Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel
d'utilisation
Adaptateur de
réservoir
pour les modèles
YDTA-01R, YDTA-01N
Version 1.05
2019

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Yacht Devices YDTA-01R

  • Page 1 Manuel d'utilisation Adaptateur de réservoir pour les modèles YDTA-01R, YDTA-01N Version 1.05 2019...
  • Page 2 © 2019 Yacht Devices Ltd. Document YDTA01-009. November 7, 2019. Web: http://www.yachtd.com L'adaptateur de réservoir YDTA-01 de Yacht Devices est certifié par la National Marine Electronics Association. NMEA 2000® est une marque déposée de la National Marine Electronics Association. SeaTalk NG est une marque déposée de Raymarine UK...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Introduction Garantie et support technique I. Spécification Produit II. Compatibilites de Cartes et cartes MicroSD III. Installation et connexion de l'appareil IV. Signaux LED V. Configuration et paramètres de l'appareil VI. Configuration de l'appareil avec une carte MicroSD VII. Configuration de l'appareil avec une chaîne de description d'installation VIII.
  • Page 4: Introduction

    Introduction L'adaptateur de réservoir NMEA 2000 YDTA-01 (ci-après adaptateur ou appareil) vous permet de connecter des capteurs de niveau de liquide de type résistif ou de sortie de tension existants installés sur un réservoir et d'afficher le niveau de liquide sur les appareils NMEA 2000, y compris les traceurs de cartes et les écrans instrumentaux.
  • Page 5 Garantie et assistance technique La garantie de l'appareil est valable deux ans à compter de la date d'achat. Si un appareil a été acheté dans un magasin de détail, le reçu de vente peut être demandé lors d'une demande de réclamation au titre de la garantie.
  • Page 6: Spécification Produit

    . - % !     - ICRO - AL E #ONNECTOR " L ACK À ' ROUND Figure 1. Schéma des modèles YDTA-01R et YDTA-01N de l'adaptateur Nos appareils sont fournis avec différents types de connecteurs NMEA 2000. Les modèles contenant R dans le suffixe du nom du modèle sont équipés de connecteurs NMEA 2000 et sont compatibles avec...
  • Page 7 Plage de température de fonctionnement -20..55 °С Yacht Devices Ltd déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles de la directive EMC 2004/108 / CE. Éliminez ce produit conformément à la directive DEEE. Ne jetez pas les déchets électroniques avec les déchets ménagers ou industriels.
  • Page 8 II. Compatibilité du logement MicroSD et de la carte L'appareil dispose d'un emplacement pour une carte MicroSD qui vous permet de configurer l'appareil (reportez-vous à la section VI), de mettre à jour le micrologiciel (reportez-vous à la section IX) et de consigner l'utilisation du niveau du réservoir dans un fichier (reportez-vous à...
  • Page 9: Installation Et Connexion De L'appareil

    III. Installation et connexion de l'appareil Toutes les connexions doivent être effectuées lorsque l'alimentation est coupée au niveau du disjoncteur. Cela protégera contre les courts-circuits accidentels lors de l'installation. Connectez l'appareil au capteur de niveau du réservoir avant d'effectuer la connexion au réseau NMEA 2000.
  • Page 10 et Fil noir au capteur «Ground» ou «-». Le fil rouge doit être laissé non connecté et ses bornes doivent être isolées. Le paramètre CONNECTION doit être réglé sur RESISTIVE (reportez-vous à la section VI); il s'agit du paramètre d'usine. 1.2 Capteur pour moteurs Volvo avec unité...
  • Page 11 1.3 Connexion en parallèle avec une jauge analogique existante Une jauge analogique connectée à votre capteur de niveau de réservoir peut être de deux types: avec une bobine de mesure (la jauge n'a que deux bornes) ou avec deux bobines de mesure (la jauge a trois bornes). Vous pouvez avoir une jauge «combinée»...
  • Page 12 (1) — YDTA, (2) — Jauge, (3) — Capteur carburant, (4) — Bouton optionel, (5) and (6) — Capteurs parallèles (en option) Figure 2.Connexion en parallèle avec une jauge analogique à 1 bobine existante 1.3.2 Connexion à une jauge à 2 bobines Si la jauge a deux bobines, le fil rouge doit être connecté...
  • Page 13 Vous devez également configurer l'adaptateur et régler le paramètre CONNECTION sur 2COIL pour le schéma de connexion illustré sur la partie droite de la figure 3 (ou si votre jauge n'a pas de boutons) ou sur 2COIL_VCC pour le schéma de connexion illustré sur la partie gauche de la figure 3 (voir la section VI.4). (1) —...
  • Page 14 Lorsque vous utilisez un adaptateur avec une jauge existante, vous devrez mesurer les valeurs de résistance de la bobine avec un ohmmètre ou un multimètre et régler les valeurs mesurées sur les paramètres de configuration OHMS_COIL_1 et OHMS_COIL_2 (voir les sections VI.10 et VI.11). Pour effectuer une mesure précise, vous devrez réchauffer votre jauge: allumez-la et laissez-la fonctionner pendant env.
  • Page 15 Connexion à NMEA 2000 L'appareil est directement connecté à la dorsale du réseau sans câble de dérivation. Avant de connecter l'appareil, coupez l'alimentation du bus. Reportez-vous à la documentation du fabricant si vous avez des questions concernant l’utilisation des connecteurs: •...
  • Page 16: Signaux Led

    IV. Signaux LED L'appareil est équipé d'une LED rouge / verte bicolore qui indique l'état de l'appareil. 1. Signaux pendant une séquence Le périphérique produit un long (une demi-seconde) clignotement VERT après la mise sous tension, indiquant que le périphérique est initialisé avec succès. Après l'initialisation, l'appareil produit trois courts clignotements LED (quart de seconde) indiquant qu'il s'est connecté...
  • Page 17 • VERT, ROUGE, ROUGE: le fichier YDTA.TXT a été lu à partir de la carte, mais la configuration actuelle de l'appareil n'a pas été modifiée (soit le fichier de configuration ne diffère pas des réglages actuels, soit il n'y a aucun réglage dans le fichier ). Le fichier YDTASAVE.TXT avec la configuration actuelle a été...
  • Page 18: Configuration Et Paramètres De L'appareil

    Configuration et paramètres de l'appareil La configuration de l'appareil ne doit pas être effectuée en mer. L'appareil peut être configuré par deux méthodes différentes: Avec le fichier de configuration sur une carte MicroSD. Avec un ensemble spécial de commandes qui peuvent être saisies dans le champ de description d'installation de l'appareil à...
  • Page 19 Table 1. Applicability of the configuration methods Method Number Setting or action Reset device settings to a factory defaults NMEA 2000 device instance NMEA 2000 system instance NMEA 2000 data instance (tank number or pressure instance) NMEA 2000 fluid type (or pressure type, see VI.17) Transmission interval for PGN 127505 and 130314 Resistive sensor type (European, USA, Japanese) Note 1...
  • Page 20 Remarque 1: le type de capteur peut être programmé dans cette méthode en réglant la résistance du capteur sur pleine (8) et vide (9) réservoir. Les instances de périphérique (2) et de système (4) NMEA 2000 ne doivent pas être modifiées par l'utilisateur, ces champs sont utilisés par les installateurs dans les réseaux NMEA 2000 complexes.
  • Page 21: Configuration De L'appareil Avec Une Carte Microsd

