Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

.
Bedienungsanleitung (Original)
Operating instructions
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Modelnr. BT-CS012
Art.Nr. 7062413
PRECISIONPLUNGESAW
DIGITAL SPEED CONTROL
500 W
Page 1
7062413-digital-display-MA-#-1604-19.indb 1
11-05-16 11:36
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Batavia BT-CS012

  • Page 2 FoldoutA 7062413-digital-display-MA-#-1604-19.indb 1 11-05-16 11:36...
  • Page 3 FoldoutB 7062413-digital-display-MA-#-1604-19.indb 2 11-05-16 11:37...
  • Page 4 Page 2 7062413-digital-display-MA-#-1604-19.indb 2 11-05-16 11:37...
  • Page 5: Table Des Matières

    INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise . Bestimmungsgemäße Verwendung . . 11 Technische Daten . 11 Inbetriebnahme . . 12 Betrieb Reinigung und Wartung . 16 Reparatur und Ersatzteilbestellung . . 16 Fehlerbehebung . . 17 Entsorgung und Wiederverwertung . . 18 EG – Konformitätserklärung . .
  • Page 34 Français COMPONENT DESCRIPTION AND SCOPE OF SUPPLY Interrupteur marche/arrêt Étrier de sécurité Limiteur de profondeur de coupe Trou pour le déverrouillage de l'étrier de sécurité Pivot de l'étrier de sécurité Bride d'aspiration de poussière Bouton de verrouillage de l'étrier de sécurité Boulon de fixation de l'étrier de sécurité...
  • Page 35: Consignes De Sécurité

    Français EXPLICATION DES SYMBOLES Ne jetez pas les équipements électriques avec les ordures AVERTISSEMENT : pour réduire les ménagères. risques de blessures, veuillez lire le mode d‘emploi. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR APPAREILS ÉLECTRIQUES Portez en permanence une protection auditive. L’exposition au Avertissement ! Lisez attenti­...
  • Page 36 Français Evitez le contact direct avec les sur- Évitez tout démarrage involontaire faces mises à la terre ou mises à la Assurez-vous que l’interrupteur est sur masse comme les canalisations, les la position “arrêt” avant de brancher l’appareil En effet, le transport des appa- radiateurs, les cuisinières et les réfrigé- rateurs En effet, le risque de choc élec- reils électriques en gardant vos doigts sur...
  • Page 37 Français mesures de sécurité préventives réduiront Maintenance le risque de démarrage involontaire de Veuillez recourir à un technicien qualifié l’appareil électrique. qui utilisera des pièces d’origine pour Rangez les appareils électriques non réparer votre outil électrique C’est ainsi utilisés hors de la portée des enfants, que vous vous assurerez d’un bon fonc- tionnement de votre outil.
  • Page 38 Français tourner correctement et peuvent provo- afin de limiter les risques de contre- quer une perte de contrôle. coup Déterminez et éliminez la cause du blocage de la lame de scie. N’utilisez jamais de rondelles ou d’écrous de scie endommagés ou inap- Si vous voulez redémarrer une scie propriés Les rondelles et écrous de la coincée dans une pièce à...
  • Page 39 Français assurez-vous qu’il bouge librement et qu’il dence. L’utilisation d’accessoires endomma- ne touche ni la lame ni d’autres éléments, gés, mal fixés ou montés est dangereuse et quel que soit l’angle ou la profondeur de peut provoquer de graves blessures. coupe.
  • Page 40 Français • Utilisez un équipement de protection per- • N’utilisez pas d’anneaux ou de douilles de sonnelle correspondant au type de la réduction indépendants pour réduire les machine et au type d’utilisation, par perçages sur les lames de scies exemple protection des yeux et du visage, circulaires.
  • Page 41: Emploi Conforme

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Incertitude K = 1,5 m/s Type/Modèle : ... BT-CS012 Vibration de la main et du bras lors du sciage Alimentation : ..230-240 V~ 50 Hz de carreaux : Puissance absorbée : .
  • Page 42: Mise En Service

    Utilisez toujours une lame tranchante • tion de l‘exposition en conditions réelles d‘utili- recommandée par Batavia. sation (pour cela il faut prendre en compte Si l'outil ne coupe pas aussi bien que •...
  • Page 43 Français Profondeur de coupe Effectuez la coupe jusqu’à ce que le repère situé sous le chiffre en avant Le limiteur de profondeur de coupe (3) s’aligne avec la ligne d’arrivée tracée sur la permet de régler la profondeur de coupe pièce à...
  • Page 44 Français réduire la vitesse d'avancement tout en res- Placez le matériau à couper sur une sur- pectant les points 9 et 10 du chapitre « Coupe face plane telle qu’un établi, table ou par » et du chapitre « Protection contre les terre.
  • Page 45 Français l'opérateur et entraîne une usure excessive Couper des matériaux difficiles ou de la lame et de l'outil. poussiéreux 12. Veillez toujours à ce que la plaque de base Il est recommandé d'essayer l'outil avec du soit maintenue à plat sur le matériau à bois avant de l’utiliser pour couper des maté- couper.
  • Page 46: Nettoyage Et Maintenance

    Français RÉPARATIONS ET COMMANDE DE • Les outils classiques, tels que les scies à guichet ou les couteaux permettent géné- PIÈCES DE RECHANGE ralement d’obtenir d’excellents résultats, Remplacement du câble d’alimentation mais cette scie de précision est idéale Si le câble d’alimentation de cet appareil élec- lorsqu’on souhaite obtenir une coupe trique est endommagé, il doit être remplacé...
  • Page 47: Résolution De Problèmes

    Français RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Symptôme Causes possibles Solution possible L'appareil ne démarre pas lors Le câble électrique n'est pas Vérifiez si le câble électrique de l'activation de l’interrupteur branché. est relié à une prise de marche/arrêt. courant qui fonctionne. Le câble électrique est cassé. Débranchez le câble Les brosses à...
  • Page 48: Élimination Et Recyclage

    Description de l’appareil : Scie plongeante de L’appareil électrique et ses accessoires sont précision, Nº de modèle : BT-CS012, composés de plusieurs matériaux, par Nº d’article 7062413 exemple des métaux et des matières plas- Fonctions : coupes rectilignes du bois, bois et tiques.
  • Page 64 7062413-digital-display-MA-#-1604-19.indb 62 11-05-16 11:37...
  • Page 65 Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.
  • Page 66 BATAVIA GmbH | Weth.Buitenhuisstraat 2a | 7951SM Staphorst | Netherlands www.batavia.eu | Email: info@batavia.eu 7062413-digital-display-MA-#-1604-19.indb 64 11-05-16 11:37...

Ce manuel est également adapté pour:

7062413

Table des Matières