Toro ProLine Recycler Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ProLine Recycler:

Publicité

Liens rapides

DOC NO 3321-942
ProLine 21" Recycler
Tondeuse autotractée à guidage arrière
Modèle no 22038 — 9900001 et suivants
Mode d'emploi
Français (F)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro ProLine Recycler

  • Page 1 DOC NO 3321-942 ProLine 21” Recycler Tondeuse autotractée à guidage arrière Modèle no 22038 — 9900001 et suivants Mode d’emploi Français (F)
  • Page 2: Table Des Matières

    ....... . . Chez Toro, notre but à tous est que vous soyez Sécurité...
  • Page 3: Sécurité

    Les mises en garde de ce manuel mettent en avant les 3. Inspecter soigneusement la zone à tondre, et retirer dangers potentiels et contiennent des messages de sécurité tout objet susceptible d’être projeté par la machine. destinés à éviter des accidents qui peuvent être graves, 4.
  • Page 4: Entretien Et Remisage

    Entretien et remisage 10. Arrêter la ou les lames avant d’incliner la tondeuse pour traverser des surfaces non herbeuses, et pour le trajet jusqu’à l’endroit à tondre et retour. 1. Veiller à ce que les écrous, boulons et vis soient toujours bien serrés afin de préserver la sécurité...
  • Page 5: Signification Des Pictogrammes

    Signification des pictogrammes Triangle de danger - Ne pas ouvrir ou le pictogramme à retirer les boucliers de l’intérieur indique la protection quand le nature du risque moteur tourne La lame en rotation peut sectionner les Symbole doigts des mains ou d’avertissement de des pieds.
  • Page 6 Horamètre/heures de Carburant service écoulées Rapide Point mort Lent Première vitesse Augmentation/ Deuxième vitesse réduction Point de graissage Troisième vitesse Elément coupant - Démarrage du moteur symbole de base Elément coupant - Arrêt du moteur réglage de hauteur Starter Tirer la poignée Amorceur (aide au Roue démarrage)
  • Page 7 Presser trois fois Traction des roues l’amorceur Ne pas jeter la batterie Baisser la barre de à la poubelle commande Insérer la clé de Lever la barre de contact commande Tourner la clé de Lever/baisser la barre contact de commande Déplacer la Lever/baisser la barre commande...
  • Page 8: Assemblage

    Assemblage Montage du réservoir d’essence et de la conduite Montage du mancheron d’alimentation 1. Monter le mancheron sur l’extérieur du carter de 1. Amorcer le vissage des vis autotaraudeuses dans le tondeuse, en insérant dans les trous du bas 2 boulons à fond du réservoir d’essence, puis les retirer.
  • Page 9: Mise En Place De La Corde Du Lanceur

    Montage du couvercle du filtre à air 1. Insérer les languettes du bas du couvercle dans les fentes correspondantes. Relever le couvercle en le faisant pivoter et le fermer d’un coup sec (Fig. 6). Figure 4 1. Conduite d’alimentation 3. Collier 2.
  • Page 10: Avant Le Démarrage

    Pour plus de facilité et pour un meilleur fonctionnement du moteur, mélanger le contenu d’une bouteille d’huile deux temps Toro 50:1 avec 7,6 litres (2 ga.) d’essence normale sans plomb fraîche. A défaut d’essence normale sans plomb, on peut utiliser de l’essence normale avec plomb.
  • Page 11: Caractéristiques Des Tondeuses Recyclerr

    Caractéristiques des tondeuses Recycler ATTENTION La tondeuse Toro Recycler utilise un nouveau système DANGER POTENTIEL de coupe entièrement différent, qui donne sans ramassage Lors de toute utilisation de la tondeuse, le l’aspect d’un gazon tondu avec ramassage de l’herbe renfort de lame doit être en place, sans quoi la...
  • Page 12: Tonte Et Hachage De L'herbe

    ATTENTION Les déchets de tonte et d’autres objets peuvent être projetés par l’éjecteur s’il n’est pas fermé, avec une force suffisante pour occasionner des blessures. Ne jamais mettre la tondeuse en marche ou l’utiliser à moins que une des conditions suivantes ne soit remplie : Obturateur solidement verrouillé...
  • Page 13: Conseils De Hachage Des Feuilles

