Miele CVA 7845 Mode D'emploi Et Instructions D'installation
Miele CVA 7845 Mode D'emploi Et Instructions D'installation

Miele CVA 7845 Mode D'emploi Et Instructions D'installation

Machine à café encastrable
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions
d'installation
Machine à café encastrable
Veuillez lire impérativement le mode d'emploi avant l'installation, la
configuration et la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager l'appareil.
fr-CA
M.-Nr. 11 823 000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele CVA 7845

  • Page 1 Mode d’emploi et instructions d’installation Machine à café encastrable Veuillez lire impérativement le mode d’emploi avant l’installation, la configuration et la mise en service de l’appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d’endommager l’appareil. fr-CA M.-Nr. 11 823 000...
  • Page 2: Table Des Matières

    Utilisation de l’appareil ..................19 Écran tactile......................19 Fonctionnement....................20 Symboles à l’écran ....................23 Miele@home....................... 24 Avant la première utilisation................25 Avant la première utilisation ................25 Première mise en marche..................25 Configuration du système de réservoirs à grains ..........28 Le système de réservoirs à...
  • Page 3 Table des matières Paramètres......................46 Affichage et modification des paramètres............46 Quantité de café ....................46 Température de percolation ................46 Prépercolation du café moulu ................46 Type de grains ..................... 47 Taille de la portion ..................... 48 Réinitialisation des boissons................49 Profils........................
  • Page 4 Mode lait......................57 Mode fête ....................... 57 Dureté de l’eau ....................57 Capteur de présence................... 59 Verrouillage de la machine  ................59 Miele@home ......................59 Commande à distance ..................60 SuperVision ......................60 RemoteUpdate ....................60 Version du logiciel ....................61 Informations légales ....................
  • Page 5 Ce qu’il faut vérifier avant et pendant les programmes d’entretien automatiques....................... 87 Nettoyage automatique ..................88 La cartouche de nettoyage Miele ................ 88 Remplacement de la cartouche de nettoyage ............ 89 Détartrage automatique ..................90 La cartouche de détartrage Miele ............... 91 Minuterie d’entretien ...................
  • Page 6: Avertissements Et Instructions De Sécurité

    à café, ainsi que les consignes de sécurité et mises en garde. Miele ne peut pas être tenue responsable des blessures et dommages causés par le non-respect de ces instructions. Conservez ce mode d’emploi en lieu sûr et transmettez-le au futur...
  • Page 7 Avertissements et instructions de sécurité Utilisation conforme  Cette machine à café est destinée à un usage domestique.  La machine à café n'est pas adaptée à un usage extérieur.  Utilisez cette machine à café exclusivement en-dessous de 2 000 m (6 560 pi) d'altitude. ...
  • Page 8 Avertissements et instructions de sécurité Sécurité des enfants  Risque de brûlures au niveau des buses de distribution. La peau des enfants est beaucoup plus sensible à la chaleur que celle des adultes. Assurez-vous que les enfants ne touchent pas les surfaces chaudes de la machine à...
  • Page 9 Avertissements et instructions de sécurité Sécurité technique  L’installation, l’entretien et les réparations doivent être réalisés exclusivement par des techniciens agréés Miele. L’installation, l’entretien et les réparations non autorisés ou non conformes peuvent mettre les utilisateurs en danger.  Une machine à café endommagée peut compromettre votre sécurité.
  • Page 10 Avertissements et instructions de sécurité  Débranchez immédiatement la fiche électrique de la machine à café, notamment si vous constatez des dommages ou sentez une odeur de brûlé.  Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne risque pas d'être pincé ou endommagé par des objets aux bords coupants. ...
  • Page 11 Pour cela, tirez sur la fiche et non sur le câble d’alimentation.  La garantie du fabricant pourrait être invalidée si l'appareil n'est pas réparé par un technicien du Service technique de Miele.  N'ouvrez jamais le boîtier extérieur de la machine. Il est dangereux de jouer avec les pièces mécaniques ou avec les raccordements et...
  • Page 12 Avertissements et instructions de sécurité Raccordement à l’eau courante  Ne raccordez pas la machine à café à l’eau chaude.  Le robinet d’arrêt de l’eau doit être accessible une fois la machine à café installée.  Le manchon protecteur du tuyau d’arrivée d’eau ne doit pas être endommagé...
  • Page 13 Avertissements et instructions de sécurité Utilisation conforme  Risque de brûlures au niveau des buses de distribution. Les liquides et la vapeur qui s’en échappent sont brûlants. Tenez-vous à l’écart de la zone située sous les buses durant la distribution de liquides chauds ou de vapeur. Ne touchez pas les pièces chaudes.
  • Page 14 Avertissements et instructions de sécurité  Mettez uniquement des grains de café torréfiés dans le réservoir à grains. Ne mettez pas de grains de café traités avec des additifs ou du café moulu dans le réservoir à grains.  Ne versez aucun liquide dans le réservoir à grains. ...
  • Page 15: Préparation De Votre Appareil En Vue D'une Absence Prolongée

