HumanTechnik lisa Mode D'emploi

Détecteur de fumée
Les langues disponibles

Les langues disponibles

DE
EN
FR
Bedienungsanleitung
Funk-Rauchwarnmelder
User manual
RF-Smoke detector
Mode d'emploi
Détecteur de fumée
Guardion
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HumanTechnik lisa

  • Page 1 Guardion Bedienungsanleitung Funk-Rauchwarnmelder User manual RF-Smoke detector Mode d’emploi Détecteur de fumée...
  • Page 55 1. Informations générales...............52 2. Consignes de sécurité..............53 3. Avertissements................54 4. En cas d’incendie...............55 5. Caractéristiques du détecteur de fumée lisa.......56 6. Emplacement de montage et étude de projet......57 7. Installation du détecteur de fumée..........60 8. Protection antivol et antiretrait...........68 9. Fonctions du touche test............69 10.
  • Page 56: Informations Générales

    En cas d’incendie, une fumée mortelle se répand rapidement, et souvent sans être remarquée, dans tout le logement. Les détecteurs de fumée lisa avertissent précocement de la présence de gaz d’incendie mortels. Une alarme déclenchée est ainsi transmise aux récepteurs du système de signalisation radio lisa.
  • Page 57: Consignes De Sécurité

    Si le détecteur capte de la fumée, il le signale par une alarme sonore puissante et un voyant rouge clignotant, tout comme une signalisation par le système radio lisa sur les récepteurs actifs. Veillez à utiliser un nombre suffisant de détecteurs de fumée. C’est la seule manière de réaliser une surveillance complète et d’obtenir une...
  • Page 58: Avertissements

    3. Avertissements en cas de travaux ou rénovations Ne montez le détecteur de fumée qu’après achèvement de tous les travaux (modifications, rénovations etc.). Si des détecteurs de fumée ont déjà été installés avant le début des travaux,ils doivent être soit enlevés, soit recouverts. Les détecteurs de fumée démontés doivent être protégés de la pous- sière ou similaire pendant les travaux (par exemple : les conserver dans une pochette en plastique).
  • Page 59: En Cas D'incendie

    4. En cas d’incendie 1. Sauver les personnes Avertissez les autres occupants du bâtiment. Quittez immédiatement le lieu/le bâtiment et fermez toutes les portes sur votre chemin vers l’extérieur pour éviter une propagation rapide de la fumée et du feu. En cas de fumées épaisses, restez près du sol.
  • Page 60: Caractéristiques Du Détecteur De Fumée Lisa

    5. Caractéristiques du détecteur de fumée lisa Mise en service automatique Le détecteur de fumée est automatiquement mis en service après avoir été inséré dans le socle. Mode silencieux En cas d’alarme, un appui sur la touche test permet de rendre l’avertis- seur sonore du détecteur de fumée silencieux pendant 10 minutes.
  • Page 61: Emplacement De Montage Et Étude De Projet

    6. Emplacement de montage et étude de projet Pour un équipement minimum, montez au moins un détecteur de fumée dans chaque chambre à coucher et d’enfant ainsi que dans les couloirs. Pour obtenir un équipement optimal, montez au moins un détecteur de fumée dans chaque pièce et couloir.
  • Page 62 Equipement optimal Equipement minimum chambre salle de bains corridor cuisine salon corridor cave Les pièces d’habitation suivantes ne devraient pas être équipées de détecteurs de fumée : - cuisine et salle de bains car la vapeur peut provoquer une fausse alarme - garage car les gaz d’échappement des voitures peuvent provoquer une fausse alarme Les détecteurs de fumée ne doivent pas être utilisés dans des...
  • Page 63 Le détecteur de fumée surveille une surface de 60 m² pour une hauteur plafond de 6 m maximum. Comme précisé dans la norme DIN 14676, les détecteurs de fumée doivent être fixés au plafond, de préférence au milieu de la pièce avec une distance de sécurité de 0,5 m par rapport à toutes les installations (murs, lampes, appareils de climatisation etc…) En cas de montage du détecteur de fumée sur un mur incliné...
  • Page 64 Disposition des détecteurs de fumée dans les paliers et couloirs Dans les paliers et couloirs d’une largeur maximale de 3 m, la dis- tance entre deux détecteurs de fumée ne doit pas être supérieure à 15 m. La distance au fond d’un palier ne doit pas être supérieu- re à...
  • Page 65: Disposition Des Détecteurs De Fumée Dans Des Pièces À Géométrie Particulière

    Disposition des détecteurs de fumée dans des pièces à géométrie particulière ’ Les cages d escalier nécessitent au moins un détecteur de fumée monté au niveau le plus élevé. Il est recommandé de monter un détec- teur de fumée à chaque niveau. ’...
  • Page 66: Installation Du Détecteur De Fumée

    7. Installation du détecteur de fumée Afin d’éviter des blessures ou des dommages, l’appareil doit être fixé de manière fiable au plafond conformément à cette instruction. Montage par vis/chevilles : Pour le montage, veuillez utiliser le matériel de fixation compris dans la livraison du détecteur de fumée.
  • Page 67 Fixation avec l’adhésif double face d’Humantechnik : Seul l’adhésif double face d’Humantechnik doit être utilisé pour le montage avec adhésif double face. Il doit être commandé séparément. La petite zone autocollante existante n’est pas prévue pour le montage du détecteur de fumée !
  • Page 68: Protection Antivol Et Antiretrait

    8. Protection antivol et antiretrait Pour éviter que le détecteur de fumée soit retiré par des personnes non autorisées, une fonction anti retrait peut être activée: Touche test Brisez la zone de rupture prévue dans le boîtier du détecteur et vissez le dé- tecteur de fumée dans le sens des aiguilles d’une montre dans le socle jusqu’à...
  • Page 69: Fonctions Du Touche Test

    - Par une pression de 3 secondes la fonction du détecteur de fumée est vérifiée. L’alarme sonore est activée, la D.E.L. de contrôle clignote rapidement et un signal de détection d’incendie est envoyé aux récepteurs radio lisa qui se trouvent dans le rayon de portée.
  • Page 70: Maintenance Et Entretien

    10. Maintenance et entretien Pour assurer la sécurité de fonctionnement du détecteur, il faut effec- tuer une maintenance au moins une fois par an. Pour cela, procédez comme suit : Dépoussiérer si nécessaire le détecteur avec un chiffon doux. Enlever si nécessaire les saletés avec un chiffon humide. Dans ce cas, ne pas utiliser de produits de nettoyage.
  • Page 71: Causes Et Fausses Alarmes Évitables

    11. Causes et fausses alarmes évitables Le déclenchement du détecteur de fumée peut être provoqué par de la vapeur, de fines poussières, de la condensation et de la fumée de tabac. La pénétration de petits insectes dans le boîtier du détecteur peut également déclencher une alarme.
  • Page 72: Fonction Des Alertes

    12. Fonction des alertes Le détecteur de fumée radio lisa contrôle lui-même sa capacité de fonction. Les perturbations sont indiquées de manière suivante : Alerte de mise en garde : La D.E.L. de contrôle clignote 2x toutes les 48 s en rouge avec deux bips sonores : cela signifie qu’une erreur interne a été...
  • Page 73: Notes Pour Le Module Lisa

    13. Notes pour le module radio lisa Principe de fonctionnement Le détecteur de fumée radio lisa A-2438-0 envoie en cas d’incendie un signal sans fil vers un récepteur radio lisa. Réglage du canal approprié Le procédé de transmission numérique codé garantit l’identification cor- recte des signaux radio.
  • Page 74 Bouton d’essai Sélecteur de canaux Voyant piles faibles Voyant piles faibles Lorsque ce voyant reste allumé en permanence, cela indique que les piles sont en fin de vie et que le détecteur de fumée doit être remplacé. Le déclenchement bref du voyant piles faibles lors de l’émission n’a pas de signification particulière et fait partie du fonctionnement du dé- tecteur de fumée.
  • Page 75 Notes pour le module radio lisa MC (Émetteur multicanal A-2434-0) Principe de fonctionnement Le »détecteur de fumée radio lisa MC« envoie en cas d’incendie un signal sans fil vers les récepteurs radio lisa. Fonction test et voyant piles faibles Voir page 66 / 68.
  • Page 76: Informations Pour Le Recyclage

    14. Informations pour le recyclage Les piles ne doivent pas être éliminées dans les ordures ménagères. En tant qu’utilisateur final, vous êtes astreint par la loi à restituer les piles usées. Après emploi, les piles peuvent être restituées gratuitement au vendeur ou aux postes de reprise prévus à...
  • Page 77: Caractéristiques Techniques

    15. Caractéristiques techniques Pression acoustique supérieure à 85 dB (3 m) Alarme acoustique Optimisation de fréquence pour l’ouïe humaine Perception acoustique de l’alarme Selon DIN 14676 Domaine d’application Par le bouton de contrôle Commande jaune / rouge Visualisation de l’état de service 1 x pile au lithium 3,0 V fixe Alimentation électrique pour détecteurs 1 x pile au lithium 3,0 V fixe...
  • Page 78: Durée D'usage De La Pile

    16. Durée d’usage de la pile La durée d’usage typique de 10 ans est atteinte dans les conditions suivantes : Le détecteur de fumée doit être mis en service au plus tard un an après sa production. Seuls douze tests de fonctionnement sont effectués par an et il n’y a qu’une alarme complète par an d’une durée de 90 secondes.
  • Page 79 EN 14604: 2005 + AC: 2008 RoHS: Directive 2011 / 65 / CE WEEE: Directive 2012 / 19 / CE RED: Directive 2014 / 53 / CE Les déclarations de conformité CE sont consultables sur Internet sur le site www.humantechnik.com /service...
  • Page 80 Im Wörth 25 Fax: +49 (0) 76 21/ 9 56 89-70 D-79576 Weil am Rhein E-mail: info@humantechnik.com Germany Humantechnik GHL AG Tel.: +41 (0) 61/ 6 93 22 60 Rastatterstrasse 9 Fax: +41 (0) 61/ 6 93 22 61 CH-4057 Basel E-mail: info@humantechnik.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Lisa mcSignolux guardion

Table des Matières