Télécharger Imprimer la page

Dremel 335 Notice Originale page 23

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
GUIDA CIRCOLARE
Fresatura di archi e cerchi
1.
Rimuovere la guida laterale e collegare la staffa della guida
circolare alle barre di guida (Fig. 13).
Vedere Fig. 13:
A
Punta di finitura
B
Guida laterale
2.
Usare la punta di finitura fornita in dotazione come perno del
compasso. Impostare la guida circolare al raggio desiderato.
3.
Posizionare la punta nel foro della guida e quindi posizionarlo nel
centro del taglio circolare che si desidera eseguire.
SAGOME
L'uso di modelli sagomati permette di riprodurre senza limiti motivi
ornamentali e caratteri. Questa tecnica richiede l'impiego di una
boccola di guida.
BOCCOLE DI GUIDA
La boccola di guida, illustrata in fig. 14, è essenzialmente costituita
da un anello con un collare, che viene inserito nel foro della base
come mostrato e viene assicurato avvitando una boccola di arresto
sopra quella di guida. La boccola di guida segue il bordo della sagoma
mentre la fresa, che sporge inferiormente, taglia il materiale.
Vedere Fig. 14:
A
Boccola di arresto
B
Guida Boccola
C
Base
ATTENZIONE: Assicurarsi che lo spessore della sagoma sia eguale
o superiore alla dimensione della parte della boccola di guida che
sporge al di sotto della base.
Non utilizzare frese che possano venire a contatto con la parte interna
del collare. Selezionare una fresa di diametro inferiore di almeno
2 mm.
E' molto facile creare delle sagome, che permettono di realizzare
motivi ripetuti, ornati particolari, intarsi e altre applicazioni. Le sagome
possono essere fatte in compensato o in massello, in metallo o
addirittura in plastica e il motivo può essere realizzato mediante una
fresa, un seghetto alternativo o un altro utensile da taglio opportuno.
Occorre ricordare che il motivo della sagoma deve essere realizzato
in modo da compensare la distanza tra la fresa e la boccola di guida
(detta correntemente "offset"), in quanto la dimensione finale del
pezzo differirà di quel valore da quella della sagoma, proprio a causa
della posizione della fresa (fig. 15).
Vedere Fig. 15:
A
Fresa
B
Ghiera di serraggio
C
Boccola di guida
D
Base
E
Motivo della sagoma
F
Pezzo
G
Offset
FRESATURA A MANO LIBERA
Molti effetti particolari si possono realizzare utilizzando la fresa a
mano libera con una punta di piccolo diametro. Normalmente conviene
tracciare a matita sul pezzo il motivo o la scritta desiderati e utilizzare
poi tale traccia come guida.
ASSISTENZA E GARANZIA
Questo prodotto DREMEL è garantito come da disposizioni normative/
nazionali; eventuali danni dovuti a normale usura, sovraccarico o utilizzo
improprio non sono coperti da garanzia.
CONTATTO DREMEL
Per ulteriori informazioni sulla gamma di prodotti Dremel, supporto e
numero verde, visitare il sito www.dremel.com
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Paesi Bassi
ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
LET OP
!
voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit een
elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Het hierna
gebruikte begrip "elektrisch gereedschap" heeft betrekking op
elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met
netsnoer).
BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN GOED
WERKOMGEVING
a.
Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd. Een rommelige of
onverlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden.
b. Werk met het gereedschap niet in een omgeving met
explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brandbare
gassen of brandbaar stof bevinden. Elektrische gereedschappen
veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking
kunnen brengen.
c.
Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het
elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid,
kunt u de controle over het gereedschap verliezen.
ELEKTRISCHE VEILIGHEID
a.
De aansluitstekker van het gereedschap moet in het stopcontact
passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik
geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen.
Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het
risico van een elektrische schok.
b. Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken,
bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten.
Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok wanneer
uw lichaam geaard is.
c.
Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het
binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot
het risico van een elektrische schok.
d.
Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het gereedschap
te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact
te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe
randen en bewegende gereedschapdelen. Beschadigde of in de war
geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok.
e.
Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient
u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis
zijn goedgekeurd. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis
geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok.
f.
Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige
omgeving onvermijdelijk is, dient u een aardlekschakelaar te
gebruiken. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het
risico van een elektrische schok.
23
LEES ALLE VOORSCHRIFTEN.
Wanneer de volgende
NL

Publicité

loading