Omezení Při Použití; Bezpečnostní Informace - TEUFELBERGER ringLOOP Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
zařízení.) Strukturální ukotvení (strom, větev) musí
udržet zátěž nejméně 12 kN.
– Délku kotvícího zařízení je třeba vždy přizpůsobit
objektu, který je třeba ovinout. Při použití jako dvojitá
smyčka, musí být délka lana (2 L) minimálně třikrát
tak dlouhá jako obvod obepnutého objektu, aby lano
směřovalo ve směru tahu.
– Zpětně) zádržný systém musí být, pokud možno,
vždy udržován v napnutém stavu mezi kotevním bo-
dem a jištěnou osobou, t.j. bez zbytečných prohybů
lana.
UPOZORNĚNÍ
Při použití jako záchytný systém dbejte následujících
bodů:
- Tlumič pádu dle ustanovení normy EN 355 musí
být koncipován tak, aby omezil dynamické síly na
max. 6 kN.
- Spojovací prvek včetně tlumiče pádu a spo-
jovacích prvků nesmí být delší nežli 2 m.
- Pod uživatelem musí být volný prostor v rozmezí 7
m, aby byl vyloučen náraz při pádu.
ZPŮSOBY POUŽITÍ
Toto závěsné zařízení lze použít dvěma způsoby,
a to jako:
Obrázky a/straně 5) dvojitá smyčka
Obrázky b/straně 5) škrtící smyčka
Přípravek ringLOOP je příslušenství zařízení Teufel-
berger multiSAVER a používá se tam jako Prusíkův
uzel. Při použití jako Prusíkův uzel splňuje požadavky
ANSI Z133-2017.
3. OMEZENÍ PŘI POUŽITÍ
Neprovádějte žádné práce za podpory lan, jestliže
Vaše tělesná způsobilost by mohla ohrozit Vaši
bezpečnost při běžném užití a nebo v případě nouze!
Výrobek nevystavujte blízkosti ostrých hran!
Dbejte na to, aby lano (a ostatní systémové kom-
ponenty) se nedostalo do styku s povrchy, které
by lano (nebo jiné součásti) nějakým způsobem
mohly poškodit a dbejte na dostačující mechan-
ickou ochranu lana (nebo jiných součástí). Výrobek
nevystavujte blízkosti povrchů, které by jej mohly
poškodit, např. ostrých či brusných předmětů nebo
hran. Záchytné zařízení smí být používáno pouze ve
spojení s osobními ochrannými pomůckami, nikoliv
pro zdvíhací účely – např. pro rigging!
omeZenÍ PŘi PoUŽitÍ / BeZPeČnostnÍ inFoRmace / vÝstRaHa
4. VĚNUJTE
POZORNOST PŘED POUŽITÍM!
Před každým použitím výrobek podrobte vizuelnímu
přezkoušení ohledně jeho kompletnosti, použivatel-
ného stavu a správné funkčnosti. Jestliže byl výrobek
zatížen zachyceným pádem, musí být okamžitě
vyřazen z použití. Při nejmenších pochybách musí
být výrobek okamžitě vyřazen, resp. vzat zpět do
užívání až po písemném svolení oprávněné osoby.
Při každém použití je třeba zajistit, aby byly dodrženy
doporučení pro použití s jinými součástmi: Lana musí
být v souladu s ČSN EN 1891, EN 362. Jakékoliv
další OOP musí splňovat harmonizované normy v
rámci režimu nařízení (EU) 2016/425. Přesvědčte
se kompatibilitě všech součástí zařízení. Zajistěte
korektní skladbu všech komponentů. Při zanedbání
těchto pokynů se zvyšuje riziko těžkých až smrtel-
ných zranění.
Každý uživatel je zodpovědný za zhodnocení pod-
statných, závažných a „aktuálních" rizik, která sebou
zamýšlená pracovní činnost přináší, včetně případů
nouze. Před použitím musí být sestaven plán záchran-
ných opatření, který musí obsahovat i všechny možné
nouzové případy. Před a v průběhu užití je třeba
zvážit, jak bezpečně a rychle mohou být záchranná
opatření účelně zrealizována.
5. VÝSTRAHA - BEZPEČNOSTNÍ
INFORMACE
– Jestliže vyvstanou ohledně bezpečného stavu
výrobku pochybnosti, je třeba jej okamžitě nahradit.
– Pádem uživatele zatížený systém je třeba vyřadit z
provozu nebo jej zaslat výrobci nebo odborné dílně k
údržbě a revizi.
– Sníh, led a vlhkost mohou omezit řádnou manipulaci
s výrobkem a ovlivnit jeho pevnost.
– Zabraňte styku výrobku s vysokými teplotami,
ostrými hranami a chemickými látkami (např. kyseli-
nami). Slaňujte pomalu, aby se zabránilo vzniku vy-
sokých teplot. Vliv ultrafialového záření a nadměrný
oděr škodí lanu a snižuje jeho pevnost.
– Zauzlení lana výrazně snižuje za určitých podmínek
jeho odolnost proti lomu.
41

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières