Pumpe betrieben werden. Dazu wird in den Luftschlauch oberhalb der der Abschäumerpumpe ein ozonfestes T-Stück gesetzt.
  • Page 6 Siehe Ein- Ausbau der Laufeinheit Demontage der Pumpe: siehe Seite 27 Wartung Bei korrektem Einbau und Einstellung benötigen Deltec Abschäumer denkbar wenig Wartung. Durch Kalkwassermischer und Kalkreaktoren kann es jedoch zu Kalkablagerungen in der Pumpe kommen, die zu Funktionsstörungen führen können.
  • Page 7 Ersatzteilliste SC 1350 Number Art. No. Description Number Art. No. Description 81130000 SC 1350 81140400 Pumpengehäuse DCS 400 28017000 Pumpe komplett 26017000 Stator DCS 400 81130100 Körper mit Wasserstandsregler 27017000 Laufeinheit DCS 400 88020200 Schaumtopf 81140500 Wasserstandsregler Teil 1 80500075 O-Ring Schaumtopf...
  • Page 8 IMPORTNT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To guard against injury, basic safety precautions should be observed, including the following. READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS. DANGER – To avoid possible electric shock, special care should be taken since water is employed in the use of aquarium equipment. For each of the following situations, do not attempt repairs by yourself;...
  • Page 9 Internal protein Skimmer SC 1350 Deltec ”SC“ series protein Skimmer are very compact, highly efficient and are fitted with a special low energy skimmer pump. The “SC” skimmers features precision water level adjuster silencer designed to operate in external filter sumps (diagram a)
  • Page 10 Starting the skimmer position the skimmer in the sump feed water into the skimmer compartment (if applicable) open the water level adjuster fully by turning it clockwise start the skimmer pump turn the water level adjuster anti-clockwise until fine bubbles are visible between the bayonet and the bottom of the skimmer cup (diagram c) initially keep the foam level in the skimmer cup low to avoid over skimming and possible flooding of the cup...
  • Page 11 The dosing of ozone must be set so that no free ozone can be detected at the skimmer lid. Deltec skimmers can be operated with 50 mg/h of ozone per pump. An ozone-resistant T- piece should be fitted in the air hose above the skimmer pump. The free end of the T-piece is connected to the ozonizer by means of an ozone-resistant hose.
  • Page 12 Disassembly of the pump: see page 27 Maintenance The Deltec skimmer range should need very little adjustment and maintenance once set correctly however due to the high levels of calcium in marine aquariums it is common for deposits to build up on moving parts requiring periodical cleaning . It is recommended every 6 months, or when required, that the pumps are removed from the skimmer having first drained the body of Water.
  • Page 13 Spare part list SC 1350 Number Art. No. Description Number Art. No. Description 81130000 SC 1350 81140400 Pump housing DCS 400 28017000 Pump complete 26017000 Stator DCS 400 81130100 Body incl. water level adjuster 27017000 Impeller DCS 400 88020200 Skimmer cup...
  • Page 14 NORME DI SICUREZZA AVVERTENZA: Per evitare incidenti si raccomanda di osservare le norme generali di sicurezza, tra cui le seguenti: 1) LEGGERE E SEGUIRE SCRUPOLOSAMENTE TUTTE LE NORME DI SICUREZZA. 2) PERICOLO – Considerato che l’uso di attrezzature per acquario avviene in presenza di acqua, agire sempre con particolare cautela per evitare scosse elettriche.
  • Page 15 Schiumatoio interno SC 1350 Deltec SC 1350, destinato all’installazione in una sump esterna (disegno a), è uno schiumatoio compatto e molto efficiente, con le seguenti caratteristiche principali: - regolatore di livello di precisione - dotato di silenziatore - bicchiere con elevata capacità...
  • Page 16 Messa in funzione Dopo l’installazione procedere alla messa in funzione come segue: - Posizionare lo schiumatoio nella sump. - Aprire completamente il regolatore di livello ruotando in senso orario. - Far entrare l’acqua nella camera di schiumazione (se presente). - Avviare la pompa dello schiumatoio. - Impostare il regolatore di livello chiudendolo fino a quando le bolle fini siano visibili tra l’attacco a bajonetta e il fondo del bicchiere (disegno c).
