T.I.P. SSI 600 LED Mode D'emploi D'origine page 23

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Estimados clientes,
¡Felicitaciones por la compra de este nuevo dispositivo de T.I.P.!
Para aprovechar todas las ventajas técnicas, lea por favor cuidadosamente las instrucciones de uso.
Esperamos que disfrute de su nuevo dispositivo.
Índice
1.
Instrucciones generales de seguridad ........................................................................................................... 1
2.
Medidas de seguridad .................................................................................................................................... 1
3.
Ámbitos de uso .............................................................................................................................................. 1
4.
Datos técnicos ............................................................................................................................................... 2
5.
Volumen de suministro................................................................................................................................... 2
6.
Montaje/desmontaje ....................................................................................................................................... 2
7.
Puesta en servicio .......................................................................................................................................... 3
8.
Mantenimiento y cuidado ............................................................................................................................... 3
9.
Localización de fallos/consejos ...................................................................................................................... 4
10.
Garantía ......................................................................................................................................................... 4
11.
Pedido de piezas de repuesto ........................................................................................................................ 4
12.
Servicio .......................................................................................................................................................... 5
1. Instrucciones generales de seguridad
Lea cuidadosamente este manual de instrucciones para familiarizarse con el uso adecuado de este producto. No
somos responsables por los daños ocasionados como consecuencia del incumplimiento de las instrucciones y
requisitos de este manual de instrucciones. Los daños que resulten del incumplimiento de las instrucciones y los
requisitos de este manual de instrucciones no están cubiertos por la garantía. Guarde este manual de
instrucciones y adjúntelas en caso de transmisión del dispositivo.
No se autoriza el uso de este aparato a aquellas personas que no estén
familiarizadas con el contenido de estas instrucciones de uso.
Se prohíbe a los niños el empleo de el aparato.
El aparato puede ser utilizada por personas con capacidades físicas, mentales o
sensoriales disminuidas o con falta de experiencia y/o conocimientos bajo
supervisión o tras haber sido instruidos con antelación sobre la utilización segura del
aparato y haber entendido los peligros resultantes de su uso.
No se autoriza que los niños jueguen con el aparato. Se debe alejar a los niños tanto
del aparato como del cable de conexión.
Compruebe si el dispositivo muestra daños de transporte. En caso de daños, el minorista debe ser informado
inmediatamente - pero a más tardar dentro de 8 días a partir de la fecha de compra.
2. Medidas de seguridad
¡Atención! Solamente se permite el uso en estanques de jardín y en la zona de protección de estos si la instalación
cumple los reglamentos válidos. Póngase en contacto con el electricista.
Antes de usar:
Comprobar si las líneas de conexión y los enchufes están dañados.
¡Importante! En caso de daños en el aparato o en la línea de conexión de la bomba, estos quedarán inutilizados
y deberán eliminarse. No es posible reparar este tipo de daños porque las líneas de conexión están selladas.
No golpear el aparato.
3. Ámbitos de uso
Este producto es un juego de luces acuáticas flotantes accionado por una corriente continua de 6 V CC (corriente
continua) con un colector solar integrado para el suministro de energía. Este aparato ha sido desarrollado para el
uso en fuentes, piscinas, estanques y depósitos de agua. El colector acciona la bomba y carga el acumulador,
para lo cual convierte en energía la luz solar absorbida. El modo solar de la bomba se puede usar casi en
cualquier condición meteorológica, tanto si el sol brilla intensamente como si el cielo está nublado. Si la energía
absorbida no es suficiente para accionar la bomba, funcionará en modo acumulador. Tenga en cuenta que el
paquete de baterías es capaz de alimentar la isla flotante solar (SSI por sus siglas en alemán) durante un
máximo de dos horas si no hay suficiente luz solar. Al anochecer, las luces LED integradas pueden iluminar el
chorro de agua.
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières