Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35

Liens rapides

FENCE ENERGIZER
M1800i / M2800i
Installatie instucties
Notice d'installation
Betriebsanleitung
Monteringsvejledning
Monteringsinstrucktioner
Istruzioni per l'installazione
Instructions
Instrucciones
ENG
-
- NED
- FRA
- DEU
- DAN
- ESP
- SVE
- ITA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gallagher M1800i

  • Page 1 FENCE ENERGIZER M1800i / M2800i Instructions Installatie instucties - NED Notice d’installation - FRA Betriebsanleitung - DEU Monteringsvejledning - DAN Instrucciones - ESP Monteringsinstrucktioner - SVE Istruzioni per l’installazione - ITA...
  • Page 2 3E2489 - Editi on 1 - November 2011 DISCLAIMER: Whilst every eff ort has been made to ensure accuracy, neither Gallagher Group Limited nor any employee of the company shall be liable on any ground whatsoever to any party in respect of decisions or acti ons they may make as a result of using this informati on.
  • Page 3: Table Des Matières

    Guide d’installati on ........................39 Comprendre le foncti onnement de l’électrifi cateur M1800i/ M2800i ........42 Comprendre le foncti onnement du contrôleur de votre électrifi cateur M1800i/2800i ..43 Accessoires en opti on ......................49 Résoluti on de problèmes ......................51 Deutsch Wichti ge Informati onen ......................
  • Page 4 Come funziona l’elett rifi catore ..................... 118 Guida all’installazione ......................119 Conoscere L’elett rifi catore M1800i/ M2800i ................. 122 Conoscere il monitor di controllo dell’elett rifi catore M1800i/ M2800i ......... 123 Accessori Opzionali ........................ 129 Risoluzione dei problemi ....................... 131...
  • Page 5: Important Information

    • Regularly inspect the supply cord and energizer for any damage. If found damaged in any way, immediately cease use of the energizer and return it to a Gallagher Authorised Service Centre for repair in order to avoid a hazard.
  • Page 6 This energizer complies with internati onal safety regulati ons and is manufactured to internati onal standards. Gallagher reserves the right to make changes without noti ce to any product specifi cati on to improve reliability, functi on or design. E & OE.
  • Page 7: How The Energizer Works

    Gallagher 3E2489 M1800i M2800i Energizer User Manual HOW THE ENERGIZER WORKS The energizer sends electrical pulses along the fence line, about one second apart. These pulses give the animal a short, sharp, but safe shock. The shock doesn’t harm the animal. It is suffi ciently memorable that the animal never forgets the shock, and will avoid the fence.
  • Page 8: Installation Guide

    Gallagher 3E2489 M1800i M2800i Energizer User Manual INSTALLATION GUIDE Energizer Controller Mount the controller on a fl at surface within 3m (10ft ) of the energizer, or up to 50m (160ft ) if using an opti onal extension cable. The controller is suitable for indoor and outdoor use.
  • Page 9 Earth Stake (G879) and then clamp the exposed wire to each stake using an Earth Clamp (G876). Tighten the clamp. For further instructi ons on the earth (ground) system see the Gallagher Power Fence™ Manual. Note: Poor grounding can cause interference on telephone lines, radios and televisions.
  • Page 10 Screw the terminal closed, ensuring the wire is fi rmly clamped. Att ach the other end of the cable to the fence using a Joint Clamp (G603). For instructi ons on fence installati on see the Gallagher Power Fence™ Manual or go to www.gallagher.co.
  • Page 11: Understanding Your M1800I/ M2800I Energizer

    Gallagher 3E2489 M1800i M2800i Energizer User Manual UNDERSTANDING YOUR M1800i/ M2800i ENERGIZER Fence Fault LED Power Supply Power On LED Flashing red when the 220 - 240VAC. Internal protecti on Green when the energizer has detected a against poor power supplies energizer is powered fence fault.
  • Page 12: Understanding Your M1800I/ M2800I Energizer Controller

    Gallagher 3E2489 M1800i M2800i Energizer User Manual UNDERSTANDING YOUR M1800i/ M2800i ENERGIZER CONTROLLER Voltage Display Current Display Shows energizer / earth / fence zones voltage Shows the amount of load on the energizer / earth / fence zones voltage Status LED...
  • Page 13 Gallagher 3E2489 M1800i M2800i Energizer User Manual Current Display The output current indicates how hard your energizer is working. When your fence is in good conditi on this reading will be low, typically under 15 Amps. As the load on the fence increases the current will rise and output voltage will fall. The output current will typically change with fence conditi ons, seasonal grass growth and wet weather.
  • Page 14 Gallagher 3E2489 M1800i M2800i Energizer User Manual Using The Energizer Controller Energizer Voltage and Alarm The energizer output is the default screen display mode. The zone indicator arrow is highlighti ng the energizer zone ( ) and the energizer output voltage is 7.3KV in this case.
  • Page 15 Gallagher 3E2489 M1800i M2800i Energizer User Manual Adjusti ng / Turning Off Alarms Press the setup butt on ( Press the navigati on butt ons (< or >) to move the zone indicati on arrow ( over the desired zone, which will fl ash when selected.
  • Page 16 0.2-0.3KV is achieved. In dry conditi ons or areas with low mineral content soil an earth return system may be required as described in the Gallagher Power Fence™ Manual or visit www.gallagher.co. Fence Zone Voltage and Alarm View the Fence Zone performances by pressing the navigati on butt ons (<...
  • Page 17 Gallagher 3E2489 M1800i M2800i Energizer User Manual Adjusti ng the energizer output voltage Press the setup butt on ( ) to enter setup mode and use the navigati on butt ons ( < or >) to highlight the quickscan bargraph display (it will start fl...
  • Page 18: Optional Accessories

    Gallagher Energizer Remote and Fault Finder G50700 (M2800i - 1 included, M1800i - sold separately) The Gallagher Energizer Remote and Fault Finder displays which zone(s) are in fault and can then be used to locate the fault within that zone. Power to the fence at the fault locati on can be turned off...
  • Page 19: Troubleshooting

    Gallagher 3E2489 M1800i M2800i Energizer User Manual TROUBLESHOOTING Problem Causes Solution Energizer has started to run The internal temperature of Mount the energizer in a cool slowly the energizer is too high area, out of direct sun and with adequate venti lati on...
  • Page 20: Belangrijke Informatie

    Controleer regelmati g of de toevoerdraad en het schrikdraadapparaat niet zijn beschadigd. Indien er enige schade wordt opgemerkt, stop dan onmiddellijk het gebruik van het schrikdraadapparaat en stuur het terug naar een erkende reparati edienst van Gallagher om gevaarlijke situati es te vermijden. •...
  • Page 21 Dit schrikdraadapparaat voldoet aan de internati onale veiligheidsvoorschrift en en is volgens internati onale normen geproduceerd. Gallagher behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande mededeling productspecifi cati es te veranderen om de betrouwbaarheid, functi onaliteit of het design te verbeteren. E & OE.
  • Page 22: Hoe Het Schrikdraadapparaat Werkt

    Gallagher 3E2489 M1800i/ M2800i schrikdraadapparaat installati e instucti es HOE HET SCHRIKDRAADAPPARAAT WERKT Het schrikdraadapparaat zendt ongeveer eenmaal per seconde elektrische pulsen door de afrasteringsdraad. Deze pulsen geven het dier een korte, hevige maar ongevaarlijke schok. De schok doet het dier geen kwaad, maar is wel zo sterk dat het dier de schok nooit zal vergeten en het voortaan de afrastering zal vermijden.
  • Page 23: Handleiding Voor Installatie

    Gallagher 3E2489 M1800i/ M2800i schrikdraadapparaat installati e instucti es HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE Bedieningspaneel Monteer het bedieningspaneel op een vlakke ondergrond binnen 3m (10ft ) van het schrikdraadapparaat, of tot 200m (650ft ) indien een opti onele verlengkabel gebruikt wordt. Het paneel is geschikt voor gebruik binnens- en buitenshuis.
  • Page 24 (art. 029181) te verwijderen, waarna u de blootliggende draad met de aardklemmen van de aardpennen verankert. Draai de klem vast. Zie de Gallagher Power Fence™ handleiding voor verdere instructi es over het aardingssysteem. Opmerking: een slechte aarding kan leiden tot interferenti es met telefoon-, radio- en televisielijnen.
  • Page 25 Bevesti g het andere eind van de kabel met een draadklem (art. 010851) aan de afrastering). Voor verdere instructi es over het plaatsen van een raster zie de Gallagher Power Fence™ handleiding of bezoek www.gallagher.eu. Stap 4: Zet het schrikdraadapparaat aan Steek de stekker van het schrikdraadapparaat in het stopcontact en zet het apparaat AAN.
  • Page 26: Begrijp Uw M1800I/ M2800I Schrikdraadapparaat

    Gallagher 3E2489 M1800i/ M2800i schrikdraadapparaat installati e instucti es BEGRIJP UW M1800i/ M2800i SCHRIKDRAADAPPARAAT Rasterfout-indicator Voeding AAN-indicator Knippert rood als het 220 – 240VAC. Interne Groen als het schrikdraadapparaat een rasterfout bescherming tegen slechte schrikdraadapparaat heeft gedetecteerd. Brandt rood stroomvoorzieningen...
  • Page 27: Begrijp Het Bedieningspaneel Van Uw M1800I/M2800I

    Gallagher 3E2489 M1800i/ M2800i schrikdraadapparaat installati e instucti es BEGRIJP HET BEDIENINGSPANEEL VAN UW M1800i/ M2800i Stroomsterkte beeldscherm Spanning beeldscherm Toont de hoeveelheid belasti ng op het Toont de spanning van het schrikdraadapparaat, de aarde en rasterzones schrikdraadapparaat, aarde en rasterzones...
  • Page 28 Gallagher 3E2489 M1800i/ M2800i schrikdraadapparaat installati e instucti es Stroomsterkte beeldscherm De stroomsterktemeti ng laat zien hoe hard uw schrikdraadapparaat werkt. Als uw afrastering in goede staat is dan zal deze waarde laag zijn, meestal onder de 15 Ampère. Als de belasti ng op de afrastering verhoogt, dan zal de stroomsterkte sti jgen en uitgangsspanning dalen.
  • Page 29 Gallagher 3E2489 M1800i/ M2800i schrikdraadapparaat installati e instucti es Het gebruiken van het bedieningspaneel van het schrikdraadapparaat Schrikdraadapparaat voltage en alarm De uitgangsspanning van het schrikdraadapparaat is de standaardmodus van het bedieningspaneel. De zone-indicatorpijl markeert de schrikdraadapparaat-zone ) en de uitgangsspanning van het schrikdraadapparaat bedraagt in dit geval 7.3KV.
  • Page 30 Gallagher 3E2489 M1800i/ M2800i schrikdraadapparaat installati e instucti es Aanpassen / uitschakelen van alarm Druk op de set-up knop ( Druk op de navigati eknoppen (<) of (>) om de zone indicati e pijl ( ) over de gewenste zone te bewegen, die zal knipperen bij selecteren.
  • Page 31 Gallagher 3E2489 M1800i/ M2800i schrikdraadapparaat installati e instucti es HANDIGE TIP Testen van het aardingssysteem Zet het schrikdraadapparaat uit. Plaats tenminste 40m (130ft ) van het schrikdraadapparaat langs het raster een stalen pen in vochti ge grond en verbind deze met het raster.
  • Page 32 Gallagher 3E2489 M1800i/ M2800i schrikdraadapparaat installati e instucti es Aanpassen van het uitgangsvoltage van het schrikdraadapparaat Druk op de programmeerknop ( ) om de programmeermodus te acti veren en gebruik de navigati etoetsen (<) of (>) om de Quickscan staafdiagram te markeren (deze zal gaan knipperen).
  • Page 33: Optionele Accessoires

    Het alarmsysteem kan een externe sirene en fl itslamp aansturen en biedt aansluiti ngen voor een alarmcentrale of telefoonkiezer. Om een van deze accessoires aan te schaff en gaat u naar uw Gallagher dealer in de buurt.
  • Page 34: Oplossen Van Problemen

    Gallagher 3E2489 M1800i/ M2800i schrikdraadapparaat installati e instucti es OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Probleem Oorzaken Oplossing Schrikdraadapparaat werkt De interne temperatuur van Hang het langzaam het schrikdraadapparaat is schrikdraadapparaat op te hoog een koele plaats uit direct zonlicht met adequate venti lati e...
  • Page 35: Information Importante

    éviter tout danger, renvoyez-le dans un centre de service agréé par Gallagher pour réparati on. • Faire eff ectuer les réparati ons par du personnel de service Gallagher qualifi é. • Consultez l’arrêté municipal local pour connaître les réglementati ons spécifi ques.
  • Page 36 Cet électrifi cateur est conforme aux réglementati ons de sécurité internati onales et il est fabriqué selon les normes internati onales. Gallagher se réserve le droit de modifi er les spécifi cati ons sans préavis afi n d’améliorer la fi abilité, les foncti onnalités ou le concept. E & OE.
  • Page 37: Comment Foncti Onne L'électrifi Cateur

    Électrifi cateur sur secteur Gallagher 3E2489 M1800i/M2800i Manuel d’uti lisati on COMMENT FONCTIONNE L’ÉLECTRIFICATEUR L’électrifi cateur envoie chaque seconde une impulsion électrique sur la clôture. Ces impulsions donnent à l’animal une décharge électrique brève et intense, mais sans aucun danger. Cependant, l’animal n’oubliera jamais l’expérience de cett e décharge électrique et se ti endra donc éloigné...
  • Page 38: Guide D'installation

    Électrifi cateur sur secteur Gallagher 3E2489 M1800i/ M2800i Manuel d’uti lisati on GUIDE D’INSTALLATION Contrôleur d’électrificateur Placez le contrôleur sur une surface plane à moins de 3 m de l’électrifi cateur ou à une distance maximale de 50 m si vous uti lisez une rallonge opti onnelle.
  • Page 39 Électrifi cateur sur secteur Gallagher 3E2489 M1800i/M2800i Manuel d’uti lisati on Étape 2. Installation du système de mise à la terre Les bâti ments, les portes, etc. peuvent être électrifi és par la tension de la clôture si l’électrifi cateur n’est pas correctement mis à la terre.
  • Page 40 Il s’agit de la surveillance de l’électrifi cateur et de sa performance. Veuillez lire la rubrique « Comprendre le foncti onnement du contrôleur de votre électrifi cateur M1800i/ M2800i » (p. 40) pour comprendre les informati ons affi chées et les alarmes.
  • Page 41: Comprendre Le Foncti Onnement De L'électrifi Cateur M1800I/ M2800I

    Électrifi cateur sur secteur Gallagher 3E2489 M1800i/M2800i Manuel d’uti lisati on COMPRENDRE LE FONCTIONNEMENT DE L’ÉLECTRIFICATEUR M1800i/ M2800i Alimentati on électrique Témoin LED de mise Témoin LED de panne dans en marche la clôture 220 - 240 volts CA. Protecti on interne en cas de faible alimentati on Vert quand l’électrifi...
  • Page 42 Électrifi cateur sur secteur Gallagher 3E2489 M1800i/ M2800i Manuel d’uti lisati on COMPRENDRE LE FONCTIONNEMENT DU CONTRÔLEUR DE VOTRE ÉLECTRIFICATEUR M1800i/M2800i Affi chage du courant électrique Affi chage du Voltage Affi che la charge sur l’électrifi cateur/la terre/ Indique le voltage en sorti e de sur la zone.
  • Page 43 Électrifi cateur sur secteur Gallagher 3E2489 M1800i/M2800i Manuel d’uti lisati on Affi chage du courant électrique Le courant électrique mesuré indique à quelle puissance travaille l’électrifi cateur. Si votre clôture est en bon état, le courant de sorti e indiqué sera faible, normalement inférieur à...
  • Page 44 Électrifi cateur sur secteur Gallagher 3E2489 M1800i/ M2800i Manuel d’uti lisati on Utilisation du contrôleur de l’électrificateur Tension et alarme de l’électrifi cateur L’écran affi che par défaut la tension de sorti e de l’électrifi cateur. La fl èche d’indicati on de zone met en évidence l’électrifi cateur ( ) et la tension de sorti e de l’électrifi...
  • Page 45 Électrifi cateur sur secteur Gallagher 3E2489 M1800i/M2800i Manuel d’uti lisati on Ajuster/Arrêter les alarmes Pressez le bouton de réglage ( Appuyez sur les boutons de navigati on (< ou >) pour vous déplacer et régler la zone. La zone en cours de réglage clignotera et sera mise en évidence par la fl...
  • Page 46 Électrifi cateur sur secteur Gallagher 3E2489 M1800i/ M2800i Manuel d’uti lisati on CONSEIL PRATIQUE Test du système de mise à la terre Éteignez l’électrifi cateur. À une distance minimale de 40 m, le long de la clôture, enfoncez une prise de terre en acier dans le sol humide et reliez-la au fi...
  • Page 47 Électrifi cateur sur secteur Gallagher 3E2489 M1800i/M2800i Manuel d’uti lisati on Ajustement de la tension de sorti e de l’électrifi cateur Appuyez sur le bouton de réglage ( ) pour accéder au mode de réglage et uti lisez les boutons de navigati on ( < or >) pour mett re en évidence le diagramme de lecture rapide des données (qui se mett ra à...
  • Page 48: Accessoires En Option

    Électrifi cateur sur secteur Gallagher 3E2489 M1800i/ M2800i Manuel d’uti lisati on ACCESSOIRES EN OPTION Le Moniteur de clôture Gallagher G51000 (M2800i – 1 inclus ; M1800i – vendu séparément) Uti lisez jusqu’à 6 Moniteurs de clôtures afi n de diviser votre propriété en de multi ples parcs/zones ce qui vous permett ra de déterminer immédiatement dans...
  • Page 49: Résolution De Problèmes

    Électrifi cateur sur secteur Gallagher 3E2489 M1800i/M2800i Manuel d’uti lisati on RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Problème Causes Solution L’électrifi cateur foncti onne La température interne de Fixer l’électrifi cateur dans lentement l’électrifi cateur est trop un endroit frais, à l’abri élevée des rayons solaires et suffi...
  • Page 50: Wichtige Informationen

    Kontrollieren Sie Stromkabel und Elektrozaungerät regelmäßig auf eventuelle Schäden. Falls Sie Schäden irgendwelcher Art entdecken, schalten Sie das Elektrozaungerät sofort aus und setzen Sie sich mit Gallagher oder Ihrem Gallagher-Fachhändler in Verbindung, um Gefahren zu vermeiden. • Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen von qualifi zierten Gallagher-Kundendienstmitarbeitern durchgeführt werden.
  • Page 51 Dieses Elektrozaungerät entspricht internati onalen Sicherheitsvorschrift en und wurde nach internati onalen Sicherheitsbesti mmungen hergestellt. Gallagher behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen am Produkt vorzunehmen, um Zuverlässigkeit, Betrieb oder Design zu verbessern.E & OE. Der Autor dankt der internati onalen elektrotechnischen Kommission (IEC) für die Erlaubnis, Informati onen aus ihrer reproduzieren internati onalen Publikati on Ed.2.0 60335-2-76 (2002) abbilden zu dürfen.
  • Page 52: Funktionsweise Des Elektrozaungerätes

    Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Netzgerät FUNKTIONSWEISE DES ELEKTROZAUNGERÄTES Das Elektrozaungerät sendet ca. jede Sekunde einen elektrischen Impuls durch den Zaun. Diese Impulse versetzen dem Tier einen kurzen, scharfen, aber ungefährlichen Stromschlag, der das Tier nicht gefährdet, aber ausreicht, ständig im Gedächtnis zu bleiben, so dass es den Zaun meidet.
  • Page 53: Installationsanleitung

    Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Netzgerät INSTALLATIONSANLEITUNG Ladegerät-Steuereinheit Die Steuereinheit auf einer ebenen Fläche in einem Abstand von 3 m oder – bei Verwendung eines Verlängerungskabels bis zu 50 m – zum Elektrozaungerät befesti gen. Die Steuereinheit kann sowohl im Freien als auch im Haus installiert werden.
  • Page 54 Draht an jedem Erdstab mit der mitgelieferten Schraube befesti gen. Ziehen Sie die Klemme fest. Weitere Informati onen über die Erdungsanlage fi nden Sie in dem Gallagher Power Fence™-Handbuch. Hinweis: Schlechte Erdung kann Störungen in Telefonleitungen, Radios und Fernsehern hervorrufen.
  • Page 55 Befesti gen Sie das andere Ende des Kabels mit der Drahtverbindungsschraube (Arti kel #010851) am Zaun. Anleitungen zur Installati on am Zaun fi nden Sie im Gallagher Power Fence™-Handbuch oder besuchen Sie uns auf www.gallagher.eu. Schritt 4: Schalten Sie das Elektrozaungerät ein Stecken Sie den Stecker des Elektrozaungerätes in eine Steckdose und schalten...
  • Page 56: Funktionsweise Ihres M1800I/ M2800I Elektrozaungerätes

    Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Netzgerät FUNKTIONSWEISE IHRES M1800i/ M2800i ELEKTROZAUNGERÄTES Power On LED Zaunkontroll-LED Stromversorgung Blinkt rot auf, wenn das 220 - 240 V Wechselstrom. Leuchtet grün auf, wenn das Elektrozaungerät einen Zaunfehler Innenschutz gegen schwache erkannt hat. Leuchtet bei einem Energieversorgung Elektrozaungerät...
  • Page 57: Funktionsweise Der Steuereinheit Ihres M1800I/ M2800I Elektrozaungerätes

    Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Netzgerät FUNKTIONSWEISE DER STEUEREINHEIT IHRES M1800i/ M2800i ELEKTROZAUNGERÄTES Aktuelles Display Spannungsanzeige Zeigt die Belastung des Weidezaungerätes, Zeigt die Stromspannung des Weidezaungerätes, der Erdung und der Zaunsekti onen. der Erdung und der Zaunsekti onen. Status LED...
  • Page 58 Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Netzgerät Aktuelles Display Die aktuelle Messung zeigt, in welchem Leistungszustand sich Ihr Weidezaungerät befi ndet. Bei einem Zaun in einwandfreiem Zustand liegt die Anzeige in der Regel unter 15 Ampere. Wenn die Belastung des Zauns zunimmt, steigt der Strom und sinkt die Ausgangsspannung.
  • Page 59 Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Netzgerät Benutzung der Steuereinheit des Elektrozaungerätes Spannung und Alarm des Elektrozaungerätes In der Normalanzeige des Displays wird die Ausgangsleistung des Elektrozaungerätes angezeigt. Die Abschnitt smarkierung hebt den Abschnitt des Elektrozaungerätes hervor ( ) In diesem Fall beträgt die Ausgangsspannung des Elektrozaungerätes 7,3 kV.
  • Page 60 Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Netzgerät Einstellung / Ausstellung des Alarmes Drücken Sie den Setup Butt on ( Drücken Sie die Navigati onstasten (< oder >) um sich innerhalb der anzeigten Sekti onen bewegen zu können. Die ausgewählte Sekti on wird aufb linken.
  • Page 61 Flächen oder in Böden mit schwachem Mineralgehalt kann es erforderlich sein, ein so genanntes Earth Return System mit Erdrückleitung zu installieren (nähere Angaben dazu fi nden Sie im Gallagher Power Fence™-Handbuch oder besuchen Sie uns auf www.gallagher.eu. Zaunsekti onen Spannung und Alarm Die Leistung der Zaunsekti onen können Sie durch das Drücken der Navigati onstasten...
  • Page 62 Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Netzgerät Die Einstellung der Ausgangsspannung des Elektrozaungerätes Mit der Setup-Taste ( ) in den Setup-Modus wechseln und mit den Navigati onstasten (<) oder (>) die Anzeige des Quickscan-Bargraphs hervorheben (beginnt zu blinken). Die Ausgangsspannung mit den Tasten (+) oder (-) einstellen. Die Ausgangsspannung kann auf einen Wert zwischen 4,5-8,0 kV eingestellt werden.
  • Page 63: Optionales Zubehör

    Gallagher Fernbedienung inkl. Fehlersuchfunktion (#507002) (M2800i – 1x enthalten, M1800i – kann optional dazu erworben werden) Die Gallagher Fernbedienung (M1800i & M2800i) inkl. Fehlersuchfunkti on zeigt an, in welcher Sekti on sich der Fehler befi ndet bzw. welche Sekti onen fehlerhaft sind. Des Weiteren eignet sich diese Fernbedienung dazu, die fehlerhaft e Stelle innerhalb des Sekti on genau lokalisieren zu können...
  • Page 64 Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Netzgerät Gallagher Alarm System (Artikel #579009) Einrichtung einer Sicherheitszone für Ihr Eigentum, indem ein Überwachungssystem mit eingebauter Zaun Überwachungstechnologie installiert wird. Die Verbindung zwischen dem Weidezaungerät und dem Controller wird mitt els einer Durchschleifsteckerverbindung (Daisy Chain) erstellt. Das Alarmsystem selber hat Eingangsklemmen (Anschlüsse), zur Verbindung an das Sekti onsende des Zaunes...
  • Page 65: Fehlersuche

    Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Netzgerät FEHLERSUCHE Fehler Ursachen Lösung Das Elektrozaungerät Die Innentemperatur des Das Elektrozaungerät in verlangsamt die Leistung / Geräts ist zu hoch einer kühlen, gut gelüft eten Impulsfolge Umgebung außerhalb direkter Sonneneinstrahlung platzieren Fehlermeldung 11 Zu hohe Netzspannung...
  • Page 66: Vigtig Information

    Kontrollér ti lledningen ti l spændingsgiveren med jævne mellemrum. I ti lfælde af fejl bør apparatet indsendes ti l reparati on via deres forhandler. • Service skal foretages på et autoriseret Gallagher servicecenter. • Få oplyst om der gælder særlige regler for elhegn i din region.
  • Page 67 IPX4. Spændingsgiveren overholder de internati onale sikkerhedsbestemmelser og standarder. Gallagher forbeholder sig rett en ti l uden varsel at ændre specifi kati onerne med henblik på at forbedre drift sikkerheden. Forfatt eren takker Internati onal Electrotechnical Commission (IEC) for ti lladelsen ti l at gengive informati on fra den internati onale off...
  • Page 68: Spændingsgiverens Virkemåde

    Brug aldrig almindelige elledninger, der er beregnet ti l 600 volt, da de vil lække elektricitet. • Brug alti d Gallagher Superwire 2,5 mm ved etablering af permanente indhegninger.
  • Page 69: Installationsvejledning

    Gallagher 3E2489 M1800i/ M2800i 230 spændingsgiver INSTALLATIONSVEJLEDNING Kontroller til spændingsgiver Monter kontrolleren på en plan overfl ade inden for 3 m fra spændingsgiveren eller inden for maks 50 m, hvis der anvendes et et mellemkabel (ekstraudstyr). Kontrolleren er velegnet ti l inden- og udendørs brug.
  • Page 70 (G879) og fastspænde den fritlagte tråd ti l hvert spyd vha. en jordklemme (G876). Stram klemmen. For yderligere instrukti oner om ti lslutning ti l jordforbindelse, se Gallagher Power Fence™ vejledningen. NB: Dårlig jordforbindelse kan forårsage støj på telenett et og radio/tv. Det kan genkendes på...
  • Page 71 Forbind den anden ende af kablet ti l hegnet vha. en kabelklemme (G603). For instrukti oner om installati on af hegn, se Gallagher Power Fence™ vejledningen, eller gå ti l hjemmesiden www.gallagher.co.
  • Page 72: Forstå Din M1800I/ M2800I Spændingsgiver

    Gallagher 3E2489 M1800i /M2800i 230 spændingsgiver FORSTÅ DIN M1800i/ M2800i SPÆNDINGSGIVER Power On-LED Hegnfejl-LED Strømforsyning Grøn, når Blinker rødt, når spændingsgiveren 220 - 240 V vekselstrøm. spændingsgiveren har detekteret en fejl i elhegnet. Lyser Intern beskytt else mod dårlig forsynes med strøm konti nuerligt rødt ved en pludselig...
  • Page 73: Forstå Kontrolleren Til Din M1800I/ M2800I Spændingsgiver

    Gallagher 3E2489 M1800i/ M2800i 230 spændingsgiver FORSTÅ KONTROLLEREN TIL DIN M1800i/ M2800i SPÆNDINGSGIVER Spændingsdisplay Strømdisplay Viser spændingen på spændingsgiveren/ Viser belastningen på spændingsgiver/ jordforbindelsen/hegnszoner jordforbindelse/hegnszoner Status-LED Quickscan- stregdiagram Giver hurti g oplysning om Viser hurti gt hegnets status elhegnets spænding...
  • Page 74 Gallagher 3E2489 M1800i /M2800i 230 spændingsgiver Strømdisplay Strømmålingen angiver spændingsgiverens arbejdsbelastning. Når dit elhegn er i god stand, vil denne udlæsning være lav, typisk under 15 A. Eft erhånden som belastningen på elhegnet sti ger, øges strømmen, og udgangsspændingen vil falde.
  • Page 75 Gallagher 3E2489 M1800i/ M2800i 230 spændingsgiver Brug af spændingsgiverens kontroller Spændingsgiverens spænding og alarm Spændingsgiverens uddata vises på standardskærmen i visningsmodus. Zoneindikatorpilen fremhæver spændingsgiverens zone ( ), og spændingsgiverens udgangsspænding er her 7,3 kV. I displayet med quickscan-stregdiagrammet vises også en spænding på over 7 kV.
  • Page 76 Gallagher 3E2489 M1800i /M2800i 230 spændingsgiver Justering/slukning af alarmer Tryk på knappen Opsætning ( Tryk på navigati onsknapperne (< eller >) for at fl ytt e zoneindikatorpilen ) over den ønskede zone, som blinker, når den er valgt. Tryk på (- eller +) for at justere alarmniveauet for zonen. Jo højere alarmniveauet er indsti llet, desto følsommere er zonen over for fejl.
  • Page 77 – 0,3 kV eller lavere. Hvis jordspændingen er højere, skal der ti lføjes jordspyd, indti l 0,2-0,3 kV er nået. Ved tørre jordbundsforhold eller i jord med et lavt mineralindhold kan der kræves et returspændingssystem for jordforbindelsen som beskrevet i Gallagher Power Fence™-vejledningen, eller gå ti l hjemmesiden www.gallagher.co. Hegnszonens spænding og alarm Du kan få...
  • Page 78 Gallagher 3E2489 M1800i /M2800i 230 spændingsgiver Justering af spændingsgiverens udgangsspænding skal bekræft es i forhold ti l det endelige produkt Tryk på indsti llingsknappen ( ) for at gå ti l indsti llingsmodusen, og brug navigati onsknapperne ( < eller >) for at fremhæve displayet med quickscan- stregdiagrammet (det begynder at blinke).
  • Page 79: Tilbehør

    50700 (M2800i - 1 medfølger, M1800i - sælges separat) Fjernbetjeningen og fejlfi ndingen ti l Gallagher spændingsgiveren viser, i hvilke(n) zone(r) der er opstået en fejl, og den kan dernæst bruges ti l at lokalisere fejlen i den pågældende zone. Strømmen ti l det hegn, hvor fejlen er lokaliseret, kan afb rydes og tændes ved hjælp af fj ernbetjeningen, hvilket muliggør en sikker og bekvem...
  • Page 80: Fejlfi Nding

    Gallagher 3E2489 M1800i /M2800i 230 spændingsgiver FEJLFINDING Problem Årsager Løsning Spændingsgiveren er Spændingsgiverens interne Monter spændingsgiveren i begyndt at køre langsomt temperatur er for høj et køligt område, som ikke er udsat for direkte sollys, og med ti lstrækkelig venti lati on.
  • Page 81: Información Importante

    • Inspeccione regularmente el cable y el energizador. Si encuentra algún daño, párelo inmediatamente y envíe el energizador a un Servicio Autorizado Gallagher para su reparación y evitar posibles daños. • Las reparaciones se deben realizar por un Servicio Autorizado de Gallagher.
  • Page 82 El energizador cumple con las normas Internacionales de seguridad y está fabricado conforme a los estándares internacionales. Gallagher se reserva el derecho de hacer cambios sin noti fi cación previa en las especifi caciones de cualquier producto para mejorar la fi abilidad, función o diseño. E & OE El autor agradece a la Internati onal Electrotechnical Commission (IEC) el permiso para reproducir la información de su...
  • Page 83: Cómo Funciona El Energizador

    Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer Manual del Usuario CÓMO FUNCIONA EL ENERGIZADOR El Energizador envía impulsos eléctricos a lo largo de la cerca con un intervalo de 1 segundo. Estos impulsos dan al animal una descarga corta y seca pero segura. La descarga no daña al animal, aunque permanecerá...
  • Page 84: Guía De Instalación

    Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer Manual del Usuario GUÍA DE INSTALACIÓN Controlador Monte el controlador en una superfi cie plana a unos 3 m del Energizador o hasta 50 m si uti liza un cable alargador. El controlador es adecuado para su uso en interior y exterior.
  • Page 85 Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer Manual del Usuario Paso 2. Como instalar sistemas de toma de tierra Edifi cios y puertas, por ejemplo, se pueden electrifi car con el voltaje de la cerca si la toma de ti erra del Energizador no es adecuada.
  • Page 86 Atornille el terminal y asegúrese de que el cable está sujeto fi rmemente. Fijar la otra punta del cable a la cerca con una abrazadera de línea (G6030). Para instrucciones para la instalación de la cerca, vea el Manual del Gallagher Power Fence o vaya a www.gallagher.co.
  • Page 87: Entienda Su Energizador M1800I/ M2800I

    Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer Manual del Usuario ENTIENDA SU ENERGIZADOR M1800i/ M2800i Fuente de alimentación LED de encendido LED de fallo en la cerca 220 - 240V AC. Protección interna Verde cuando el Parpadeo rojo cuando el contra escaso suministro eléctrico Energizador está...
  • Page 88: Entienda Su Controlador M1800I / M2800I

    Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer Manual del Usuario ENTIENDA SU CONTROLADOR M1800i / M2800i Pantalla actual Pantalla de voltaje Muestra la canti dad de carga en el Muestra el voltaje del Energizador / la ti erra Energizador / la ti erra / zonas de la cerca / la cerca Gráfi...
  • Page 89 Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer Manual del Usuario Pantalla actual La medición actual indica el nivel de funcionamiento de su Energizador. Cuando su cerca está en buenas condiciones esta lectura será baja, normalmente por debajo de 15 Amp. A medida que la carga en la cerca aumenta la corriente aumentará...
  • Page 90 Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer Manual del Usuario Utilizando el controlador del Energizador Voltaje y alarma del Energizador El voltaje de salida del Energizador es el modo mostrado en la pantalla por defecto. La fl echa indicadora muestra la zona del Energizador ( ) y el voltaje de salida del Energizador es de 7.3 KV en este caso.
  • Page 91 Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer Manual del Usuario Ajustar / Apagar las alarmas Pulse el botón de ajuste ( Pulse los botones de navegación (< o >) para mover la fl echa de indicación de zona ( ) hacia la zona deseada, que parpadeará cuando sea seleccionada.
  • Page 92 Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer Manual del Usuario CONSEJÓ PRÁCTICO Probando su sistema de toma de ti erra Apague el Energizador. A lo largo de al menos 40 m de cerca ponga unas picas en suelo húmero y conectada al alambre de la cerca.
  • Page 93 Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer Manual del Usuario Ajustando el voltaje de salida del Energizador Pulse el botón de ajuste ( ) para entrar en el modo ajuste y uti lice los botones de navegación (< o >) para señalar la pantalla de gráfi co de barras de escaneo rápido (comenzará...
  • Page 94: Accesorios Opcionales

    Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer Manual del Usuario ACCESORIOS OPCIONALES Monitor de cerca Gallagher G51000 (M2800i – 1 incluido, M1800i – vendido por separado) Uti lice hasta 6 monitores de cerca para converti r su cerca en un sistema de zonas que le permiti rá...
  • Page 95: Resolución De Problemas

    Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer Manual del Usuario RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución El energizador ha empezado La temperatura interna del Monte el Energizador en un a funcionar mas despacio Energizador es demasiado área fresca, que no le de el...
  • Page 96: Viktig Information

    Inspektera regelbundet matningssladden och aggregatet. Om du upptäcker skador på aggregatet bör du omedelbart återlämna det ti ll Gallaghers auktoriserade servicecentrum för reparati on i syft e att undvika skador. • Överlämna service åt kvalifi cerad servicepersonal från Gallagher. • Kontrollera lokala förordningar för specifi ka regler. •...
  • Page 97 är av en typ med ett minimum skydd av IPX4. Dett a aggregat uppfyller internati onella säkerhetskrav och ti llverkas enligt internati onell standard. Gallagher förbehåller sig rätt en att göra ändringar utan föregående varning av valfri produktspecifi kati on för att förbätt ra säkerhet, funkti on eller design.
  • Page 98: Så Här Fungerar Aggregatet

    Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer User Manual SÅ HÄR FUNGERAR AGGREGATET Aggregatet sänder elektriska impulser ti ll elstängslet med cirka 1 sekunds intervall. Dessa impulser ger djuren en kort, eff ekti v, men säker stöt. Stöten skadar inte djuret. Den är ti llräcklig för att djuret inte skall glömma den, utan undviker att komma i kontakt med stängslet.
  • Page 99: Installationsguide

    Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer User Manual INSTALLATIONSGUIDE Aggregatets kontrollenhet Montera kontrollenheten på en plan yta inom 3m från aggregatet eller upp ti ll 50m om en förlängningskabel (ti llval) används. Kontrollenheten är lämplig för både inom- och utomhusbruk. Alternati vt skall konsolen på...
  • Page 100 Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer User Manual Steg 2. Installera jordningssystemet Byggnader, grindar etc. kan bli strömförande om aggregatet är felakti gt jordat. Följ jordningsinstrukti onerna noggrant. Installera minst 3 x 1,5m galvaniserade jordspjut i fukti g jord där det är möjligt.
  • Page 101 VIKTIGT: Avläsningarna förändras i samband med att stängselti llståndet förändras. Dett a är aggregatet som övervakar stängslet och aggregatets prestati on. Läs avsnitt et Lär dig förstå aggregatkontrollenhet M1800i/M2800i (sidan 101) för att helt och hållet förstå displayen och larmen.
  • Page 102: Lär Dig Förstå Aggregat M1800I / M2800I

    Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer User Manual LÄR DIG FÖRSTÅ AGGREGAT M1800i / M2800i Lampa Stängselfel Lampa Ström på Strömförsörjning Blinkar röd när aggregatet 220 – 240V växelström. Grön när aggregatet är påslaget har upptäckt ett stängselfel. Internt skydd mot dålig Fast rött sken när stängslets...
  • Page 103: Lär Dig Förstå Aggregatkontrollenhet M1800I / M2800I

    Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer User Manual LÄR DIG FÖRSTÅ AGGREGATKONTROLLENHET M1800i / M2800i Spänningsdisplay Aktuell display Visar aggregat/jord/stängselzoners spänning Visar hur mycket belastning det är på aggregat/jord/stängselzoner Statuslampa Snabbskan- ningsdiagram Ger en snabb indikati on om Ger en snabb stängslets status...
  • Page 104 Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer User Manual Aktuell display Den aktuella mätningen indikerar hur hårt ditt aggregat arbetar. När ditt stängsel är i gott skick är denna avläsning låg, vanligen under 15 A. När belastningen på stängslet ökar sti ger strömstyrkan och utgångsspänningen sjunker. Strömstyrkan som levereras från aggregatet och genom stängselsystemet förändras beroende...
  • Page 105 Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer User Manual Använda aggregatets kontrollenhet Aggregatets spänning och larm Aggregatets utmatning är skärmens standarddisplayläge. Zonindikatorpilen markerar aggregatzonen ( ) och aggregatets utgångsspänning är i dett a fall 7,3 Snabbskanningsdiagrammet indikerar också en utgångsspänning över 7 KV.
  • Page 106 Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer User Manual Justera/ Stänga av larm Tryck på installati onsknappen ( Tryck på navigati onsknapparna (< eller >) för att fl ytt a zonidikatorns pil () över önskad zon, som blinkar när den är markerad.
  • Page 107 0,2-0,3 KV nås. Under torra förhållanden eller i områden med låg mineralhalt kan det bli nödvändigt med ett jordningsretursystem enligt beskrivningen i bruksanvisningen för Gallagher Power Fence™ eller gå ti ll www.gallagher.eu. Stängselzon Spänning och Larm Visa stängselzonens prestanda genom att trycka på navigati onsknapparna (< eller >) ti lls zonindikatorns pil visar önskad stängselzon (1 –...
  • Page 108 Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer User Manual Justera aggregatets utgångsspänning Tryck på inställningsknappen ( ) för att gå ti ll inställningsläget och använd navigati onsknapparna (< eller >) för att markera visningen av snabbskannings- diagrammet (som börjar blinka).. Tryck på (+ eller -) för att justera utgångsspänningen uppåt eller neråt.
  • Page 109: Tillbehör Som Kan Väljas Till

    Gallagher aggregat fjärrkontroll och felfinnare 507002 (medföljer M2800i, säljs separat till M1800i) Gallagher aggregat fj ärrkontroll och felfi nnare visar i vilken zon (vilka zoner) som felet fi nns och kan även användas för att lokalisera felet i en zon. Strömmen ti ll stängslet där felet lokaliserats kan stängas av och på...
  • Page 110: Felsökning

    Gallagher 3E2489 M1800i / M2800i Energizer User Manual FELSÖKNING Problem Orsaker Lösning Aggregatet har börjat gå Den interna temperaturen i Montera aggregatet i ett långsamt aggregatet är för hög svalt område, borta från direkt solljus och med lämplig venti lati on Visar fel 11 Nätspänningen är för hög...
  • Page 111: Informazioni Importanti

    Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione e l’apparecchio alla ricerca di parti danneggiate. In caso di danni, per evitare pericoli, inviare immediatamente l’apparecchio ad un centro di riparazione autorizzato Gallagher. • Per le riparazioni fare riferimento ai riparatori qualifi cati Gallagher. • Verifi care eventuali regolamenti locali. •...
  • Page 112 Questo elett rifi catore è conforme alle normati ve internazionali di sicurezza e costruito secondo gli standard internazionali. Gallagher si riserva di cambiare senza preavviso le caratt eristi che di ogni prodott o per migliorarne l’affi dabilità, le funzioni, il design.
  • Page 113: Come Funziona L'elett Rifi Catore

    Gallagher 3E2489 Manuale M1800i / M2800i 230V COME FUNZIONA L’ELETTRIFICATORE L’elett rifi catore invia lungo la recinzione impulsi elett rici alla frequenza di uno al secondo circa. L’animale che tocca la recinzione riceve una scossa elett rica breve, dolorosa ma innocua. La scossa non ferisce, ma è suffi cientemente dolorosa da essere memorizzata dall’animale che eviterà...
  • Page 114: Guida All'installazione

    Gallagher 3E2489 Manuale M1800i / M2800i 230V GUIDA ALL’INSTALLAZIONE Monitor di controllo dell’elettrificatore Installare il monitor su una superfi cie piana ad una distanza dall’elett rifi catore variabile in base alla lunghezza del cavo (da 3m con il cavo in dotazione fi...
  • Page 115 Gallagher 3E2489 Manuale M1800i / M2800i 230V Punto 2: Collegare il sistema di messa a terra L’energia dell’elett rifi catore può essere trasmessa a mangiatoie, cancelli ed altri oggetti metallici se il sistema di messa a terra non è adeguato e corrett amente costruito.
  • Page 116 L’elett rifi catore controlla costantemente le condizioni della recinzione e le prestazioni dell’apparecchio. Leggere la sezione “Conoscere il monitor di controllo dell’elett rifi catore M1800i / M2800i” (p116) per comprendere meglio le informazioni fornite dai display dell’apparecchio. Installazione dei Terminali di controllo Fare riferimento al manuale del Terminale di controllo (incluso, con un Terminale di controllo, nell’M2800i, venduto separatamente nell’M1800i).
  • Page 117: Conoscere L'elett Rifi Catore M1800I/ M2800I

    Gallagher 3E2489 Manuale M1800i / M2800i 230V CONOSCERE L’ELETTRIFICATORE M1800i/ M2800i LED segnalazione guasti Alimentazione LED d’accensione 220 – 240V AC. Protezione Rosso lampeggiante quando Verde quando l’elett rifi catore individua un interna contro gli sbalzi di l’apparecchio è acceso malfunzionamento.
  • Page 118: Conoscere Il Monitor Di Controllo Dell'elett Rifi Catore M1800I/ M2800I

    Gallagher 3E2489 Manuale M1800i / M2800i 230V CONOSCERE IL MONITOR DI CONTROLLO DELL’ELET TRIFICATORE M1800i/ M2800i Corrente erogata Voltaggio d’uscita Indica il carico a cui sono soggetti l’elett rifi catore, Indica il voltaggio dell’elett rifi catore, la messa a terra e le diverse zone della recinzione...
  • Page 119 Gallagher 3E2489 Manuale M1800i / M2800i 230V Corrente erogata Il valore della corrente erogata, espresso in ampere, indica quanto sta lavorando l’elett rifi catore. Recinzioni in buone condizioni hanno valori sott o i 15 Amp. Quando la recinzione è soggett a a dispersioni la corrente erogata aumenta mentre il voltaggio d’uscita diminuisce.
  • Page 120 Gallagher 3E2489 Manuale M1800i / M2800i 230V Utilizzo del monitor di controllo Voltaggio d’uscita dell’elett rifi catore ed allarme La schermata principale mostra le prestazioni dell’elett rifi catore. La freccia indicatrice evidenzia la zona elett rifi catore ( ) a cui fa riferimento il voltaggio che, in questo caso, è...
  • Page 121 Gallagher 3E2489 Manuale M1800i / M2800i 230V Regolazione degli Allarmi • Premere il pulsante ( • Con i pulsanti di navigazione (< e >) spostare la freccia indicatrice ( ) sulla zona desiderata che lampeggerà quando selezionata. • Premere (- o +) per regolare il livello d’allarme della zona. Più alto è il valore e più...
  • Page 122 fi li di ritorno a terra. Ulteriori informazioni sulla realizzazione di un effi cace sistema di messa sono disponibili sul manuale Gallagher o presso i nostri distributori specializzati .
  • Page 123 Gallagher 3E2489 Manuale M1800i / M2800i 230V Regolazione del voltaggio d’uscita dell’elett rifi catore Premere il pulsante ( ) per entrare nel modo programmazione ed uti lizzare i tasti di navigazione (< o >) per selezionare la barra a LED che inizia a lampeggiare.
  • Page 124: Accessori Opzionali

    Telecomando e Tester Trova Guasti Gallagher (uno incluso nell’M2800i, venduto separatamente nell’M1800i) Il Telecomando e Tester Trova Guasti Gallagher mostra sul display la zona o le zone soggett e a guasti . Aiuta a trovare il guasto indicando con le frecce in che direzione guardare.
  • Page 125: Risoluzione Dei Problemi

    Gallagher 3E2489 Manuale M1800i / M2800i 230V RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Soluzione Impulsi emessi a frequenza La temperatura interna Installare l’elett rifi catore ridott a dell’elett rifi catore è troppo in una zona più fresca, alta all’ombra e con adeguata...

Ce manuel est également adapté pour:

M2800i

Table des Matières