    VI. Configuration de l'appareil avec une carte MicroSD Pour configurer le périphérique, un fichier texte de configuration YDTA.TXT doit être créé dans le dossier racine de la carte MicroSD. Un exemple du fichier de configuration se trouve dans l'annexe D. Le contenu du fichier doit être conforme à...
  • Page 22 Par exemple, si trois réservoirs d'eau douce et un réservoir d'eaux noires sont installés sur le bateau, vous pouvez configurer l'adaptateur de réservoir d'eaux noires avec un fluide de type «EAUX» (voir le réglage suivant) et le réservoir numéro 0, des adaptateurs de réservoir d'eau douce avec Type de liquide «EAU» et numéros de réservoir 0, 1, 2.
  • Page 23 OHMS_FULL=x x — number from 0.00 to 400.00 Réglage d'usine: 33.0 Résistance du capteur en Ohms lorsque le réservoir est plein. Valeurs pour les capteurs standard: European 180, USA: 33, Japan: 310. VOLTS_EMPTY=x x — number from 0.00 to 16.00 Réglage d'usine: 0.0 Tension de sortie du capteur de type sortie de tension lorsque le réservoir est vide.
  • Page 24 Les paramètres d'étalonnage sont appliqués à cette valeur de niveau calculée. Reportez-vous à la section VI.14. OHMS_COIL_1=x x — number from 0.00 to 10000.00 Réglage d'usine: 200.0 Résistance bobine 1 en Ohms pour connexion 2COIL ou résistance bobine simple en Ohms pour connexion 1COIL Voir la section III.1.3.
  • Page 25 CALIBRATION=p4,p8,...,p95|OFF p4,p8,…,p95 — 12 calibration points (decimal values, 0..100) Réglage d'usine: OFF Les capteurs de niveau de carburant résistifs ne prennent pas en compte la forme du réservoir de carburant, par conséquent, les lectures comportent généralement une erreur substantielle. Le même problème s'applique aux capteurs de sortie de tension qui n'ont pas de mécanisme d'étalonnage interne ou qui ont une sortie non linéaire.
  • Page 26 NMEA 2000. Les capteurs de pression peuvent être utilisés avec les interfaces moteur de Yacht Devices pour remplacer les données réelles du moteur ou ajouter des types de données non pris en charge par le moteur. Pour confi- gurer l'adaptateur de réservoir en tant que capteur de pression, nous vous recommandons de le...
  • Page 27 c – condition; t — time, integer from 0 to 65534, time interval in seconds b — bank, integer from 0 to 252 ch — channel, integer from 1 to 28 Réglage d'usine: NEVER Ce paramètre active, désactive et configure jusqu'à 4 règles pour contrôler l'équipement numérique NMEA 2000.
  • Page 28 Ajoutez la règle d'activation n°4 pour activer la banque d'équipements de commutation numérique NMEA 2000 1, canal 27 lorsque la condition de défaillance du capteur est enregistrée pendant 3 secondes. SW4_OFF=OK 3 1 27 Ajoutez la règle d'arrêt n°4 pour désactiver la banque d'équipements de commutation numérique NMEA 2000 1, canal 27 lorsque la condition de défaillance du capteur n'est pas enregistrée pendant 3 secondes.
  • Page 29: Configuration De L'appareil Avec Une Chaîne De Description D'installation

    VII. Configuration de l'appareil avec une chaîne de description d'installation Les chaînes de description d'installation sont stockées dans la mémoire de l'appareil et sont généralement écrites par les installateurs pour spécifier l'emplacement de l'appareil ou pour laisser des notes ou des informations de contact.
  • Page 30 «Properties» button). You can download this program (runs on Microsoft Windows, Mac OS X and Linux) at http://www.yachtd.com/downloads/. Yacht Devices NMEA 2000 Wi-Fi Gateway or Yacht Devices NMEA 2000 USB Gateway is required to connect the PC to the NMEA 2000 network.
  • Page 31 Table 1 continued YD:TYPE <number> YD:TYPE 4 Fluid type, one of the 7 types defined in NMEA 2000: 0 = DIESEL, 1 = WATER, 2 = WASTE, 3 = LIVEWELL, 4 = OIL, 5 = SEWAGE, 6 = GASOLINE. (Note 1) YD:TANK <number>...
  • Page 32 Table 1 continued YD:VOLTS_EMPTY <number> YD:VOLTS_EMPTY 0.0 Voltage-output fluid level sensor voltage for an empty tank. Range: from 0 to 16. See Section 1.4. (Note 1) YD:VOLTS_FULL <number> YD:VOLTS_FULL 5.0 Voltage-output fluid level sensor voltage for a full tank. Range: from 0 to 16.
  • Page 33 Table 1 continued YD:DAMPING <number> YD:DAMPING 0 Sets the damping time constant, YD:DAMPING 15 in seconds. Range: integer from 0 to 1200. (Note 1) YD:SWx <ON|OFF> YD:SW1 ON <20 15 1 28 x — rule number, 1 – 4 <condition> <time> <bank> YD:SW1 OFF >20 3 1 28 Refer to section VI.18 for parameter <channel>...
  • Page 34 VIII. Recording a Log File The Device allows recording measured sensor data values to the MicroSD card at regular intervals. This log files can be used as an archive of voyage fluid levels historical data. Create a file called YDTA.TXT with the following lines included: LOG=ON INTERVAL=5 where 5 is a time interval between the log records in minutes.
  • Page 35 1. 10.05.2016 — local date in DD.MM.YYYY format. 2. 05:43:23 — local time in hh:mm:ss format. 3. OK — status code. Can be one of the following: OK — no error NA — Device could not get NMEA 2000 address. This can happen if there are more than 252 NMEA devices in the NMEA 2000 network.
  • Page 36 IX. Firmware Updates http://www.yachtd.com/downloads/ Téléchargez une version actuelle du fichier du firmware depuis notre site: Extraire le fichier TUPDATE.BIN qui contient la mise à jour du firmware de l'adaptateur de l'archive. Préparez une carte MicroSD avec le système de fichiers FAT ou FAT32 et copiez le fichier TUPDATE.BIN dans le dossier racine.Insérez la carte dans l'appareil et mettez le réseau NMEA 2000 sous tension.
  • Page 37 Figure 1. Liste des appareils Raymarine c125 MFD avec adaptateur (YDTA-01) — 37 —...
  • Page 38 Appendix А. Dépannage Situation Cause possible et actions requises 1.Pas d'alimentation sur le bus. Vérifiez si l'alimentation du bus est fournie (le Aucune indication réseau NMEA 2000 nécessite une connexion d'alimentation séparée et ne peut pas être après la mise sous tension alimenté...
  • Page 39 Table continued Situation Possible cause and required actions 1.Équipement incompatible. Assurez-vous que votre matériel prend en charge la L'appareil est affiché dans la liste des appareils sur le réception du « Niveau de fluide » 127505 PGN. Mettez à jour le firmware de votre traceur de cartes, mais les équipement si nécessaire.
  • Page 40 Appendix B. Connecteurs de périphérique Figure 1. Connecteurs NMEA 2000 des modèles YDTA-01R (à gauche) et connecteurs des modèles YDTA-01N (à droite) — 40 —...
  • Page 41 3ENSOR#ABL E 2ED À 6 REF INPUT  6 " L UE À 3ENSORINPUT " L ACK À ' ROUND Figure 2. Couleurs des fils de l'appareil — 41 —...
  • Page 42 Appendix C. Messages NMEA 2000 pris en charge par l'appareil Message Receive Transmit ISO Acknowledgment, PGN 59392 (0xE800) ISO Request, PGN 59904 (0xEA00) ISO Transport Protocol (DT), PGN 60160 (0xEB00) ISO Transport Protocol (CM), PGN 60416 (0xEC00) ISO Address Claim, PGN 60928 (0xEE00) ISO Commanded Address, PGN 65240 (0xFED8) NMEA Group Function, PGN 126208 (0x1ED00) PGN List Group Function, PGN 126464 (0x1EE00)
  • Page 43 Note 2: L'instance de périphérique NMEA 2000, l'instance du système, le champ 1 de description d'installation et le champ 2 de description d'installation peuvent être modifiés avec le PGN 126208 (un logiciel et du matériel d'installation NMEA 2000 professionnels peuvent être requis). —...
  • Page 44 Appendix D. Exemple de fichier de configuration Le contenu listé ci-dessous correspond aux réglages d'usine. # Current configuration of Yacht Devices Tank Adapter # Firmware version: 1.05 09/10/2019 # NMEA 2000 SETTINGS TANK=0 FLUID=DIESEL DAMPING=3 # CONNECTION AND SENSOR TYPE CONNECTION=RESISTIVE # RESISTIVE SENSOR SETTINGS (EUROPE: 10..180, USA: 240..33, JAPAN: 0..310)
  • Page 45 CAPACITY=UNKNOWN CALIBRATION=OFF # DIGITAL SWITCHING RULES SW1_ON=NEVER SW1_OFF=NEVER SW2_ON=NEVER SW2_OFF=NEVER SW3_ON=NEVER SW3_OFF=NEVER SW4_ON=NEVER SW4_OFF=NEVER # SENSOR DATA RECORDING LOG=OFF INTERVAL=10 # SWITCH THE ADAPTER TO PRESSURE SENSOR PRESSURE_SENSOR_PA=OFF # End of file — 45 —...

Ce manuel est également adapté pour:

Ydta-01n