Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Zeolite Reactor
ZA 509, ZA 512, ZA 616
Bedienungsanleitung
und Ersatzteilliste
Operating instruction
and Spare parts list
Manuel d'utilisation et
Pièces détachées

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Deltec Zeolite Reactor ZA 509

  • Page 1 Zeolite Reactor ZA 509, ZA 512, ZA 616 Bedienungsanleitung und Ersatzteilliste Operating instruction and Spare parts list Manuel d’utilisation et Pièces détachées...
  • Page 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Warnung: Zum Schutz vor Verletzungen sollten grundlegende Vorsichtsmaßnahmen und folgende Sicherheitshinweise beachtet werden. Sicherheitshinweise Lesen und befolgen Gefahr: Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages sollten alle Aquarium Geräte mit Vorsicht gehandhabt werden. In keinem der unten aufgeführten Fälle sollte die Reparatur vom Kunden versucht werden. Das Gerät muss zu einen autorisierten Kundendienst gebracht werden.
  • Page 3 1 Verbindungsschlauch 1 Zeitschaltuhr Funktion Anders als die herkömmlichen bekannten Zeolithreaktoren, können die Deltec ZA Reaktoren vollautomatisch betrieben werden. Eine separate Versorgungspumpe (gehört nicht zum Lieferumfang) fördert ein gleichmäßiges Volumen permanent durch den Reaktor. Die 24 V DC Fließbettpumpe wird über eine Zeitschaltuhr (gehört nicht zum Lieferumfang) 2-3-mal in 24 Stunden für einige Minuten eingeschaltet.
  • Page 4 Starten Sie die Versorgungspumpe, wobei der Absperrhahn in der Druckleitung völlig geöffnet sein sollte, lassen Sie die Pumpe 1 oder 2 Minuten laufen, damit das System entlüftet wird. Erst dann schalten Sie die Fließbettpumpe ein, wählen Sie auf dem Kontroller die höchste Stufe. Warten Sie bis keine Luftblasen im Rohrsystem sichtbar sind, stellen Sie die Leistungsstufe laut Tabelle ein.
  • Page 5 IMPORTNT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To guard against injury, basic safety precautions should be observed, including the following. READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS. DANGER – To avoid possible electric shock, special care should be taken since water is employed in the use of aquarium equipment.
  • Page 6: Delivery Content

    Zeolite is a mineral with the ability to adsorb many unwanted substances from aquarium water such as nitrogen compounds and various metals. The use of the unique Deltec ZA reactors is a very efficient method to achieve ultra-low nutrient conditions in you aquarium.
  • Page 7 If needed select a lower DC pump setting (see table). This may be necessary when using smaller amounts of Zeolite than recommended Plug the DC pump into a timer. Set the timer in such a way, that the DC pump operates a few minutes two or three times a day, space the timing evenly Set the feed pump tap to a flow of app.
  • Page 8: Deltec Réacteur À Zéolithe

    Avant d’installer le réacteur à zéolithe, veillez à vérifier tout endommagement. Les réacteurs à zéolithes Deltec sont construits tels des récipients sous pression et peuvent être installés dans le filtre où à tout autre emplacement en dehors de la décantation.
  • Page 9: Fonctionnement

    Branchez la pompe d’alimentation avec le robinet ouvert totalement. Laissez la pompe fonctionner un ou deux minutes jusqu’à ce que l’air ait été chassé en dehors du réacteur et que le tuyau transparent de la pompe DC soit rempli avec de l’eau Démarrez la pompe DC et sélectionnez le débit maximal Attendez jusqu’à...
  • Page 10 ZA 509 / ZA 512 / ZA 616...
  • Page 11: Ersatzteilliste / Spare Parts List Liste Des Pièces Détachées

    22 65422000 86017200 65801100 Schwamm grob Sponge roughly 23 87157900 86007900 86002900 Innenrohr +Siebplatte Pipiing + strainer 24 87169000 86007100 86002100 Grundgerät Body only 25 64500200 64501200 64501200 Rückschlagventil Non return valve Steller Straße 75 D-27755 Delmenhorst Deutschland / Germany www.deltec-aquaristic.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Zeolite reactor za 512Zeolite reactor za 616

Table des Matières