Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

M1 SMART
E
Manual de Instalación
F
Manuel d´Installation
GB
Assembly Instructions
I
Manuale d´installazione

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour gaviota M1 SMART

  • Page 1 M1 SMART Manual de Instalación Manuel d´Installation Assembly Instructions Manuale d´installazione...
  • Page 2 Índice • Index • Index • Indice Ejemplos de sistemas M1 Smart • M1 Smart system examples Exemples de systèmes M1 Smart • Esempi di sistemi M1 Smart Tabla de descuentos • Cutting table Tableau des dimensions • Tabella misure Montaje en obra •...
  • Page 3 M1 SMART Ejemplos de sistemas M1 Smart • M1 Smart system examples Exemples de systèmes M1 Smart • Esempi di sistemi M1 Smart Con máquina por dentro, soportes pared With gear inside, wall supports Avec treuil à l’intérieur, supports mur Con arganello interno, staff e a parete Con máquina por fuera, soportes pared...
  • Page 4 M1 SMART Con motor, soportes techo 2 taladros With motor, ceiling support 2 holes Avec moteur, supports plafond 2 perçages Con motore, supporti per soffi tto a 2 fori Con motor y tejadillo With motor and coverboard Avec moteur et auvent...
  • Page 5 M1 SMART Ejemplo 5.00 x 2.00 (línea por salida) con motor: Example 5.00 x 2.00 (width x projection) with motor: Exemple 5,00 x 2,00 (largeur x projection) avec moteur: Esempio 5,00 x 2,00 (larghezza x sporgenza) con motore: 13 3...
  • Page 6 M1 SMART Juego de soportes M1 Smart • M1 Smart support set 80081444 Jeu de supports M1 Smart • Kit di staff e M1 Smart Juego de regletas inferiores • Lower connector set 80080885 Jeu de blocs de connexion inférieurs • Kit guide di connessione inferiori Juego de soportes eje/barra M1 con casquillo de punto, tornillos y tapones M1 axis/profi...
  • Page 7 M1 SMART Motorización: Motorisation: Motorizzazione: Motorisation: Línea en metros Línea en metros Eje • Axis Eje • Axis Width in meters Width in meters Axe • Asse 70 mm Axe • Asse 78 mm Ligne en mètres Ligne en mètres 2 brazos •...
  • Page 8 M1 SMART Líneas mínimas: Largeurs minimales: Linee minime: Minimum width: Con máquina por dentro/motor Con máquina por fuera With gear inside/motor With gear outside Salida Avec treuil à l’intérieur/moteur Avec treuil à l’extérieur Projection Con arganello interno/motore Con arganello esterno...
  • Page 9 M1 SMART Tabla de descuentos • Cutting table Tableau des dimensions • Tabella misure Con motor • With motor • Avec moteur • Con motor Con máquina por dentro • With gear inside Avec treuil à l’intérieur • Con arganello interno Con máquina por fuera •...
  • Page 10 M1 SMART Montaje en obra • Built-in assembly Travaux d’installation • Montaggio in loco Paso 1. Cortar a medida: Couper sur mesure: Barra de carga, eje ojiva, barra cuadrada Barre de charge, axe ogive, barre carrée et y lona, ver tabla de descuentos (página 8).
  • Page 11 M1 SMART Paso 3. Meter las bridas en el canal de la barra Introduire les brides à l’intérieur du canal de de carga y atornillar las tapas de la barra la barre de charge et visser les couvercles (destornillador Philips). La lona debe estar de la barre (tournevis Philips).
  • Page 12 M1 SMART Paso 5. Meter cada soporte de eje en su lado Introduire chaque support de l’axe dans son de la barra cuadrada, con el conjunto côté de la barre carrée, avec l’ensemble axe- eje - lona - barra de carga en su sitio y toile-barre de charge dans leur position puis atornillarlos (llave Allen 7).
  • Page 13 M1 SMART Paso 8. Apretar el prisionero de cada brazo a tope Visser la vis pointeau de chaque bras au (llave Allen de 4 mm). Clipar la tapa sobre maximum (clé Allen de 4 mm). Clipper le el eje. couvercle sur l’axe.
  • Page 14 M1 SMART Paso 10. Cuando se haya conseguido la inclinación deseada (aproximada), apretar el tornillo central (llave hexagonal de 19 mm). Step 10. Once desired tilt reached (approximately), tighten the centre screw (19 mm Allen key). fois l’inclinaison souhaitée (approximative) atteinte, serrer la vis centrale (clé...
  • Page 15 M1 SMART Paso 13. Soltar lona sufi ciente para que la barra de Fase 13. Srotolare il telone a suffi cienza in modo carga repose sobre la regleta y atornillar las che la barra terminale appoggi sulla regletas a la barra de carga, desplazándolas guida di connessione;...
  • Page 16 M1 SMART Paso 15. Recoger toda la lona. Replier toute la toile. Step 15. Gather all the canvas. Fase 15. Riavvolgere il telone. Paso 16. Atornillar los soportes de pared o techo Visser les supports du mur ou du plafond a la pared o techo.
  • Page 17 M1 SMART Paso 18. Retirar las fundas de los brazos con cuidado. Step 18. Carefully remove the covers of the arms. Step 18. Retirer les housses de bras avec soin. Step 18. Rimuovere con cautela le custodie dei bracci. Paso 19. Afl ojar el tornillo media vuelta (para que Desserrer la vis un demi-tour (pour qu’il...
  • Page 18 M1 SMART Paso 20. Cuando se consiga la inclinación y se Une fois l’inclinaison atteinte et la barre de haya nivelado la barra de carga, apretar charge nivelée, serrer la vis pointeau arrière suavemente el prisionero trasero (llave doucement (clé Allen de 6 mm) et la vis du Allen de 6 mm) y a tope el tornillo del support au maximum (clé...
  • Page 19 M1 SMART...
  • Page 20 GAVIOTA Autovía de Alicante, A-31 Km.196 03630 Sax (Alicante) - España / Spain Tel. +34 965 474 200•Fax +34 965 475 680 International Dept: +34 966 968 276•Fax +34 966 968 075 comercial@gaviotasimbac.com - export@gaviotasimbac.com www.gaviotasimbac.com...