  • Page 17 Il dosaggio dell’ozono si deve impostare in modo che non si percepisca la presenza di ozono libero sul coperchio dello schiumatoio. Gli schiumatoi Deltec si possono utilizzare con dosaggi di ozono max. 50 mg/ora per pompa. A tale scopo viene inserito un raccordo a T resistente all’ozono nel tubo dell’aria sopra la pompa dello schiumatoio.
  • Page 18 Serie SC Densità Densità Base Altezza min. max. Watt max. alta normale SC 1350 160x180 * si consiglia di scegliere il livello massimo. Ricerca errori Inconveniente Causa Rimedio La tubazione dell’aria è ostruita Effettuare pulizia L’ozonizzatore è bloccato Effettuare pulizia La pompa funziona, ma Il tubo dell’aria è...
  • Page 19 Smontaggio pompa: vedere pag. 27 Manutenzione Se installato ed impostato correttamente, lo schiumatoio Detec SC necessita di pochissima manutenzione. Tuttavia, l’uso di reattori di calcio e miscelatori di kalkwasser può determinare la formazione di depositi calcarei nella pompa che possono pregiudicare il buon funzionamento.
  • Page 20 Elenco ricambi SC 1350 Rif. Art. N. Descrizione Rif. Art. N. Descrizione 81130000 SC 1350 81140400 Corpo pompa DCS 400 28017000 Pompa completa 26017000 Statore DCS 400 Apparecchio base incl. 81130100 regolatore di livello 27017000 Girante DCS 400 88020200 Bicchiere...
  • Page 21 Instructions de sécurité importantes Avertissement : Pour protéger contre quelconques blessures, il faut respecter les mesures de prudence et les instructions de sécurité suivantes : Lire et respecter les instructions de sécurité. Danger : Pour éviter une électrocution, il faut manipuler tous les appareils de l'aquarium avec prudence.
  • Page 22 Ecumeur à protéines interne SC 1350 Les écumeurs Deltec de la série « SC » sont des appareils très compacts, très performants et équipés d’une pompe spéciale à faible consommation. La série “SC” intègre Vanne de précision pour le réglage du niveau d’eau Silencieux Etudié...
  • Page 23 Démarrage de l’écumeur Placez l’écumeur dans la décantation Alimentez le compartiment de l’écumeur (si nécessaire) Ouvrez le réglage de niveau d’eau totalement en tournant dans le sens anti- horlogique Branchez la pompe Ajustez le réglage de niveau d’eau en tournant dans le sens anti-horlogique jusqu’à ce que de fines bulles soient visibles entre la fermeture “baïonnette”...
  • Page 24 Le dosage de l’Ozone devrait être réglé afin qu’aucun Ozone libre ne puisse être perçu hors du couvercle de l’écumeur. Les écumeurs Deltec peuvent fonctionner à 50 mg/heure d’Ozone par pompe. Un « T » résistant à l’Ozone doit être placé sur le tuyau d’air au-dessus du pot de l’écumeur.
  • Page 25 être sec Maintenance La gamme d’écumeurs Deltec ne nécessite que très peu de réglages et d’entretien une fois la mise en route effectuée correctement. Néanmoins, en raison de la teneur importante de calcium dans les aquariums marins, il est courant de constater des accumulations de dépôts sur les parties en mouvement ce qui impose un nettoyage périodique.
  • Page 26 Il est également possible d’arrêter la pompe pendant 15 minutes toutes les semaines afin de permettre la dissolution des cristaux de sel accumulés dans le tuyau du venturi. Liste pièces détachées SC 1350 Nombre Art. No.
  • Page 27 Disassembly of the pump – Smontaggio pompa Assembly of the pump Montaggio pompa Montage de la pumpe -27-...
  • Page 28 Deltec GmbH Steller Straße 75 D-27755 Delmenhorst Deutschland / Germany www.deltec-aquaristic.com Deltec GmbH 12/2012...