    Utilisation Ne hacher les feuilles que si elles sont sèches. Une fois la coupe terminée, s’assurer qu’au moins 50 % de l’herbe apparaît au travers de la couche de Démarrage, arrêt et feuilles. Pour obtenir ce résultat, il peut être nécessaire autotraction de repasser plusieurs fois la tondeuse sur la couche de feuilles.
  • Page 14: Utilisation De L'obturateur D'éjection

    Utilisation de l’obturateur Utilisation du sac de d’éjection ramassage 1. S’assurer que le moteur est arrêté. Ouvrir le volet A l’occasion, il peut être souhaitable d’utiliser le sac de d’éjection en tirant la poignée vers soi pour le rabattre ramassage pour ensacher l’herbe haute ou très fournie et vers l’intérieur (Fig.
  • Page 15: Réglage De La Hauteur De Coupe

    Examiner fréquemment le sac. S’il est moteur et actionner doucement la poignée dans endommagé, le remplacer par un sac TORO un sens et dans l’autre jusqu’à ce que le volet se neuf d’origine.
  • Page 16: Entretien

    2. Pour faciliter le réglage, soulever le carter de manière à ce que la roue ne touche plus le sol. Ne jamais placer les doigts sous le carter pour soulever la tondeuse. Serrer le levier de hauteur de coupe contre la roue et l’amener dans la position voulue (Fig.
  • Page 17: Vidange Du Réservoir D'essence

    3. Régler l’écartement des électrodes à 0,81 mm (0.032”) (Fig. 20). Monter la bougie correctement réglée, munie de son joint, et la serrer fermement à 13,6 N m (10 ft-lb). Figure 20 Figure 21 Vidange du réservoir 1. Bras de commande des 3.
  • Page 18: Réglage De L'entraînement Des Roues

    Réglage de l’entraînement des 1. A l’aide d’un racloir en bois dur, enlever la calamine de l’extrémité du tuyau d’échappement (Fig. 22). roues Si la traction ne fonctionne pas, ou si la tondeuse avance très lentement alors qu’elle ne devrait pas, un réglage est nécessaire à...
  • Page 19: Réglage Du Câble De Changement De Vitesse

    Réglage du câble de changement de vitesse 1. Mettre le levier de changement de vitesse au point mort (“N”, voir fig. 13). S’assurer que le levier est engagé à fond dans l’encoche “N”. 2. Desserrer la vis de serre-câble (Fig. 26). Figure 27 1.
  • Page 20: Lubrification

    5. DEPOSE DE LA LAME — Tenir la lame à son extrémité avec un chiffon ou un gant épais. Retirer le ATTENTION boulon de lame, l’accélérateur de lame et la lame (Fig. 27). DANGER POTENTIEL Lors de toute utilisation de la tondeuse, l’accélérateur de lame doit être en place, sans quoi la lame risque de plier, fléchir ou casser.
  • Page 21: Entretien Des Roues

    Assemblage 1. Poser le pneu sur une des demi-roues, en faisant correspondre les reliefs (Fig. 32). 2. Placer le moyeu de support des roulements dans le trou central de la demi-roue, en faisant reposer les ailes du moyeu sur le flasque du trou. 3.
  • Page 22 m-2858 Figure 34 1. Raccord de rinçage 3. Tuyau d’arrosage 2. Raccord rapide Figure 33 1. Déflecteurs ATTENTION Nettoyage au jet d’eau 1. Placer la tondeuse sur une surface plane horizontale, DANGER POTENTIEL près d’un tuyau d’arrosage. Si le raccord de rinçage est cassé ou manquant, l’utilisateur et les personnes à...
  • Page 23: Réglage Du Frein De Lame

    Réglage du frein de lame ATTENTION Un réglage est nécessaire après tout remplacement du câble de frein de lame. DANGER POTENTIEL Dans certaines circonstances, l’essence est 1. Couper le moteur et débrancher la bougie (Fig. 19). extrêmement inflammable et explosive et présente des risques de dommages corporels et 2.
  • Page 24: Préparation De La Tondeuse Pour Le Remisage

    Disperse les déchets lors de stabilisateur/conditionneur TORO est un produit à base la tonte des bordures de chaque côté (Fig. 38). de distillat de pétrole. TORO déconseille l’emploi de stabilisateurs à base d’alcools tels que l’éthanol, le méthanol ou l’alcool isopropylique. Utiliser l’additif dans les proportions recommandées sur le flacon.

Ce manuel est également adapté pour:

22038

Table des Matières