Yamaha Motor EC340M 1988 Manuel Du Propriétaire page 89

Table des Matières

Publicité

1. Rear axle nut
2. Split pin
1. Ecrou de 1'axe arri~re
2. Goupille fendue
3. After the adjustment specified in 2 above,
pull the track window at the center of
the track with a force of 10 kg (22 Ib)
using a spring scale. The track deflection
should be as specified.
4. By repeating the procedures in 1,2 and
3 above, the track should be brought in
alignment with correct tension.
1. Adjusting nut
1. Ec~ou de z~glage
3. Une fois ce r~glage effectu~, accrocher
un peson successivement ~ chacune des
fen&res de chenille situ6es au milieu de
la chenille, et tirer avec une force de 10
kg. La chenille doit presenter la fl~che
sp6cifi6e.
4. R6p6ter les operations 1, 2, et 3 cidessus,
jusqu'~ ce q u e j a chenille soit ~i la fois
bien centr~e et correctement tendue.
--81 --

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières