Télécharger Imprimer la page

gaviota VERTIKO Manuel D'installation

Avec moteur
Masquer les pouces Voir aussi pour VERTIKO:

Publicité

Liens rapides

VERTIKO CON MOTOR
VERTIKO WITH MOTOR
VERTIKO AVEC MOTEUR
VERTIKO CON MOTOR
E
Manual de Instalación
F
Manuel d'Installation
GB
Assembly Instructions
I
Manuale di Installazione

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour gaviota VERTIKO

  • Page 1 VERTIKO CON MOTOR VERTIKO WITH MOTOR VERTIKO AVEC MOTEUR VERTIKO CON MOTOR Manual de Instalación Manuel d’Installation Assembly Instructions Manuale di Installazione...
  • Page 2: Advertencias De Seguridad

    El no respetar las instrucciones de montaje, uso y especifi caciones técnicas del artículo, así como excederse en los rangos de uso máximos especifi cados (pesos, etc...), signifi cará la exclusión de la Política de Garantía y de Servicio Postventa de Gaviota Simbac, S.L.
  • Page 3 Se non si seguono le istruzioni di montaggio, d’uso e le specifi che tecniche dell’articolo, o se non si rispettano i limiti massimi specifi cati (di peso, ecc...) è prevista la decadenza della validità della Politica di Garanzia e Servizio Post vendita di Gaviota Simbac, S.L.
  • Page 4 VERTIKO CON MOTOR VERTIKO WITH MOTOR • VERTIKO AVEC MOTEUR • VERTIKO CON MOTOR Índice • Index • Index • Indice Montaje en fábrica • Factory assembly Assemblage en usine • Montaggio in fabbrica Montaje en destino • On-site assembly Assemblage sur place •...
  • Page 5 Perfi l barra de carga Vertiko • Vertiko charge profi le L + 10 Profi l barre de charge Vertiko • Profi lo barra di carico Vertiko Tubo Ø47x1,35 nervado aluminio • Ø47 tube x 1.35 ribbed aluminium L + 1 - H Tube Ø47x1,35 nervuré...
  • Page 6 Perfi l barra de carga Vertiko • Vertiko charge profi le L + 10 Profi l barre de charge Vertiko • Profi lo barra di carico Vertiko Tubo Ø47x1,35 nervado aluminio • Ø47 tube x 1.35 ribbed aluminium L + 1 - H Tube Ø47x1,35 nervuré...
  • Page 7 VERTIKO CON MOTOR VERTIKO WITH MOTOR • VERTIKO AVEC MOTEUR • VERTIKO CON MOTOR Paso 2. Mecanizar la salida del cable del Mécaniser la sortie du câble du moteur motor a través del extremo del perfi l par le biais de l’extrémité du profi l Vertiko.
  • Page 8 VERTIKO CON MOTOR VERTIKO WITH MOTOR • VERTIKO AVEC MOTEUR • VERTIKO CON MOTOR Paso 3. Limpiar con un paño y alcohol de quemar la zona del tubo donde se pegará la cinta adhesiva a doble cara extrafuerte. Dejar secar el alcohol. Pegar la cinta al tubo, presionándola fi...
  • Page 9 VERTIKO CON MOTOR VERTIKO WITH MOTOR • VERTIKO AVEC MOTEUR • VERTIKO CON MOTOR Paso 4. Enrollar la lona en el tubo, de manera Enrouler la bâche dans le tube afi n que que la cinta adhesiva quede siempre la bande adhésive se trouve toujours bajo 2 capas de lona.
  • Page 10 VERTIKO CON MOTOR VERTIKO WITH MOTOR • VERTIKO AVEC MOTEUR • VERTIKO CON MOTOR Paso 6. Introducir el lastre en la lona cortina. Introduire le lest dans la bâche rideau. Step 6. Insert the weight in the curtain canvas. Fase 6.
  • Page 11 VERTIKO CON MOTOR VERTIKO WITH MOTOR • VERTIKO AVEC MOTEUR • VERTIKO CON MOTOR Introducir la faldilla de la cortina en el perfi l lastre. Introduce the fl ap of the curtain in the weight profi le. Introduire la bavette du rideau dans le profi l lest.
  • Page 12 VERTIKO CON MOTOR VERTIKO WITH MOTOR • VERTIKO AVEC MOTEUR • VERTIKO CON MOTOR Paso 8. Clipar el cojinete de plástico a la otra placa de la barra de carga. La fi gura de ejemplo muestra una instalación con el motor en el lado derecho de la barra de carga.
  • Page 13 VERTIKO CON MOTOR VERTIKO WITH MOTOR • VERTIKO AVEC MOTEUR • VERTIKO CON MOTOR Paso 11. Unimos la barra de carga a las regletas de los brazos del toldo. Step 11. Join the charge profi le to the arm connectors of the awning.
  • Page 14 VERTIKO CON MOTOR VERTIKO WITH MOTOR • VERTIKO AVEC MOTEUR • VERTIKO CON MOTOR Paso 14. Introducir el conjunto de tubo/ Introduire l’ensemble tube/bâche/ lona/motor dentro del perfi l barra moteur dans le profi l barre de de carga, atendiendo al sentido de...
  • Page 15 VERTIKO CON MOTOR VERTIKO WITH MOTOR • VERTIKO AVEC MOTEUR • VERTIKO CON MOTOR Enrollar siempre la lona en el sentido correcto Toujours enrouler la bâche dans le sens correct que se indica en la imagen, de manera que la indiqué...
  • Page 16 VERTIKO CON MOTOR VERTIKO WITH MOTOR • VERTIKO AVEC MOTEUR • VERTIKO CON MOTOR Paso 17. Introducir la placa izquierda en el Fase 17. Introdurre la piastra sinistra sul lato lado del punto, metiendo la espiga del punto, inserendo l’incastro della...
  • Page 17 VERTIKO CON MOTOR VERTIKO WITH MOTOR • VERTIKO AVEC MOTEUR • VERTIKO CON MOTOR Paso 20. Regular los fi nales de carrera del Régler les fi ns de course du moteur. motor. Step 20. Regulate the motor’s limit switches. Fase 20. Regolare le parti fi nali della corsa del motore.
  • Page 18 VERTIKO CON MOTOR VERTIKO WITH MOTOR • VERTIKO AVEC MOTEUR • VERTIKO CON MOTOR Instrucciones para usuario fi nal • Instructions for the fi nal user Instructions pour l’utilisateur fi nal • Instruzioni per l’uso Antes de recoger el toldo, o de recoger la Avant de plier le store ou le rideau, veuillez être...
  • Page 20 GAVIOTA Autovía de Alicante, A-31 Km.196 03630 Sax (Alicante) - España / Spain Tel. +34 965 474 200•Fax +34 965 475 680 International Dept: +34 966 968 276•Fax +34 966 968 075 comercial@gaviotasimbac.com - export@gaviotasimbac.com www.gaviotasimbac.com...