Connexion Au Réseau; Câblage Du Variateur Et Du Moteur; Couplage Du Moteur; Protection Thermique Du Moteur - emk FIT HVAC H3 Guide De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

4.2. Connexion au réseau
• Pour l'alimentation monophasée, effectuer un raccordement à L1/L et L2/N. Pour l'alimentation triphasée, effectuer un raccordement à L1,
L2 et L3. L'ordre des phases est sans importance.
• Pour le respect de la CEM des normes CE et C Tick, un câble blindé symétrique est recommandé
• Une installation fixe est obligatoire selon la norme IEC61800-5-1 avec un appareil de déconnexion adéquat installé entre le réseau et le
variateur. Cet appareil doit être conforme aux normes locales (ex. en Europe, EN60204-1, Sécurité des machines
• For units without an internal isolator / disconnect, a suitable disconnecting device installed between the EMK and the AC Power Source. The
disconnecting device must conform to the local safety code / regulations (e.g. within Europe, EN60204-1, Safety of machinery).
• La section des câbles doit être conforme aux normes locales
• Des fusibles de calibre adapté doivent être installés, voir à la section 0. Ils doivent être conformes aux normes locales. Généralement des
fusibles de type gG (IEC 60269) ou UL type T conviennent mais parfois des fusibles aR (ultra rapides sont obligatoires). Le temps d'opération
de ces fusibles doit être <0.5 secondes.
• Si les normes locales le tolèrent il est possible d'utiliser un disjoncteur à la place des fusibles, le calibre doit être adapté.
• Lorsque l'alimentation du variateur est coupée, il faut attendre au minimum 30 secondes avant de remettre l'alimentation. Un minimum de
10 minutes doit être respecté avant d'enlever le couvercle.
• Le courant de court-circuit maximum aux bornes du variateur respecte la norme IEC60439-1 soit 100kA.
4.3. Câblage du variateur et du moteur
• The drive inherently produces fast switching of the output voltage (PWM) to the motor compared to the mains supply, for motors which have
been wound for operation with a variable speed drive then there is no preventative measures required, however if the quality of insulation is
unknown then the motor manufacturer should be consulted and preventative measures may be required.
• Le moteur doit être raccordé à U, V et W. En utilisant un câble 3 ou 4 conducteurs. Lorsque qu'un câble à 3 conducteurs est utilisé, le
blindage servant de conducteur de terre, la section de ce dernier doit être au moins égal à celle des 3 autres conducteurs. Lorsqu'un câble à
4 conducteurs est utilisé, le conducteur de terre doit être de section au moins égale à celle des autres conducteurs et fabriqué de la même
matière que les autres conducteurs du câble.
• La terre du moteur doit être connectée à la terre du variateur.
• Zwecks Erfüllung der europäischen EMV-Vorschriften ist ein geeignetes abgeschirmtes Kabel zu verwenden. Als Mindestanforderung gelten
geflochtene oder verdrillte geschirmte Kabel, bei denen die Abschirmung mindestens 85 % der Kabeloberfläche abdeckt und die eine niedrige
HF-Signalimpedanz besitzen. Eine Installation in einem geeigneten Stahl- oder Kupferrohr ist ebenfalls zulässig.
• Afin de respecter les directives CEM, il faut utiliser un câble blindé torsadé ou tressé. Le blindage devant représenter au moins 85% de la
surface du câble et conçu avec une faible impédance aux signaux HF au minimum.
• Lorsque le variateur est monté sur une plaque métallique, le blindage de câble doit être également être relié à la plaque métallique, en
utilisant une cosse conforme à la CEM et fixé au plus près du variateur.

4.4. Couplage du moteur

La plupart des moteurs asynchrone sont bobiné dans le but de fonctionner sur les deux tensions. Si c'est le cas cela est indiqué sur la plaque signa-
létique du moteur. Pour sélectionner la tension souhaitée il faut coupler les barrettes du moteur en conséquence suivant le schéma ci-dessous. Le
couplage ETOILE fourni toujours la tension la plus grande des deux.
Tension
d'alimentation
230
400/460
575
400
575

4.5. Protection thermique du moteur.

4.5.1. Protection interne contre les surcharges thermiques.
Le variateur possède une fonction interne de protection contre les surcharges thermique sous la forme de mise en défaut "I.t-trP" après
avoir fourni un courant >100% de la valeur réglée en P1-08 pour un période supportée (ex. 110% pendant 60 secondes).
14
Guide de l'Utilisateur pour variateur EMK FIT HVAC H3 2.01
Tensions moteur indiquées
sur la plaque signalétique
230/400
400/690
575/1000
230/400
330/575
Triangle
Etoile
Connexion

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières