Page 2
Nur für EU-Länder. Kun for EU-lande. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EF em bortskaffelse af Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro- elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer- brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på...
Page 29
Table des matières: Page: Introduction Description de l'appareil Ensemble de livraison 31-32 Utilisation conforme Notes importantes 32-35 Caractéristiques techniques 35-36 Avant la mise en service Structure et commande 36-39 Transport Maintenance Stockage Raccordement électrique 39-40 Mise au rebut et recyclage Dépannage Acte de garantie Déclaration de conformité...
Page 30
Légende des symboles figurant sur l’appareil AVERTISSEMENT - pour réduire le risque de blessure, lisez le mode d’emploi! Portez des lunettes de protection! Portez une protection auditive! Portez un masque anti-poussière! Attention! Risque de blessure! Ne mettez pas vos doigts sur la lame en rotation! Attention! RAYONNEMENT LASER Catégorie de protection II...
1. Introduction 2. Description de l’appareil (Fig. 1-19) FABRICANT : Poignée scheppach Interrupteur Marche / Arrêt Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH Levier de déverrouillage Günzburger Straße 69 Blocage de l’arbre de scie D-89335 Ichenhausen Tête de la machine Capot de protection de lame de scie mobile CHER CLIENT, Lame de scie Nous espérons que votre nouvelle machine vous appor-...
la période de garantie. nement (blessure par coupure). ATTENTION • Mouvement de recul des pièces et des chutes. L’appareil et les matériaux d’emballage ne sont • Cassure de la lame de scie. pas des jouets ! Les enfants ne doivent en au- •...
Page 33
découper des poteaux de construction ou des – Contrôler régulièrement les rallonges et les rem- bûches de bois. placer en cas de dommage. 8 Porter des vêtements adaptés – Veiller à ce que les poignées soient sèches, – Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux propres et exemptes d‘huile et de graisse.
Page 34
– Ne pas utiliser d‘outils électriques pour lesquels l’émission de bruit. Procéder régulièrement à les fiches ne se branchent et ne se débranchent la maintenance de l‘outil électrique et de ses pas. accessoires afin de réduire le niveau sonore. 21 ATTENTION ! –...
MANIEMENT DES LAMES DE SCIE piles. N‘utiliser les lames que lorsque l‘on en maîtrise le • Le laser ne doit pas être échangé contre un autre maniement. type de laser. Respecter la vitesse de rotation maximale. La • Les reparations du laser ne peuvent être effectuées vitesse de rotation maximale indiquée sur la lame que par le fabricant du laser ou un représentant ne doit pas être dépassée.
Coupe d’onglet 0° bis 45° à gauche de l‘usinage. Profondeur de coupe à 90° 305 x 65 mm • Lors de la découpe de plastique, utilisez toujours des Profondeur de coupe à 45° 215 x 65 mm pinces : les pièces à scier doivent toujours être fixées entre les pinces.
Page 37
pendulaire à 90° (figure 3,5,18) • Fixer la pièce à l’aide de dispositif de serrage (8) sur • L’équerre (a) ne fait pas partie de la livraison. la table fixe (17) afin d’éviter qu’elle ne se déplace • Abaisser la tête de la machine (5) et la fixer à l’aide pendant la coupe.
Page 38
tion extérieure pour les coupes d‘onglet (tête de scie La scie est équipée d’un sac collecteur (21) pour la inclinée). sciure. • Ouvrir la vis de blocage (29) de la butée mobile (28) Rapprocher les extrémités de la bague métallique du et la pousser vers l‘extérieur.
langsam schnell 8.12 Changement de vitesse de rotation (fig. 2) La scie a 2 vitesses : Le moteur électrique installé est prêt à fonctionner une fois raccordé. Le raccordement correspond vitesse lente vitesse rapide aux dispositions de la VDE et DIN en vigueur. •...
L’appareil se trouve dans un emballage permettant d’éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L’appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques.
Page 43
EU- direktiv og standarder for følgende artikkel izjavlja sledeco skladnost z EU-direktivo in nor- mami za artikel декларира съответното съответствие съгласно Дирек-тива на ЕС и норми за артикул Zug-, Kapp- und Gehrungssäge - MS216A 2009/105/EC 89/686/EC_96/58/EC 2006/95/EC 2006/42/EC Annex IV...
Page 44
Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andern- Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsan- falls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für sprüche gegen die Vorlieferanten zustehen.