Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 63
STIHL RMA 339, RMA 339 C
RMA 339.0
RMA 339.0 C
C
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Instruction manual
FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
IT
Istruzioni per l'uso
ES
Manual de instrucciones
PT
Manual de utilização
NO
Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
FI
Käyttöopas
DA
Betjeningsvejledning
PL
Instrukcja obsługi
SK
Návod na obsluhu
TR
Kullanım kılavuzu
HU
Használati útmutató
SR
Uputstvo za upotrebu
HR
Upute za uporabu
CS
Návod k použití
LV
Lietošanas pamācība
LT
Naudojimo instrukcija
RO
Instrucţiuni de utilizare
EL
Οδηγίες χρήσης
RU
Инструкция по эксплуатации
BG
Инструкция за експлоатация
UK
Посібник з експлуатації
ET
Kasutusjuhend
loading

Sommaire des Matières pour Stihl RMA 339

  • Page 2 0478 131 9927 C. A21. Eco. DS-2021-01 © 2021 STIHL Tirol GmbH...
  • Page 3 0478 131 9927 C...
  • Page 4 0478 131 9927 C...
  • Page 5 0478 131 9927 C...
  • Page 6 0478 131 9927 C...
  • Page 7 0478 131 9927 C...
  • Page 8 0478 131 9927 C...
  • Page 9 0478 131 9927 C...
  • Page 10 0478 131 9927 C...
  • Page 11 0478 131 9927 C...
  • Page 12 0478 131 9927 C...
  • Page 38 0478 131 9927 C - DE...
  • Page 62 0478 131 9927 C - EN...
  • Page 63 Retrait/mise en place de la batterie Nous sommes très heureux que vous ayez Recharge de la batterie 1. Sommaire choisi un produit STIHL. Dans le Voyants sur la batterie développement et la fabrication de nos Voyant sur le chargeur À propos de ce manuel produits, nous mettons tout en œuvre pour...
  • Page 64 Affûtage de la lame de coupe Européenne 2006/42/EC. se reporter à un chapitre : ( 7.2) Rangement de l’appareil La philosophie de STIHL consiste à Repérage des paragraphes : (hivernage) poursuivre le développement de tous ses Transport Les instructions décrites peuvent être produits.
  • Page 65 12 Molette de réglage (RMA 339) exhaustive. Toujours utiliser l’appareil 13 Levier à crans du guidon (RMA 339 C) raisonnablement et de manière 2.3 Différentes versions selon les pays 14 Témoin du niveau de remplissage...
  • Page 66 Utiliser l’appareil l’esprit reposé et en la pose conforme d’accessoires bonne forme physique et mentale. En cas homologués par STIHL, est interdite et Pendant le fonctionnement, tenir le guidon de problèmes de santé, il convient de annule en outre la garantie. Pour de plus des deux mains aux emplacements demander à...
  • Page 67 ● Protéger la batterie de la La batterie ne peut plus fonctionner en chaleur et du feu. toute sécurité si elle est en mauvais état 4.2 Vêtements et équipement de fonctionnement. Les personnes appropriés ● Ne pas jeter la batterie au feu. risquent des blessures graves.
  • Page 68 ● Si la batterie brûle : éteindre la batterie Le chargeur est en bon état de à l’aide d’un extincteur ou avec de l’eau. fonctionnement si les conditions 4.5 Recharge suivantes sont réunies : Le contact avec des pièces conductrices –...
  • Page 69 ( 14.) électriques peuvent être surchargés au batterie et transporter les batteries STIHL cours de la recharge. Les câbles Respecter les directives locales en vigueur soit dans leur emballage d’origine en électriques peuvent s’échauffer et lors du transport de l’appareil, en...
  • Page 70 à un revendeur en plus d’être renversé par l’appareil en installés sur l’appareil. En particulier, ne spécialisé. STIHL recommande de fonctionnement. jamais fixer l’arceau de coupure du moteur s’adresser à un revendeur spécialisé...
  • Page 71 La lame en rotation peut – avant de retirer la batterie ; spécialisés STIHL – si vous ne entraîner des blessures graves. disposez pas des connaissances – avant de s’éloigner de l’appareil ou de N’avancer que pas à...
  • Page 72 ● retirer la batterie le cas échéant. exclusivement aux revendeurs agréés Veiller à ce que tous les écrous, boulons et STIHL pour les travaux d’entretien et les vis soient bien fixés, notamment la vis de Laisser refroidir complètement l’appareil réparations.
  • Page 73 (p. ex. en laissant tourner Interrupteur de sécurité le moteur électrique) et à ce qu’elles soient Chargeur mises au rebut en toute sécurité et dans le RMA 339 C: respect de l’environnement. Démarrer le moteur Batterie électrique.
  • Page 74 8.4). sur les deux parties inférieures du 8.1 Généralités guidon (3). Les tondeuses RMA 339, RMA 339 C ● 3 Insérer les vis à tête bombée (I) – à 7.2 Montage du guidon simple fonctionnent exclusivement avec des droite, avec un guide-câble (J), à...
  • Page 75 La durée de recharge est ● Si le voyant droit clignote en vert, indiquée sous www.stihl.com/charging- recharger la batterie. ( 8.4) 8.2 Branchement du chargeur à times. un circuit électrique Anomalies : Lorsque la batterie est placée dans ● Brancher la fiche secteur (1) Les voyants indiquent des anomalies de la dans la prise (2).
  • Page 76 Il n’y a aucun contact L’interrupteur de sécurité 9.4 Réglage du guidon simple électrique entre la batterie et doit être débranché (RMA 339 C) le chargeur ou une anomalie avant tous travaux sur l’appareil, est présente dans la batterie notamment avant le transport, les Danger de pincement ! ou le chargeur.
  • Page 77 (4) à l’arrière de l’appareil. Tondeuses destinées à la Grande- ● Fermer le volet d’éjection (1). Bretagne : 9.5 Basculement du guidon double (RMA 339) Décrochage : Il est possible de choisir 6 hauteurs de coupe. ● Ouvrir et maintenir le volet d’éjection Danger de pincement ! (1).
  • Page 78 Si le moteur électrique a du mal à Après un temps de refroidissement de démarrer, choisir un réglage de hauteur de procurer des batteries lithium-ion STIHL 10 min maxi. (en fonction de la (accessoire spécial) supplémentaires. coupe plus haut.
  • Page 79 ● 1 Appuyer sur le bouton de mise en présente un défaut, l’appareil ne marche (1) et le maintenir enfoncé. doit pas être mis en marche. STIHL Mesure du délai d’immobilisation vous recommande de vous ● 2 Tirer l’arceau de coupure du Après le démarrage du moteur électrique,...
  • Page 80 ● Accrocher le bac de ramassage. tondeuse. batteries ou les interrupteurs. 9.7) Position de nettoyage RMA 339 C : ● Éliminer au préalable les brins d’herbe présents avec un bout de bois. ● Pour relever l’appareil, se placer à sa droite.
  • Page 81 à un spécialiste usée risque de rompre et de ● Dévisser la vis de fixation de la lame (3) (STIHL recommande les revendeurs provoquer de graves blessures. et déposer la lame de coupe (2). spécialisés STIHL).
  • Page 82 Si la lame de coupe est mal affûtée ● Nettoyer minutieusement toutes les (mauvais angle de coupe, voile, etc.), cela pièces extérieures. 14. Transport nuit au fonctionnement de l’appareil ; en ● Bien huiler ou graisser toutes les pièces particulier, la qualité de coupe (durée de rotatives.
  • Page 83 1. Pièces d’usure prolongée de l’appareil avec des pièces défectueuses. ● Avant le transport, s’assurer que la Certaines pièces des appareils STIHL sont batterie est en bon état de sujettes à usure, même dans des 3. Travaux d’entretien fonctionnement. ( 4.3)
  • Page 84 – Marque : STIHL du chapitre « Mise au rebut » ( 4.12). Matthias Fleischer, Directeur de la – Type : RMA 339.0, RMA 339.0 C Recherche et du Développement S’adresser au centre de recyclage local ou – N° de série : 6320 au revendeur spécialisé...
  • Page 85 UNIKOMERC - UVOZ d.o.o. RMA 339.0, RMA 339.0 C Sjedište: 18.2 Adresse de l’administration Bac de ramassage 40 l Amruševa 10, 10000 Zagreb centrale STIHL Ø roue avant 150 mm Prodaja: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Ø roue arrière...
  • Page 86 – Retirer la batterie et la remettre en RMA 339.0 C place, si nécessaire, contacter un Mesure conformément à la norme 20. Recherche des pannes revendeur spécialisé ( ) EN 20643 – Laisser refroidir la tondeuse – Nettoyer les contacts électriques dans Demander éventuellement conseil à...
  • Page 87 – Retirer la batterie et la remettre en – La lame est émoussée ou usée – Le carter de la tondeuse est bouché place ( 8.3) – La lame est émoussée ou usée Solutions : – Mettre en place l’interrupteur de –...
  • Page 88 21.2 Confirmation d’entretien Remettre le présent manuel Dysfonctionnement : d’utilisation au revendeur spécialisé La batterie n’est pas rechargée, aucun STIHL lors des travaux d’entretien. voyant n’est allumé Il confirmera l’exécution des travaux Causes possibles : d’entretien en complétant les champs –...
  • Page 164 0478 131 9927 C - ES...
  • Page 190 0478 131 9927 C - PT...
  • Page 258 0478 131 9927 C - FI...
  • Page 282 0478 131 9927 C - DA...
  • Page 334 0478 131 9927 C - SK...
  • Page 384 0478 131 9927 C - HU...
  • Page 458 0478 131 9927 C - CS...
  • Page 560 0478 131 9927 C - EL...
  • Page 618 0478 131 9927 C - BG...
  • Page 670 STIHL RMA 339, RMA 339 C 0478 131 9927 C...

Ce manuel est également adapté pour:

Rma 339 c