Télécharger Imprimer la page

Koenig JUST TOUCH Mode D'emploi page 6

Publicité

Vor dem Erstgebrauch
Avant la première utilisation
Prima del primo impiego
Der Einsatz der Filterkartusche verlängert den Entkalkungszyklus, verbessert
die Kaffeequalität und schont die Maschine�
L'utilisation de la cartouche filtrante prolonge le cycle de détartrage, améliore
la qualité du café et ménage la machine�
L'impiego della cartuccia filtro allunga il ciclo di decalcificazione, migliora la
qualità del caffè e preserva la macchina�
1
Gerät stabil hinstellen
Stabiliser l'appareil
Posizionare l'apparecchio in modo stabile
Folien entfernen�
Enlever les films transparents�
Rimuovere le pellicole protettive�
2
Wasserfilter-Deckel einsetzen
Insérer le couvercle du filtre
Inserire la copertura del filtro
oder
Filterkartusche einsetzen / aktivieren
ou
Introduire / activer la cartouche filtrante
o
Inserire / attivare la cartuccia filtro
Filterkartusche mind� 10 Min� in Wasser einlegen�
Laisser la cartouche filtrante 10 minutes min�
dans l'eau�
Immergere la cartuccia filtro per min� 10 minuti
in acqua�
10
Filterkartusche bei Geräteeinstellungen selektieren (siehe Seite 16)�
Filterwechsel wird angezeigt, Anweisungen befolgen�
Sélectionner la cartouche filtrante dans les paramètres de l'appareil (voir page 16)�
Le changement de filtre est affiché, suivre les indications�
Selezionare la cartuccia filtro tra le impostazioni della macchina (v� pag� 16)�
La sostituzione della cartuccia filtro viene segnalata, seguire le istruzioni�
3
Wassertank füllen
Remplir le réservoir d'eau
Riempire il serbatoio dell'acqua
MAX beachten!
Attention au niveau MAX!
Non oltre MAX!
4
Kaffeebohnen einfüllen
Verser les grains de café
Riempire con caffè in grani
Keine karamelisierten / kandierten Bohnen
verwenden�
Ne pas utiliser de grains caramélisés / confits�
Evitare l'uso di chicchi caramellizzati / canditi�
5
Gerät einstecken
Brancher l'appareil
Collegare la spina
Kabelstaufach: Kabellänge nach Bedarf�
Compartiment pour câble: réglage de la longueur�
Vano di conservazione cavo: cavo nella
lunghezza richiesta�
6
Einschalten
Mettre sous tension
Accendere
Zum Einschalten Taste ca� 1 Sek� berühren
Pour mettre sous tension, appuyer environ
1 sec� sur la touche
Per accendere, sfiorare il tasto per ca� 1 sec
7
2 – 3 Tassen beziehen, weggiessen
Préparer 2 – 3 tasses, jeter
Riscaldare 2 – 3 tazze, quindi gettare via
Mit
Bis klares Wasser ausfliesst
Avec
Jusqu'à obtention d'eau claire
Con
Fino a osservare l'erogazione di acqua pulita
Siehe Seite 14
Voir page 14
Vedi pag� 14
Optionales Zubehör
Accessoire optionnel
Accessori opzionali
Drehteller für mehr Komfort beim Wasserwechseln
Plateau pivotant pour remplir le réservoir d'eau plus
facilement
Piatto ruotante per riempire il serbatoio dell'acqua
più facilmente
Art� D075010490
11

Publicité

loading