Télécharger Imprimer la page

Trisa 7534.42 Mode D'emploi page 17

Publicité

Sicherheitshinweise |
Directives de sécurité
| Direttive di sicurezza |
Safety instructions
| Indicaciones de seguridad
Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für
auftretende Schäden übernommen werden. In diesem Fall entfällt der Garantieanspruch.
Au cas où l'appareil est désaffecté, manié ou réparé d'une manière incorrecte, nous déclinons la respon-
sabilité de dommages éventuels. Dans ce cas, le droit de garantie s'annule.
Nel caso in cui l'apparecchio venga usato a scopi originalmente non previsti, usato o riparato in modo
improprio, non è possibile assumere alcuna responsabilità per eventuali danni. In questo caso decade la
rivendicazione di garanzia.
No warranty for any possible damage can be accepted if the appliance is used for improper purpose,
wrongly operated or unprofessionally repaired. In such a case, any warranty claim is void.
Si el aparato se usa para fines extraños, se opera inadecuadamente o no es reparado por un especialista,
la empresa no asumirá responsabilidad alguna por los eventuales daños que se produzcan. En tal caso
desaparecerá el derecho a garantía.
Grill nie mit Alufolie abdecken oder mit brennbaren Flüssigkeiten / Holzkohle betreiben – Vorsicht:
Brandgefahr!
Ne jamais couvrir le gril avec du papier aluminium ou l'utiliser avec des liquides / charbon de bois inflam-
mables – Attention: Risque d'incendie!
Non coprire il grill con un foglio di alluminio, né alimentare con liquidi infiammabili / carbonella.
Attenzione: pericolo d'incendio!
Never cover the grill with foil. Never operate the grill with charcoal or similar fuels – Caution: risk of
overheating!
Nunca cubrir el grill con papel de aluminio o hacerlo funcionar con líquidos inflamables / carbón vegetal
– Precaución: ¡Peligro de incendio!
17

Publicité

Chapitres

loading