    électrique ou des blessures.  Seule l'utilisation de pièces de rechange Miele permet de garantir la conformité de l'appareil aux exigences de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces de rechange d'origine.
  • Page 16 Miele ne peut pas être tenue pour responsable des dommages dus à un détartrage/nettoyage insuffisant, à l’utilisation d’un produit de lavage/détartrage inadapté...
  • Page 17: Description De L'appareil

    Vue extérieure 1 2 3 Remote Back Light a Touche Marche/Arrêt  b Interface optique (réservée au service technique Miele) c Touche sensitive MobileStart Remote d Capteur de mouvement e Touche sensitive Retour Back f Écran tactile g Touche sensitive Éclairage Light h Poignée de la porte i Distribution centrale à...
  • Page 18 Description de l’appareil Vue intérieure a Réservoirs à grains ( Sorte A Sorte C b Vanne de lait c Distribution centrale à hauteur réglable avec éclairage d Réglage du moulin à café e Réservoir à grains ( Sorte B f Sortie du ventilateur g Réservoir à...
  • Page 19: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Écran tactile Les objets pointus ou tranchants, comme les stylos, peuvent rayer l’écran tactile. Ne touchez l’écran tactile qu’avec vos doigts. L’écran tactile est divisé en plusieurs parties. Miele 12:00      Expresso Café...
  • Page 20: Fonctionnement

    Utilisation de l’appareil Fonctionnement Toutes les options sélectionnables sont affichées en noir ou en blanc en fonction du thème d’affichage sélectionné. Chaque fois que vous sélectionnez une option, les caractères pertinents (mot et/ou symbole) s’allument en orange. Sélectionner une option de menu ...
  • Page 21 Utilisation de l’appareil  Sélectionnez la valeur souhaitée : dès que vous avez saisi une valeur valide, OK devient vert. Vous pouvez supprimer le dernier chiffre saisi avec la flèche .  Appuyez sur OK pour confirmer. Saisir un nom Saisissez les lettres à l’aide du clavier. Il est recommandé de choisir des noms courts et faciles à...
  • Page 22 Utilisation de l’appareil  Appuyez sur l’entrée. Faites glisser l’entrée à l’emplacement souhaité tout en maintenant appuyé. Aide Une aide contextuelle est disponible pour certaines fonctions. Si c’est le cas, Aide s’affiche dans la ligne inférieure.  Appuyez sur  pour afficher les informations avec le texte et les images. Aide ...
  • Page 23: Symboles À L'écran

    Ce symbole et un message d’erreur s’affichent en cas d’anomalie.  Si Miele@home a été activé pour la machine à café, ces symboles représentent la qualité de la connexion Wi-Fi. Ils  indiquent la puissance du signal par incréments, de fort à...
  • Page 24: Miele@Home

    Des interruptions sporadiques ou totales de - l’app Miele connexion peuvent donc se produire. - un compte utilisateur Miele que vous Par conséquent, la disponibilité des pouvez créer via l’app Miele. fonctions présentées ne peut être garantie à tout moment.
  • Page 25: Avant La Première Utilisation

     Raccordez la machine à café à Miele@home? l’alimentation en eau et à Conseil : Vous pouvez également l’alimentation électrique. choisir de configurer Miele@home pour  Installez la machine à café. votre machine à café ultérieurement. Dans ce cas, sélectionnez   Retirez les étiquettes de l’appareil.
  • Page 26 Avant la première utilisation Réglage du degré de dureté de l’eau Insertion de la cartouche de nettoyage Contactez le service des eaux local L’appareil va ensuite vous demander pour connaître le degré de dureté de d’insérez la cartouche de nettoyage. l’eau de votre région.
  • Page 27 Avant la première utilisation Installation de la cartouche de détartrage  Sortez la cartouche de détartrage de son emballage.  Tirez le support de la cartouche de nettoyage vers l’avant pour le sortir.  Une fois que vous avez sorti la cartouche de nettoyage de son emballage, dévissez le capuchon.
  • Page 28: Configuration Du Système De Réservoirs À Grains

    Avant la première utilisation  Si vous souhaitez modifier l’heure de Si vous sélectionnez , l’assistant démarrage, appuyez sur  Minuterie de configuration du système de sélectionnez l’heure souhaitée. réservoirs à grains ne s’affichera plus.  Appuyez sur OK pour confirmer. Remplissage des réservoirs à grains Vous pouvez également modifier La machine à...
  • Page 29 Avant la première utilisation Attribution d’un nom aux sortes de Association des sortes de grain grain Vous devez à présent associer les Les 3 réservoirs à grains sont affichés à boissons aux sortes de grain. Les l’écran et nommés de la manière boissons sélectionnées sont surlignées suivante.
  • Page 30 Avant la première utilisation Lors de la première utilisation, jetez les 2 premières tasses de café. Vous éliminez ainsi du système de percolation tous les restes de café provenant des contrôles effectués en usine.
  • Page 31: Le Système De Réservoirs À Grains

