Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

Fitting instructions
Make:
Skoda
Octavia; 1997->
Type:
2829
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brink 2829

  • Page 1 Fitting instructions Make: Skoda Octavia; 1997-> Type: 2829 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
  • Page 2 4x bolt M10x35 1x bolt M10x80 (10.9) 1x bolt M10x90 (10.9) 2x selflocking nut M10 (10) 4x spring washer M10 2x plain washer M10 4x plain washer ø25x10,5x4 2x PE block 75x65x25 Tested in accordance with directives 94/20/EG © 2829/04-09-2009/1...
  • Page 3 © 2829/04-09-2009/2...
  • Page 4 (10) aan de trekhaak bevestigd. Draai alle bouten en moeren over- eenkomstig de tabel vast. Voor de montage en demontage van de afneembare kogel dient men de bijgesloten handleiding te raadplegen. Aanhaalmomenten voor bouten en moeren (8.8): 46 Nm (10.9): 60 Nm (met zelfborgende moer) © 2829/04-09-2009/3...
  • Page 5 Tighten all nuts and bolts to the torques listed in the table. To attach and remove the detachable ball, consult the enclosed instructions. Torque settings for nuts and bolts (8.8): 46 Nm (10.9): 60 Nm (with self-locking nut) © 2829/04-09-2009/4...
  • Page 6 Alle Schrauben und Muttern gemäß den Angaben in der Tabelle festdrehen. Für das Anbringen und Entfernen der abnehmbaren Kugel ist die Anzugdrehmomente für Verschraubungen (8.8): beiliegende Anleitung zu Rate zu ziehen. (8.8): 46 Nm (10.9): 60 Nm (mit selbstsichernder Mutter) © 2829/04-09-2009/5...
  • Page 7 écrous autofreinés (10). Serrer tous les boulons et écrous con- formément au tableau. Veuillez consulter la notice jointe pour le montage et le démontage Moment de serrage des boulons et écrous (8.8): de la rotule amovible. (8.8): 46 Nm (10.9): 60 Nm (avec écrou à autoverrouillage) © 2829/04-09-2009/6...
  • Page 8 * Avlägsna de små plastlocken - om dessa finns - från punktsvetsmuttrar- var och muttrar enligt tabellen. Se de bifogade anvisningarna för montering och demontering av den löstagbara kulan. Åtdragningsmoment för skruvar och muttrar (8.8): (8.8): 46 Nm (10.9): 60 Nm (med självsäkrande mutter) © 2829/04-09-2009/7...
  • Page 9 * Efter montering af træk forsegles undervogns-behandlingen omkring anlægsstederne. 2. Fjern kittet ved anhængertrækkets og køretøjets berøringsflader. * Brink træk er fremstillet i henhold til bilfabrikanternes foreskrifter. * Brink træk skal boltes fast, svejsning må ikke forekomme. 3. Anbring anhængertrækket ifølge fig.4 og jævnfør tegningen i forbindel- * Husk fjeder- og planskiver.
  • Page 10 (10). Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con los puntos de la tabla. Para el montaje y desmontaje de la bola extraíble, consúltense las Momentos de presión para tornillos y tuercas (8.8): instrucciones adjuntas. (8.8): 46 Nm (10.9): 60 Nm (para tuerca de seguridad) © 2829/04-09-2009/9...
  • Page 11 FIG.1 FIG.2 FIG.3 © 2829/04-09-2009/10...
  • Page 12 FIG.4 FIG.5 © 2829/04-09-2009/11...
  • Page 13 © 2829/04-09-2009/12...
  • Page 14 © 2829/04-09-2009/13...
  • Page 15 © 2829/04-09-2009/14...