Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Schnurlostelefon
Téléphone sans fil
Telefono senza fili
Cordless telephone
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Operating Instructions
DC 611
D
F
I
GB
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour switel DC 611

  • Page 1 DC 611 Schnurlostelefon Téléphone sans fil Telefono senza fili Cordless telephone Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Operating Instructions...
  • Page 51 Table des matières 1 Consignes de sécurité ......2 2 Mettre votre téléphone en service ....4 3 Éléments de manipulation .
  • Page 52: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 1 Consignes de sécurité Lisez très attentivement ce mode d’emploi. Utilisation conforme aux prescriptions Ce téléphone convient pour téléphoner à l’intérieur d’un réseau téléphonique. Tout autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage. Des modifications ou changements effectués d’un propre gré...
  • Page 53 Consignes de sécurité situations, un téléphone filaire fonctionnant sans alimentation externe en courant. Appareils médicaux Attention: N’utilisez pas ce téléphone à proximité d’appa- reils médicaux. Leur influence ne peut pas être entièrement exclue. Les téléphones DECT peuvent causer un bourdonnement dés- agréable dans les prothèses auditives.
  • Page 54: Mettre Votre Téléphone En Service

    Câble de raccordement téléphonique Piles rechargeables Mode d’emploi À l’adresse www.switel.com, vous apprendrez si ce kit téléphoni- que est déjà disponible à la vente. Raccorder la base Attention: Posez la base à une distance minimum d’1 m par rapport à d’autres appareils électroniques, une distance inférieure pouvant provoquer des interactions.
  • Page 55 Mettre votre téléphone en service Prise réseau Prise de raccordement téléphonique Attention: N’utilisez pour la base que le bloc d’alimenta- tion S002CV0600030 / 6 V / 300 mA DC fourni avec l’appareil ! Raccorder le chargeur Raccordez le chargeur comme représenté sur le croquis. Pour des raisons de sécurité, n’utilisez que le bloc d’alimentation fourni avec l’appareil.
  • Page 56 Mettre votre téléphone en service Mettre en place les piles rechargeables Ouvrez le com- partiment à piles. Introduisez les piles dans le compartiment prévu à cet effet. Fermez le com- partiment à piles. Attention: N’utilisez que des piles rechargeables de type AAA Ni-MH 1,2 V / 600 mAh.
  • Page 57 Mettre votre téléphone en service Réglage de la date et de l’heure Lors de la mise en service, le combiné n’est pas réglé à l’heure correcte (p. ex. pour les entrées de la liste d’appels). Sur le panneau, sous le nom du combiné, «--.--» est affiché. Les entrées dans la liste des appelants se font sans indication de l'heure.
  • Page 58: Éléments De Manipulation

    Éléments de manipulation 3 Éléments de manipulation Indicateur d’appel Écran (LED) Haut-parleur Touche haut/bas (latéral) Touche Retour/ Effacer Touche Menu / OK Touche répertoire Raccrocher Répondre / Mains libres Pavé numérique Touche interne Touche R (Flash) Microphone...
  • Page 59 Éléments de manipulation Chercher le combiné Contacts de (Paging) chargement v. b. v. b. DC611 Indicateurs (LED): Allumées en permanence : Alimentation disponible. Clignote : Connexion d'appel. Allumées en permanence : Batterie en charge.
  • Page 60: Introduction

    Introduction 4 Introduction Dans ce chapitre, vous trouverez des informations de base vous expliquant comment vous servir du mode d’emploi et du télépho- Mode de représentation dans le mode d’emploi Visualisation Description Appuyer sur la touche représentée Saisir des chiffres ou des lettres Le combiné...
  • Page 61 Introduction Mode veille Toutes les descriptions dans ce mode d’emploi partent du principe que le combiné se trouve en mode veille. Vous parviendrez au mode veille en appuyant sur la touche Réduction du rayonnement (mode ÉCO) En comparaison avec les téléphones sans fil DECT standard, le rayonnement est considérablement réduit en mode de communi- cation.
  • Page 62 Introduction Affichage (texte) Nouv app Vous avez un appel manqué (entrée dans la liste des appels) Ouvrez la liste des appels avec . Les nouveaux appels sont mar- qués par une « étoile » devant le nom, respectivement devant le numéro. Clavier bloqué...
  • Page 63: Téléphoner

    Téléphoner 5 Téléphoner Prendre l’appel Votre téléphone sonne. Si le combiné ne se trouve pas sur la base: Appuyez sur la touche décrocher. Si vous désirez acti- ver « main libre », appuyez à nouveau sur la touche. Si le combiné se trouve sur la base et Réponse auto n’est pas activé: Prenez le combiné...
  • Page 64 Téléphoner Terminer la communication Appuyer sur la touche décrocher ou poser le combiné sur la base. Répétition des derniers numéros ☞ Votre téléphone mémorise les 15 derniers numéros de télépho- ne composés. Si le numéro de téléphone est mémorisé dans le répertoire, le nom s’affiche.
  • Page 65 Téléphoner Appeler depuis le répertoire ☞ Le répertoire peut recevoir 100 entrées. Pour mémoriser des entrées voir le paragraphe « Répertoire », page 22. Ouvrir le répertoire. Sélectionner l’enregistrement. Le numéro est composé. Affichage de la durée de la communication Pendant une communication, sa durée est affichée en heures, minutes et secondes.
  • Page 66 Téléphoner Téléphoner en interne ☞ Communication internes, transferts et communications en conférence sont possibles uniquement si plusieurs combinés sont déclarés. Si ce n’est pas le cas, Pas Possible s’affichera sur l’écran. Téléphoner en interne Appuyez la touche INT. Si deux combinés sont déclarés, l’autre combiné...
  • Page 67 Téléphoner Conférence Pendant une communication externe. . . Appuyez la touche INT. Si deux combinés sont déclarés, l’autre combiné est aussitôt appelé. Dans le cas de plusieurs combinés déclarés, sélectionnez le combiné souhaité avec la touche fléchée et appuyer sur Menu/OK. La communication externe est maintenue.
  • Page 68: Fonctions Spéciales

    Fonctions spéciales 6 Fonctions spéciales Verrouillage du clavier ☞ La touche verrouillage empêche une manipulation involontaire des touches. Les appels peuvent être reçus comme d’habitude. Appuyez et maintenez la touche dièse jusqu’à Clavier bloqué s’affiche. Pour déverrouiller le clavier, appuyez et mainte- nez de nouveau la touche dièse jusqu'à...
  • Page 69 Fonctions spéciales Pour réactiver le combiné, appuyez sur la tou- che raccrocher. Après un court instant, l’affi- chage s’allume de nouveau et le combiné s’inscrit de nouveau sur la station de base.
  • Page 70: Liste D'appels / Répétition Des Derniers Numéros

    Liste d’appels / Répétition des derniers numéros 7 Liste d’appels / Répétition des derniers numéros Utiliser la liste d’appels Ouvrez la liste d’appels. Sélectionnez une entrée. Appuyez sur touche Menu/OK. Sélectionnez l’une des options suivantes et confirmez avec touche Menu/OK: Détails Affichage de la date et de l’heure de l’appel (si date/heure sont réglées).
  • Page 71 Liste d’appels / Répétition des derniers numéros Utiliser la répétition des derniers numéros Ouvrir la répétition des derniers numéros. Sélectionnez une entrée. Appuyez sur touche Menu/OK. Sélectionnez l’une des options suivantes et confirmez avec touche Menu/OK: Effacer L’entrée est effacée. Tout supprimer La liste complète est effacée après une question de sécurité.
  • Page 72: Répertoire

    Répertoire 8 Répertoire ☞ Dans le répertoire, vous pouvez mémoriser 100 numéros et noms correspondants. Vous pouvez associer à chaque entrée un group. Entrez toujours les numéros avec le préfixe ; ceci permet un affichage correct de chaque appelant dont il existe une entrée et dont le transfert de numéro à...
  • Page 73 Répertoire d’identification, appuyez sur la touche 0 pendant env. 2 s ; P s’affiche sur l’écran. Terminez l’entrée du numéro avec Menu/OK. Le cas échéant, choisissez le groupe auquel l’entrée doit être attribuée. Confirmez avec Menu/OK. Retour au mode veille. ☞...
  • Page 74 Répertoire Copier entrée L’entrée est transférée sur un autre combiné. Le cas échéant, vous devez sélectionner le numéro interne du combiné. Le transfert doit être autorisé sur le combiné en question avec la touche Menu/OK. Tout copier Le répertoire entier est transférée sur un autre combiné.
  • Page 75 Répertoire Annuaire commun ☞ Le téléphone dispose d’un répertoire (10 entrées) sur la base, auquel tous les combinés annoncés peuvent accéder. Appuyez sur touche Menu/OK. Sélectionnez Répert. Partagé et appuyez sur Menu/OK. Sélectionnez une entrée et appuyez sur Menu/OK. Sélectionnez l’une des options suivantes et confirmez avec Menu/OK: Afficher détail L’entrée est affichée.
  • Page 76: Réglage Du Téléphone

    Réglage du téléphone 9 Réglage du téléphone Date/heure Appuyez sur touche Menu/OK. Sélectionnez Réglages et appuyer sur Menu/OK. Sélectionnez Heure/date et appuyer sur Menu/OK. Sélectionnez l’une des options suivantes et confirmez avec Menu/OK: Format heure Vous pouvez régler la représentation de l’heure: (24 heures ou 12 heures).
  • Page 77 Réglage du téléphone Alarme on/off Depuis les réglages, sélectionnez : Arrêt: Alarme arrêtée Une fois: L’alarme est donnée une seule fois, dès que possible. Quotidien: L’alarme est donnée une seule fois, à l'heure réglée. Sonerie alarme Sélectionnez une mélodie. ☞ Pour quitter le signal de réveil, appuyez sur une touche quel- conque.
  • Page 78 Réglage du téléphone Régler la tonalités d’information Appuyez sur touche Menu/OK. Sélectionnez Réglages et appuyer sur Menu/OK. Sélectionnez Réglage comb. et appuyer sur Menu/OK. Sélectionnez Alertes sonores et appuyer sur Menu/OK. Sélectionnez l’une des options suivantes et confirmez avec Menu/OK: Bips touches Activez ou désactivez la tonalité...
  • Page 79 Réglage du téléphone Entrez le PIN actuel (Etat à la livraison : 0 0 0 0) et appuyez sur Menu/OK. Sélectionnez Appel direct on et appuyez sur Menu/OK. A l’aide des touches, composez un numéro de téléphone ou appuyez sur Menu/OK et sélectionnez une entrée depuis l'annuaire, la répétition du dernier numéro composé...
  • Page 80 Réglage du téléphone Régler le affichage Appuyez sur touche Menu/OK. Sélectionnez Réglages et appuyer sur Menu/OK. Sélectionnez Réglage comb. et appuyer sur Menu/OK. Sélectionnez Ecran et appuyer sur Menu/OK. Sélectionnez l’une des options suivantes et confirmez avec Menu/OK: Contra. Sélectionnez le contraste souhaité et appuyez sur Menu/OK.
  • Page 81 Réglage du téléphone Sélectionnez Réglages et appuyer sur Menu/OK. Sélectionnez Réglage comb. et appuyer sur Menu/OK. Sélectionnez Réponse auto et appuyer sur Menu/OK. Choisissez si la réponse automatique doit être activée ou désactivée et confirmez avec Menu/OK. ☞ Lorsque la réponse automatique est activée, un appel est aus- sitôt réceptionné...
  • Page 82 Réglage du téléphone Sélectionnez Réglage Base et appuyer sur Menu/OK. Sélectionnez Sonnerie et appuyer sur Menu/OK. Sélectionnez Sonnerie alarme et appuyer sur Menu/OK. Sélectionnez une mélodie et appuyer sur Menu/OK. Régler le volume d’appel pour la base Appuyez sur touche Menu/OK. Sélectionnez Réglages et appuyer sur Menu/OK.
  • Page 83 Réglage du téléphone Sélectionnez l’une des options suivantes et confirmez avec Menu/OK: Tous les comb. Tous les combinés sonnent en même temps. Choix combiné Choisissez dans la liste des combinés annon- cés celui qui doit sonner en premier et appuyer sur Menu/OK. Ensuite choisissez combien de fois ce combiné...
  • Page 84 Réglage du téléphone Sélectionnez Délai touche R et appuyer sur Menu/OK. Choisissez un des temps proposés et confirmez avec Menu/OK. ☞ La durée Flash pour les services supplémentaires sur les réseaux analogiques est de 100 ms. Le réglage type pour les réseaux analogiques en France est de 250 ms.
  • Page 85 Réglage du téléphone Sélectionnez Modifier PIN et appuyer sur Menu/OK. Entrez le PIN actuel (Etat à la livraison : 0 0 0 0) et appuyez sur Menu/OK. Entrez un nouveau PIN et appuyez sur Menu/OK. Entrez le nouveau PIN une nouvelle fois et appuyez sur Menu/OK.
  • Page 86 Réglage du téléphone Mode ÉCO activé/désactivé Information sur le mode ÉCO voir page 11. Appuyez sur touche Menu/OK. Sélectionnez Réglages et appuyer sur Menu/OK. Sélectionnez Réglage Base et appuyer sur Menu/OK. Sélectionnez Mode éco et appuyer sur Menu/OK. Choisissez, si le mode ÉCO est activé ou dés- activé...
  • Page 87: Déclarer/Retirer Un Combiné

    Déclarer/retirer un combiné 10 Déclarer/retirer un combiné Sur une base, vous pouvez déclarer jusqu’à 5 combinés. Les com- binés livrés avec votre téléphone sont déjà déclarés sur la base. Chaque combiné peut être inscrit dans 4 stations de base au maximum.
  • Page 88 Déclarer/retirer un combiné Retirer le combiné Appuyez sur touche Menu/OK. Sélectionnez Réglages et appuyer sur Menu/OK. Sélectionnez Réglage comb. et appuyer sur Menu/OK. Sélectionnez Annuler combiné et appuyer sur Menu/OK. Entrez le PIN actuel et appuyez sur Menu/OK. Sélectionnez l’un des combinés indiqués et appuyez sur Menu/OK.
  • Page 89: Installations À Postes Supplém. / Services Confort

    Installations à postes supplém. / services confort 11 Installations à postes supplém. / services confort Installations à postes supplémentaires Si votre téléphone est raccordé à une installation à postes supplé- mentaires, vous pouvez au moyen de la touche R tirer profit de certaines fonctions comme par ex.
  • Page 90: Annexe

    Annexe 12 Annexe Structure du menu Appel composé Liste d’appels Réglages Réglage Comb. Sonnerie Externe Interne Volume sonnerie Alertes sonores Bips touches BIP confirm. Batterie faible Hors portée Appel Urgence (PIN) -> Appel direct on -> Saisir No. Choix base Ecran Contra.
  • Page 91 Annexe Tableau des signes pour les enregistrements dans l’annuaire Touche Appuyez 1 x " & Appuyez 2 x < > €  Appuyez 20 x Touche Appuyez 1 x Appuyez 2 x " < Appuyez 20 x...
  • Page 92 Annexe Recherche erronée Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, contrôlez d’abord les indications suivantes. En cas de problèmes techni- ques, vous pouvez vous adresser à notre hotline de service en appelant le numéro 0900 00 1675 en Suisse (frais Swisscom à la date d’impression de ce manuel : CHF 2.60/min).
  • Page 93 Annexe Configuration d’origine/Etat à la livraison Liste d’appels vide Réglages liste d’appels Tous les appels Repertoire vide Alarme éteint Sonnerie combine Interne: Melodie 1 Externe: Melodie 2 Vol. sonnerie: 5 Sonnerie base Melodie 1 Vol. sonnerie: 5 Alertes sonores Bips touches: en service BIP confirm.: en service Batterie faible: en service Hors portée: en service...
  • Page 94 Annexe Caractéristiques techniques Standard : DECT / GAP Nombre de canaux : 120 canaux duplex Fréquences : 1880 MHz jusqu’à 1900 MHz Processus duplex : multiplexage par répartition dans le temps (MRT), 10ms longueur de marge Trame canaux : 1728 kHz Débit binaire : 1152 kbits / s Modulation : GFSK Codage langue : 32 kbits / s...
  • Page 95 Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelu- cheux. N’utilisez pas de produits d’entretien ou de solvants. Garantie Les appareils SWITEL sont fabriqués selon les procédes les plus modernes et sont contrôlés. Des matériels sélectionnés et des technologies de pointe ont pour effet un fonctionnement irrépro- chable et une longue durée de vie.
  • Page 96 SWITEL. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie selon ces dispositions qu’auprès de votre revendeur exclusivement.
  • Page 97 Annexe Index Affichage (texte) ....12 Éléments de manipulation ..8 Annuaire commun ... . .25 Élimination .
  • Page 98 Annexe Piles rechargeables ... . .2 Temps de flash ....33 PIN ......34 Terminer la communication .
  • Page 196 Quest’apparecchiatura è conforme alla direttiva europea R&TTE. Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito Internet www.switel.com. This equipment complies with the European R&TTE directive. To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download available at our web site: www.switel.com.

Table des Matières