    Vous pouvez également créer des profils, Modification des réglages du différents des profils Miele standard, système de réservoirs à grains avec vos propres boissons au café et (Types de grains) associer d’autres sortes de grain à...
  • Page 32: Modification Du Nom Des Sortes De Grain

    Modification de l’association des réservoirs à grains Si vous avez ajouté de nouveaux profils avec des boissons au café au profil standard Miele, chaque sorte de grain peut être associée à des boissons de manière personnalisée dans chaque profil.  Appuyez sur ...
  • Page 33: Remplir Le Réservoir D'eau

    Remplir le réservoir d'eau  Risque pour la santé dû à de l’eau contaminée. Avec le temps, des bactéries peuvent se développer dans l’eau qui stagne dans le réservoir et présenter un risque pour votre santé. Si vous ne préparez aucune boisson pendant une longue période, cela peut également altérer le goût de l’eau qui se trouve dans le tuyau...
  • Page 34: Mise En Marche Et Arrêt

    Mise en marche et arrêt Mise en marche de la machine Arrêt en cas d’absence à café prolongée  Appuyez sur la touche Marche/ Si vous n’allez pas utiliser la machine à Arrêt . café pendant une longue période, par ex. si vous partez en vacances, La machine à...
  • Page 35: Réglage De La Distribution

    Réglage de la distribution La distribution centrale ne peut pas être réglée manuellement. Avant la préparation de la boisson, la distribution centrale descend et le détecteur de bord de tasse se positionne à la hauteur optimale correspondant aux tasses ou verres utilisés.
  • Page 36: Préparer Des Boissons

    Préparer des boissons - Le caffè americano est composé  Risque de brûlures au niveau des d’espresso et d’eau chaude. buses de distribution. L’espresso est préparé en premier, Les liquides et la vapeur qui en puis l’eau chaude coule dans la sortent sont très chauds et risquent tasse.
  • Page 37: Préparation De Boissons À Base De Lait

    Préparer des boissons Préparation de boissons à base de lait Le lait ou ses substituts (boisson de soya, etc.) contenant des sucres ajoutés peuvent obstruer le conduit de lait et le système de distribution du lait. Les résidus de liquides inappropriés peuvent nuire à...
  • Page 38: Préparation D'une Boisson Au Café

    Préparer des boissons Conseil : Il est plus simple de retirer le Préparation d’une boisson au récipient à lait avec les deux mains. café  Placez un récipient sous la distribution centrale.  Sélectionnez une boisson au café. La préparation démarre et le café s’écoule dans le récipient via la distribution centrale.
  • Page 39: Doubleshot

    Préparer des boissons DoubleShot Sélectionnez la fonction DoubleShot  si vous souhaitez un café particulièrement intense et aromatique. Dans ce cas, à la moitié du processus de percolation, des grains de café supplémentaires seront moulus et passés au percolateur. Le temps d’extraction étant plus court, moins d’arômes indésirables et de composés ...
  • Page 40: Cafetière

    Préparer des boissons Cafetière Thé La fonction Cafetière vous permet de Cette machine à café n’est pas prévue préparer automatiquement plusieurs pour une utilisation commerciale ou tasses de café d’affilée (1 litre max.). scientifique. Les températures sont données à titre indicatif et peuvent Le menu des boissons s’affiche.
  • Page 41: Teatimer

    Il y a un temps Les températures de distribution d’infusion préréglé pour le type de thé correspondantes sont celles que Miele sélectionné. Vous pouvez modifier le recommande pour la préparation de temps d’infusion préréglé (jusqu’à un chaque type de thé.
  • Page 42: Préparation De Thé

    Préparer des boissons Démarrer le TeaTimer manuellement fois le temps d’infusion écoulé, un signal sonore retentit et le symbole   Appuyez sur  TeaTimer clignote. L’éditeur s’ouvre et affiche une Réglage du TeaTimer proposition de durée. Vous pouvez choisir parmi les options ...
  • Page 43 Préparer des boissons - eau chaude, environ 65 °C Le menu des boissons s’affiche.  Placez un récipient adapté sous la distribution centrale.  Sélectionnez l’eau chaude ou l’eau très chaude. La préparation commence.
  • Page 44: Mode Expert

    Mode expert  Passez au menu des boissons si En mode Expert, vous pouvez associer une sorte de grain de temporairement et nécessaire. modifier la taille de la portion pendant la  Démarrez la préparation de la préparation de la boisson. Ce réglage boisson.
  • Page 45: Degré De Mouture

    Degré de mouture Le degré de mouture détermine la durée Le réglage de la finesse de mouture pendant laquelle le café moulu restera s’applique à toutes les sortes de grain. en contact avec l’eau, c’est-à-dire le  Ouvrez la porte de l’appareil. temps d’extraction.
  • Page 46: Paramètres

    Paramètres La quantité de café est trop faible si Affichage et modification des l’espresso ou le café a un goût amer. paramètres Réduisez la quantité de café pour faire Vous pouvez régler les paramètres passer moins de café moulu dans le suivants pour chaque boisson de percolateur.
  • Page 47: Type De Grains

    Paramètres Vous pouvez définir une durée de prépercolation courte ou longue ou désactiver complètement la fonction « Prépercolation ». Conseil : Nous recommandons vivement d’utiliser la fonction « Prépercolation » pour préparer le café. Type de grains Vous pouvez afficher la sorte de grain utilisée pour cette boisson au café...
  • Page 48: Taille De La Portion

    Taille de la portion  Sélectionnez la boisson de votre Vous pouvez régler la quantité d’eau pour toutes les boissons au café, tous choix et maintenez appuyé jusqu’à ce les types de thé et pour la préparation que le menu contextuel d’eau chaude.
  • Page 49: Réinitialisation Des Boissons

    Réinitialisation des boissons Vous avez la possibilité de réinitialiser la taille des portions et les paramètres d’une ou de toutes les boissons pour rétablir les réglages d’usine. Le menu des boissons s’affiche.  Sélectionnez la boisson de votre choix et maintenez appuyé jusqu’à ce que le menu contextuel correspondant s’affiche.
  • Page 50: Profils

    Profils En plus du menu Boissons de Miele Réglage du moment où le (profil standard Miele), vous pouvez profil doit changer créer des profils personnalisés selon le Vous pouvez choisir parmi les options goût et les préférences de chaque suivantes : utilisateur.
  • Page 51: Profils : Création Et Modification Des Boissons

    Profils : création et modification des boissons Vous avez la possibilité d’enregistrer les Modification du nom, boissons que vous préparez le plus déplacement ou suppression souvent dans un profil avec vos d’une entrée réglages individuels (voir « Profils »). Une fois que vous avez créé plusieurs Vous pouvez également modifier les boissons, vous pouvez les modifier noms de vos boissons ou en supprimer...
  • Page 52: Mymiele

    MyMiele  Pour cela, sélectionnez l’entrée et L’écran MyMiele peut montrer les boissons que vous préparez le plus maintenez appuyé jusqu’à ce que le souvent, les boissons sauvegardées menu contextuel s’affiche. dans les profils et vos programmes  Vous pouvez à présent déplacer ou d’entretien favoris.
  • Page 53: Mobilestart

    à café est prête à être utilisée, par ex. en vérifiant que le réservoir Vous pouvez utiliser MobileStart d’eau est suffisamment rempli. Placez uniquement si Miele@home a été une tasse vide suffisamment grande configuré pour votre machine à café. sous la distribution centrale.
  • Page 54: Réglages

    Si vous avez connecté la machine à café à un réseau Wi-Fi et à Vous pouvez sélectionner votre langue l’application Miele, l’heure est et, si applicable, votre localisation pour synchronisée en fonction du réglage tous les textes qui s’affichent à l’écran.
  • Page 55: Minuterie

    Réglages utiliser MyMiele pour afficher un menu Si la machine à café s’allume personnalisé (voir « MyMiele »). automatiquement trois fois à l’heure Le nouvel écran d’accueil apparaîtra la programmée mais que vous ne prochaine fois que vous allumerez la préparez pas de boisson, elle arrêtera machine à...
  • Page 56: Minuterie Entretien

    Réglages Minuterie entretien Vous pouvez utiliser la touche sensitive Light pour activer ou Vous pouvez utiliser la minuterie désactiver l’éclairage, à condition que d’entretien pour sélectionner l’heure de la machine à café soit allumée. démarrage des programmes d’entretien automatiques (voir « Nettoyage et Si la machine à...
  • Page 57: Mode Performance

    Réglages Mode performance Avant d’éteindre la machine à café, videz le bac d’égouttage et Vous pouvez sélectionner le remplissez le réservoir d’eau pour mode Performance qui convient à la faciliter les programmes d’entretien manière dont vous utilisez la machine à automatiques. café.
  • Page 58 Réglages Si vous utilisez de l’eau en bouteille, Dureté de l’eau Teneur en Réglage par ex. de l’eau minérale, sélectionnez calcium °dH mmol/l les réglages en fonction de la teneur en mg/l Ca calcium. La teneur en calcium est ppm (mg Ca indiquée sur l’étiquette de la bouteille en mg/l de Ca ou en ppm (mg de /l).
  • Page 59: Capteur De Présence

    Miele@home Remplir le réservoir à eau et le remettre Les points suivants peuvent s’afficher en place dans Miele@home : - Allumer l'appareil : l’écran d’accueil - Installer : cette option n’apparaît que s’affiche. si la machine à café n’a jamais été...
  • Page 60: Commande À Distance

    également être activé. s’affiche et peut être sélectionnée La fonction de commande à distance uniquement si les exigences relatives est activée par défaut. à l’utilisation de Miele@home ont été respectées. SuperVision La fonction RemoteUpdate permet la L’option SuperVision s’affiche lorsque la mise à...
  • Page 61: Version Du Logiciel

    - Certaines mises à jour logicielles peuvent uniquement être effectuées Désactivez RemoteUpdate si vous ne par le service technique Miele. souhaitez pas que les mises à jour soient automatiquement téléchargées. Version du logiciel Exécution d’une mise à jour à...
  • Page 62: Réglages D'usine

    - la langue - la date et l’heure - les profils et leurs boissons associées (l’association des sortes de grain aux boissons est réinitialisée) - Miele@home La Minuterie entretien est réinitialisée à 2 h du matin.
  • Page 63: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien  Risque pour la santé dû à un nettoyage insuffisant. La chaleur et l'humidité dans la machine à café peuvent entraîner la formation de moisissures dans les résidus de café et faire cailler les résidus de lait, constituant un risque pour la santé.
  • Page 64: Nettoyage À La Main Ou Au Lave-Vaisselle

    Nettoyage et entretien Nettoyage à la main ou au  Risque de dégâts dus aux lave-vaisselle températures trop élevées dans le lave-vaisselle. L’unité de percolation ne va pas au Les composants peuvent être lave-vaisselle. endommagés (par ex. déformés) s’ils Nettoyez exclusivement l’unité de passent au lave-vaisselle à...
  • Page 65: Produits De Lavage À Ne Pas Utiliser

    Nettoyage et entretien Produits de lavage à ne pas  Certaines parties de la machine utiliser et les liquides qui s'en écoulent sont très chauds. Vous risquez de vous Le contact avec des produits de brûler. lavage non appropriés peut altérer Les pièces peuvent devenir très ou décolorer les surfaces extérieures.
  • Page 66 Nettoyage et entretien - une brosse ou une éponge dure et abrasive, par exemple une éponge inox à récurer, une éponge ou une brosse usagée contenant des restes de produits de lavage abrasifs - gommes de nettoyage - grattoirs métalliques - tampons à...
  • Page 67: Nettoyage Du Bac D'égouttage Et Du Bac À Marc

    Nettoyage et entretien Nettoyage du bac d’égouttage et du bac à marc  Risque de brûlures dues à des pièces ou des liquides brûlants. Les pièces peuvent devenir très chaudes pendant le fonctionnement. Vous risquez de vous brûler si vous touchez ces éléments.
  • Page 68: Nettoyage De La Plaque D'égouttage

    Nettoyage et entretien  Lavez le bac d’égouttage, le  Pour attacher le couvercle du bac couvercle et le bac à marc au lave- d’égouttage : faites glisser le vaisselle ou à la main avec de l’eau couvercle sous l’ergot situé à côté chaude et un peu de liquide vaisselle.
  • Page 69: Réservoir D'eau

    Nettoyage et entretien  Vous pouvez mettre le bac Nettoyage de la distribution d’égouttage au lave-vaisselle ou le centrale nettoyer à la main avec de l’eau chaude et un peu de liquide vaisselle. Nettoyez le cache en inox de la distribution centrale exclusivement à...
  • Page 70 Nettoyage et entretien Ne retirez pas la pièce de  Démontez l’unité de distribution en raccordement du conduit de lait. Si séparant ses 3 parties : la pièce en nécessaire, nettoyez la pièce de forme de Y, les buses et le support. raccordement à...
  • Page 71: Nettoyage Du Détecteur De Bord De Tasse

    Nettoyage et entretien  Remontez l’unité de distribution. Poussez fermement pour que les buses se fixent bien au support.  Appuyez sur les deux ergots en même temps (voir flèches). Le détecteur de bord de tasse se  Insérez l’unité de distribution dans la détache.
  • Page 72: Nettoyage De La Vanne De Lait (Quotidien)

    Nettoyage et entretien Nettoyage de la vanne de lait (quotidien) Le joint de la vanne de lait peut être endommagé par des objets à bords tranchants ou similaires. N’utilisez aucun objet à bord tranchant (comme des couteaux) pour nettoyer la vanne de lait. ...
  • Page 73: Démontage Et Nettoyage De La Vanne De Lait (Une Fois Par Mois)

    Nettoyage et entretien Démontage et nettoyage de la vanne de lait (une fois par mois) Si les problèmes suivants se produisent pendant la préparation du lait, la vanne de lait est probablement bouchée : du lait chaud s’écoule au lieu de la mousse de lait, le lait est pulvérisé.
  • Page 74 Nettoyage et entretien  Démontez le support et le joint en  Insérez le support et le joint en silicone. silicone jusqu’à entendre un déclic.  Retirez le boulon en inox en le tirant  Raccordez le tuyau coudé et le vers le haut.
  • Page 75: Nettoyage Des Réservoirs À Grains

    Nettoyage et entretien  Vérifiez que le conduit de lait est bien Nettoyage des réservoirs à ajusté contre le boîtier et que le grains cache peut être facilement replacé.  Risque de dommages dus à une utilisation et un nettoyage non conformes.
  • Page 76: Démontage Et Nettoyage De L'unité De Percolation À La Main

    Nettoyage et entretien Conseil : Utilisez un aspirateur pour Démontage et nettoyage de éliminer les résidus de café de l’intérieur l’unité de percolation à la main de la machine à café. Les pièces mobiles de l’unité de  Retirez les couvercles et videz les percolation sont lubrifiées.
  • Page 77 Nettoyage et entretien  Essuyez le marc de café restant sur les filtres. Le premier filtre se trouve  Tirez d’abord l’unité de percolation dans l’entonnoir. Le second se trouve vers le côté  puis vers l’avant  à gauche de l’entonnoir. pour l’extraire.
  • Page 78: Nettoyage De L'intérieur De La Machine À Café, De La Partie Intérieure De La Porte Et Du Bac D'égouttage

    Nettoyage et entretien Remontage de l’unité de percolation Nettoyage de l’intérieur de la machine à café, de la partie  Procédez en sens inverse : insérez l’unité de percolation dans la machine intérieure de la porte et du bac à café. Inclinez l’unité de percolation d’égouttage vers l’avant pendant le processus.
  • Page 79: Nettoyage De La Façade De L'appareil

    Conseil : Vous pouvez également café moulu à l’aide d’un aspirateur. nettoyer la façade de l’appareil à l’aide du chiffon en microfibres Miele.  Nettoyez l’intérieur de la machine à café ainsi que la partie intérieure de la porte à la main, à l’aide d’une éponge propre et légèrement humide ou d’un...
  • Page 80: Programmes D'entretien

    * Si vous n’avez pas installé de d’entretien avec la cartouche de cartouche de nettoyage et/ou de nettoyage Miele ou le produit de lavage détartrage ou que vous avez désactivé pour conduits de lait (petits sticks de le nettoyage automatique, vous devrez produit de lavage en poudre).
  • Page 81 Miele pour conduits de lait. Le produit de lavage pour conduits de lait a spécialement été conçu pour les machines à café Miele et les protège contre les dommages. Pour chaque nettoyage, vous aurez besoin de 2 sticks de produit de lavage ...
  • Page 82: Dégraissage De L'unité De Percolation Et Nettoyage De L'intérieur

     Ouvrez la porte de l’appareil. nettoyage.  Retirez le réservoir d’eau. Si vous n’avez pas inséré de cartouche de nettoyage Miele, le message suivant s’affiche à l’écran après 200 doses : Dégraisser l'unité de percolation  Appuyez sur OK pour confirmer le message.
  • Page 83 Nettoyage et entretien  Essuyez le marc de café restant sur les filtres. Le premier filtre se trouve  Tirez d’abord l’unité de percolation dans l’entonnoir et le second à vers le côté  puis vers l’avant  gauche de cet entonnoir. pour l’extraire.
  • Page 84: Détartrage De L'appareil

    Nettoyage et entretien Insertion d’une tablette nettoyante Le processus de nettoyage est terminé dans l’unité de percolation lorsque le menu des boissons s’affiche à l’écran. Détartrage de l'appareil Risque de dommages dus aux éclaboussures de la solution de détartrage. La solution risque d’endommager les surfaces et parquets naturels délicats.
  • Page 85 Vous pouvez vous procurer les pastilles de détartrage dans la boutique en ligne Vous pouvez éteindre la machine à café Miele, auprès du Service technique ou si vous ne souhaitez pas détartrer de votre revendeur Miele. l’appareil à ce moment-là. Vous ne pouvez plus préparer de boissons tant...
  • Page 86 Nettoyage et entretien Processus de détartrage  Remettez le réservoir d’eau en place.  Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Lorsque Rincer le réservoir à eau et le s’affiche à l’écran : remplir  Retirez le réservoir d’eau et rincez-le abondamment à...
  • Page 87: Ce Qu'il Faut Vérifier Avant Et Pendant Les Programmes D'entretien

    à intervalles fréquents (par ex. les détartrage Miele dans la machine à bruits du rinçage), même lorsque café. Si vous lancez les deux l’appareil est éteint.
  • Page 88: Nettoyage Automatique

    été spécialement conçues pour cette machine à café. nettoyé au maximum 4 jours après. La cartouche de nettoyage Miele a Si vous avez préparé du café, l’unité de une durée de vie d’environ 1 an percolation sera dégraissée au après avoir été...
  • Page 89: Remplacement De La Cartouche De Nettoyage

    à intervalles ligne Miele, auprès du service réguliers à mesure que le niveau de technique Miele ou auprès de votre remplissage baisse afin de vous revendeur Miele. rappeler de prévoir une nouvelle cartouche.
  • Page 90: Détartrage Automatique

    Détartrage et nettoyage automatiques Détartrage automatique Parfois, des résidus de produit de lavage peuvent sécher sur le support Le détartrage automatique dure et former des dépôts blancs. Ces environ 12 minutes. résidus n’altèrent pas le programme de nettoyage automatique. Si Pour garantir la durée de vie des nécessaire, essuyez les dépôts avec composants et l’absence de dépôts un chiffon légèrement humide ou lavez...
  • Page 91: La Cartouche De Détartrage Miele

    La cartouche de détartrage Miele a cartouche de détartrage Miele à partir une durée de vie d’environ 1 an de la boutique en ligne Miele, auprès du après avoir été installée dans la Service technique ou de votre machine à café et remplie d’eau pour revendeur Miele.
  • Page 92 Détartrage et nettoyage automatiques  Jetez la cartouche usagée dans les Remplacement de la cartouche de détartrage ordures ménagères. Retirer la cartouche de détartrage Installer la cartouche de détartrage  Ouvrez la porte de l’appareil et retirez  Insérer la cartouche en la poussant le réservoir d’entretien.
  • Page 93: Minuterie D'entretien

    Détartrage et nettoyage automatiques  Appuyez sur la touche Marche/ Minuterie d’entretien Arrêt . Vous pouvez utiliser la minuterie Le temps restant, exprimé en heures, d’entretien pour sélectionner l’heure de s’affiche à l’écran. démarrage des programmes d’entretien automatiques. Annulation de l’entretien automatique Veuillez noter que les programmes ...
  • Page 94: Foire Aux Questions

    à l'écran même si le problème a été réglé. Pour résoudre le problème, suivez les instructions affichées à l'écran. Si le message d'anomalie continue de s'afficher, adressez-vous au Service technique de Miele. Problème Cause et solution possibles F1, F2, Il y a un défaut interne.
  • Page 95 Foire aux questions Problème Cause et solution possibles F73 ou L’unité de percolation ne revient plus dans sa position initiale ou elle est sale. Impossible de tasser Contrôler l'unité de percola- tion le café moulu.  Vérifiez si vous pouvez retirer l’unité de percolation.
  • Page 96 Foire aux questions Problème Cause et solution possibles Un programme d’entre- Le réservoir d’eau n’a pas été rempli et replacé tien manuel est inter- correctement. rompu et l’écran af-  Vérifiez que vous l’avez rempli jusqu’au bon fiche : Insérer le réservoir à repère.
  • Page 97 Foire aux questions Problème Cause et solution possibles F 355, F 357–F 362 Le système de réservoirs à grains doit être reconfiguré, par ex. si des grains de café se sont coincés.  Ouvrez la porte de l’appareil et retirer les deux réservoirs à grains de la machine à café. ...
  • Page 98: Fonctionnement Inhabituel De La Machine À Café

     Activez l’éclairage (voir-« Réglages » – sous tension de la ma-  « Éclairage »). chine à café. L’éclairage est défectueux.  Contactez le service technique Miele. L’heure s’affiche mais la Il ne s’agit pas d’un défaut. La fonction QuickTouch touche sensitive  et le est désactivée. Sélectionnez Écran...
  • Page 99 Foire aux questions Problème Cause et solution possibles Les touches sensitives Il y a un défaut interne. ne réagissent pas.  Débranchez la machine à café de l’alimentation Impossible de faire électrique en retirant la fiche de la prise de courant fonctionner la machine ou en éteignant le disjoncteur.
  • Page 100 Foire aux questions Problème Cause et solution possibles La préparation de café Il ne s’agit pas d’un défaut. est interrompue à plu- L’unité de percolation ne détecte pas le café moulu. sieurs reprises et le Une fois moulues, certaines variétés de café donnent message Remplir le réser- une faible quantité...
  • Page 101 Foire aux questions Problème Cause et solution possibles Lors de la préparation L’altitude est probablement mal réglée. d’eau chaude ou de thé,  Modifiez les réglages de l’altitude la machine produit de la Réglages    Altitude vapeur au lieu d’eau. ...
  • Page 102: Problèmes Avec Le Nettoyage Et/Ou Le Détartrage Automatique

    Impossible de Pour cela, vous aurez besoin d’un détartrant préparer des boissons. approprié, par ex. les tablettes détartrantes Miele.  Détartrez la machine à café à l’aide du programme d’entretien (voir « Détartrage de l’appareil » dans « Nettoyage et entretien »).
  • Page 103 Foire aux questions Problème Cause et solution possibles Lorsque la machine Le nettoyage automatique n’a pas pu être réalisé s’allume, l’un des mes- cinq fois. sages suivants appa- Si vous souhaitez que la machine à café continue à raît : Le nettoyage automa- nettoyer le conduit de lait et à...
  • Page 104: Résultats Insatisfaisants

    Du plastique ou des cailloux pourraient être disséminés dans les grains de café.  Arrêtez immédiatement la machine à café. Contactez le Service technique de Miele. Le café coule trop len- L’unité de percolation est bouchée. tement dans la tasse.
  • Page 105 Foire aux questions Problème Cause et solution possibles Le café est trop léger. La quantité de grains de café qui arrive dans le Le marc de café dans le moulin à café est insuffisante, donc la quantité de bac à marc est boueux café...
  • Page 106 Foire aux questions Problème Cause et solution possibles Les boissons au café L’unité de percolation est obstruée à cause d’une s’écoulent lentement de utilisation intensive de la machine à café. Et/ou l’unité la distribution centrale. de percolation n’a pas été retirée et nettoyée manuellement assez souvent.
  • Page 107: Service Et Garantie

    Miele ou votre revendeur Miele. Les coordonnées du service technique Miele sont indiquées à la fin de ce document. Lorsque vous contactez le service technique Miele, veuillez indiquer la référence du modèle et le numéro de série (NS) de votre appareil.
  • Page 108: Accessoires

    - Cafetière isotherme CJ Jug 1,0 l Cafetière isotherme pour le café ou le thé - Édition noire de Miele Un pour tous Idéal pour préparer des espressos, des cafés crèma et des cafés spéciaux avec du lait - Édition noire de Miele Espresso...
  • Page 109: Matériaux D'emballage/Mise Au Rebut D'un Ancien Appareil

    Matériaux d’emballage/Mise au rebut d’un ancien appareil Élimination des produits Mise au rebut de votre ancien d'emballage appareil La boîte de carton et les produits Les anciens appareils électriques et d'emballage protègent l'appareil durant électroniques contiennent des le transport. Ils ont été conçus afin matériaux de valeur.
  • Page 110: Installation

    être remplacé par une pièce de pays où l’appareil est installé. Tous rechange originale Miele. Le tuyau en les appareils et systèmes servant à inox de qualité alimentaire peut être raccorder la machine à café à la commandé...
  • Page 111 *INSTALLATION* Installation  Vissez l’écrou-raccord du tuyau en  Ouvrez lentement le robinet d’arrivée inox sur le raccord fileté. d’eau et vérifiez qu’il n’y ait aucune fuite.  Assurez-vous qu’il est correctement Modifiez au besoin la position du joint vissé et étanche. et du raccord fileté.
  • Page 112: Raccordement Électrique

    *INSTALLATION* Installation La machine à café ne doit pas être Raccordement électrique utilisée avec des prises à économie Avant de raccorder la machine à café à d’énergie. Ces appareils réduisent l’électricité, assurez-vous que les l’alimentation en énergie de la machine données techniques (tension et à...
  • Page 113: Dimensions D'installation

    Toutes les dimensions sont indiquées en mm. La machine à café peut également être combinée à d’autres appareils encastrables Miele. Si vous allez encastrer la machine à café au-dessus d’un autre appareil, il vous faut prévoir une étagère fermée sur toute la largeur entre les deux.
  • Page 114 *INSTALLATION* Installation Installation et raccordements Découpe (minimum 508 mm/20 " de large) dans la base de la niche d’encastrement de l’armoire haute pour le câble électrique et l’aération Raccordement électrique W Raccordement à l’eau courante  Aucun raccordement électrique ou raccordement à l’eau dans cette zone...
  • Page 115: Encastrement De La Machine À Café

    *INSTALLATION* Installation Vérifiez si l’espace entre le mur (ou Encastrement de la machine à autre) et la machine à café est au moins café de 299 mm pour permettre une  ouverture suffisante de la porte et le Risque de blessures dues à une retrait du réservoir à...
  • Page 116: Limiteurs D'ouverture De La Porte

    *INSTALLATION* Installation  Ouvrez la porte de l’appareil. Conseil : Nous recommandons de placer la machine à café sur un support à la même hauteur que la niche où la machine sera encastrée. Cela facilite le raccordement de la machine à l’électricité...
  • Page 117 *INSTALLATION* Installation Vous pouvez retirer les limiteurs L’angle d’ouverture de la porte est à d’ouverture de la porte afin présent d’env. 170°. d’augmenter l’angle d’ouverture à env. 170°. Cela permet de retirer plus facilement les réservoirs à grains, par exemple. Suppression des limiteurs d’ouverture de la porte Vérifiez qu’il y a assez de place pour que la porte puisse s’ouvrir avec un...
  • Page 118 Déclaration de conformité de la Commission fédérale des communications (FCC) Consommation d’énergie en veille : < 1,0 W Consommation d’énergie en veille avec < 1,4 W mise en réseau : Bande de fréquence 2.412 GHz – 2.462 GHz Puissance de transmission maximale < 100 mW Module Wi-Fi EK037 Contient ID FCC : 2ACUWEK037 Contient IC : 5669C-EK037 Cet appareil est conforme à...
  • Page 119: Droits D'auteur Et Licences

    General Public License, version 2, ou GNU Lesser General Public License, version 2.1. Pendant une période d’au moins 3 ans après l’achat ou la livraison de l’appareil, Miele propose de vous fournir ou de fournir à des tiers une copie lisible par machine du code source des composants open source contenus dans l’appareil, sous licence GNU General Public License, version 2, ou GNU Lesser...
  • Page 123 à la clientèle. Canada Importateur Miele Limitée Siège social au Canada et Centre Miele 161 Four Valley Drive Vaughan, ON L4K 4V8 www.miele.ca Service à la clientèle Téléphone : 800 565-6435 customercare@miele.ca...
  • Page 124 CVA 7845 fr-CA M.-Nr. 11 823 000 / 01...

Table des Matières